Потребителски приноси за 78.128.100.19
За 78.128.100.19 беседа дневник на блокиранията дневници global block log дневник на злоупотребите
21 декември 2011
- 23:0623:06, 21 декември 2011 разл ист +475 нямам няма такава държава!
- 22:5722:57, 21 декември 2011 разл ист −214 Шаблон:Глагол вр към версия на Борислав - междувр опити извън пясъчника
- 22:5322:53, 21 декември 2011 разл ист +192 няма и към нямам
22 май 2011
- 23:3823:38, 22 май 2011 разл ист +233 давя зн
18 март 2011
- 10:4410:44, 18 март 2011 разл ист +532 издънка зн и предположение за етимол
- 02:2702:27, 18 март 2011 разл ист +292 търся зн: ред и доп
- 02:1902:19, 18 март 2011 разл ист +571 Уикиречник:Разговори Нова тема →автоматични списъци - указания
15 март 2011
- 18:2818:28, 15 март 2011 разл ист +43 Н майка-хранилница препращаща, пише се без дефис
- 18:2018:20, 15 март 2011 разл ист +251 майка хранилница Редакция без резюме
- 18:1718:17, 15 март 2011 разл ист +35 майка Редакция без резюме
- 18:1118:11, 15 март 2011 разл ист +541 Н майка хранилница Нова страница: {{Фразеологични изрази| ID = | ЕЗИК = | ЗНАЧЕНИЕ = ''буквално би означавало'' жена (родителка), коя...
- 18:0618:06, 15 март 2011 разл ист +524 храня зн
14 март 2011
- 01:5801:58, 14 март 2011 разл ист +587 но зн
13 март 2011
- 21:1621:16, 13 март 2011 разл ист +144 ѝ все пак може би не е излишно, ако искаш - махни
- 21:0521:05, 13 март 2011 разл ист +456 служебен зн текуща
12 март 2011
- 16:3716:37, 12 март 2011 разл ист +970 прозорец зн
8 март 2011
- 15:3015:30, 8 март 2011 разл ист +32 кървав мътна и кървава
- 15:2915:29, 8 март 2011 разл ист +34 мътен мътна и кървава
- 15:2715:27, 8 март 2011 разл ист +311 Н мътна и кървава Нова страница: {{Фразеологични изрази| ID = | ЕЗИК = | ЗНАЧЕНИЕ = тежко или неясно положение; голяма трудност, п... текуща
7 март 2011
- 20:5520:55, 7 март 2011 разл ист +3112 ако има и същ
- 20:3620:36, 7 март 2011 разл ист +30 специален специализиран
- 20:3320:33, 7 март 2011 разл ист +494 нарочен разгр. от причастието и наречието; зн
- 20:3020:30, 7 март 2011 разл ист +288 специален зн
- 20:1820:18, 7 март 2011 разл ист −24 Шаблон:Словоформи/нарочен форми за прилагателното, а не за причастието! текуща
- 14:5714:57, 7 март 2011 разл ист 0 йезуит м: синонимите - в точното поле
- 14:5214:52, 7 март 2011 разл ист +706 йезуит синоними копирани от езуит
- 14:4714:47, 7 март 2011 разл ист −147 езуит дублет
- 14:4314:43, 7 март 2011 разл ист +2614 йезуит без дефиниция - копивио, шаблонизация
6 март 2011
- 12:0812:08, 6 март 2011 разл ист +2649 Н ипотека Нова страница: {{-bg-}} {{Съществително нарицателно име| ID = {{subst:PAGENAME}} | ЗНАЧЕНИЕ = # възможност кредитор да получ...
4 март 2011
- 02:2402:24, 4 март 2011 разл ист +54 слива Премахната редакция 975362 на 78.83.71.170 (беседа)
2 март 2011
- 23:0823:08, 2 март 2011 разл ист +2747 друг друже
- 19:4019:40, 2 март 2011 разл ист +3033 Н валидност към зн
1 март 2011
- 13:1513:15, 1 март 2011 разл ист +72 зала зн
- 13:1013:10, 1 март 2011 разл ист +228 работя зн
- 12:2612:26, 1 март 2011 разл ист +215 човек вътрешен човек, но не чак от кухнята
- 12:1612:16, 1 март 2011 разл ист +2452 Н снощен Нова страница: {{-bg-}} {{Прилагателно име| ID = {{subst:PAGENAME}} | ЗНАЧЕНИЕ = от снощи, нощескашен | ТИП = | ЕТИМОЛОГИЯ... текуща
28 февруари 2011
- 02:1402:14, 28 февруари 2011 разл ист +579 Шаблон:Словоформи/колаборация Премахната редакция 1008575 на 95.42.210.105 (беседа) текуща
27 февруари 2011
- 06:3506:35, 27 февруари 2011 разл ист +2209 Н капична Нова страница: {{-bg-}} {{Глагол| ID = {{subst:PAGENAME}} | ЗНАЧЕНИЕ = св. вид на капичвам | ТИП = | ВИД = свършен | КЛАС = | ЕТИ... текуща
- 06:3406:34, 27 февруари 2011 разл ист +2469 Н капичвам Нова страница: {{-bg-}} {{Глагол| ID = {{subst:PAGENAME}} | ЗНАЧЕНИЕ = ''(некниж.)'' <!--(не знам да ли е диалектно, остаряло или р... текуща
- 06:2706:27, 27 февруари 2011 разл ист +12 Шаблон:Словоформи/кусур удар
- 06:2306:23, 27 февруари 2011 разл ист +2563 кусур 20 и кусур
25 февруари 2011
- 17:3217:32, 25 февруари 2011 разл ист −2202 Шаблон:Словоформи/преодолявам (избрани) хем не на място, хем с 2 правоп. грешки Премахната редакция 1008528 на 212.50.9.68 (беседа) текуща
- 17:3017:30, 25 февруари 2011 разл ист +395 наредба зн, етим
- 17:2817:28, 25 февруари 2011 разл ист −25 отивам м вр внд (как пък не съм го видял)
- 17:2117:21, 25 февруари 2011 разл ист +401 отивам зн
24 февруари 2011
- 10:4710:47, 24 февруари 2011 разл ист −27 нотификация м - без курсив
- 06:0306:03, 24 февруари 2011 разл ист +801 Уикиречник:Разговори Нова тема →Синоними
- 05:5205:52, 24 февруари 2011 разл ист +418 правоспособност зн
- 05:4605:46, 24 февруари 2011 разл ист +2515 Н изсулвам Нова страница: {{-bg-}} {{Глагол| ID = {{subst:PAGENAME}} | ЗНАЧЕНИЕ = #''(основно, не се употребява)'' изхлузвам, движа с припл...
- 04:4004:40, 24 февруари 2011 разл ист +2448 Н ѝ дългичко, а ма по-добре от неясно
- 03:5303:53, 24 февруари 2011 разл ист +2066 и основно е съюз; копирам преводите дословно - но езиците за съюза и за частицата са различни, трябва да се оправят някога
23 февруари 2011
- 08:0508:05, 23 февруари 2011 разл ист +1394 Уикиречник:Разговори Нова тема →Указания на всяка страница - привидно дублиране
22 февруари 2011
- 21:4521:45, 22 февруари 2011 разл ист +58 бира друга ~ - като отделна страница
- 21:4121:41, 22 февруари 2011 разл ист +30 друг | ИЗРАЗИ = друга бира съм
- 21:4021:40, 22 февруари 2011 разл ист +292 Н друга бира съм Нова страница: {{Фразеологични изрази| ID = | ЕЗИК = {{-bg-}} | ЗНАЧЕНИЕ = отделен, различен съм | ДРУГИ = }} * ''Това е д... текуща
- 21:3421:34, 22 февруари 2011 разл ист +2508 Н своя Нова страница: Ударението при глагола е на окончанието (своя̀), а при местоимението – по средата (сво̀я). ...
- 21:3021:30, 22 февруари 2011 разл ист +270 Н свои Нова страница: {{Пояснение|свои}} * сво̀и — множествено число на възвратното притежателно местоимение [[сво...
- 21:2121:21, 22 февруари 2011 разл ист +12 Шаблон:Словоформи/пещера ударение текуща
- 21:1921:19, 22 февруари 2011 разл ист +57 пещера Вижте също Пѐщера.
21 февруари 2011
- 19:2419:24, 21 февруари 2011 разл ист 0 Шаблон:Словоформи/върлина ударение текуща
- 19:2219:22, 21 февруари 2011 разл ист −168 върл зн текуща
- 19:2019:20, 21 февруари 2011 разл ист +18 парче може би е диалектна?
- 19:1919:19, 21 февруари 2011 разл ист +101 парче ''образува и пренебрежителната форма за мн.ч.'' парчетия (поне така ми си струва)
- 19:1719:17, 21 февруари 2011 разл ист +22 Н парчетия Пренасочване към парче текуща
- 19:0919:09, 21 февруари 2011 разл ист +30 заготовка полуфабрикат
- 19:0819:08, 21 февруари 2011 разл ист +397 Беседа:заготовка частично съвпадат текуща
- 19:0319:03, 21 февруари 2011 разл ист +4650 Н те Нова страница: {{-bg-}} {{Местоимение| ID = {{subst:PAGENAME}} | ЗНАЧЕНИЕ = ''лично местоимение за посочване на група лица, в ...
- 00:0500:05, 21 февруари 2011 разл ист +154 външен вж човек
- 00:0200:02, 21 февруари 2011 разл ист +60 вътрешен м
- 00:0100:01, 21 февруари 2011 разл ист −130 вътрешен без дублиране, човек е основното
- 00:0000:00, 21 февруари 2011 разл ист +475 човек Редакция без резюме
20 февруари 2011
- 23:5523:55, 20 февруари 2011 разл ист +282 вътрешен ~ човек
- 18:2518:25, 20 февруари 2011 разл ист +219 садист {{бързо|копирано дословно от 2 онлайн речника в нарушение на Уикиречник:Авторско право; повече от 1 речникова статия}}
- 18:2018:20, 20 февруари 2011 разл ист +568 поганец цитат от Грамада; без класификатор за основното значение
19 февруари 2011
- 19:3219:32, 19 февруари 2011 разл ист 0 здравейте M
- 19:3119:31, 19 февруари 2011 разл ист +138 здравейте мини|ляво|Гагарин поздравява пресата в Швеция през 1964 г.
- 19:0619:06, 19 февруари 2011 разл ист +2389 по и предлог - за него са дадените синоними
- 18:5518:55, 19 февруари 2011 разл ист +2562 Н най Нова страница: {{-bg-}} {{Частица| ID = {{subst:PAGENAME}} | ЗНАЧЕНИЕ = ''образува превъзходна степен, означава приблизителн...
- 18:4718:47, 19 февруари 2011 разл ист +1114 се м - пример, поправка, курсив
- 18:3718:37, 19 февруари 2011 разл ист +536 Н се Нова страница: {{Пояснение|се}} # себе си – ''възвратно лично местоимение. Кратката форма във винителен паде...
- 18:2518:25, 19 февруари 2011 разл ист +1882 орда вр 4 ред заради внд
18 февруари 2011
- 17:2017:20, 18 февруари 2011 разл ист +2410 Н ордалия Нова страница: {{-bg-}} {{Съществително нарицателно име| ID = {{subst:PAGENAME}} | ЗНАЧЕНИЕ = ''(ист., юр.)'' форма на [[божи съд]...
- 17:0717:07, 18 февруари 2011 разл ист +2341 Н романист Нова страница: {{-bg-}} {{Съществително нарицателно име| ID = {{subst:PAGENAME}} | ЗНАЧЕНИЕ = # автор на романи, писател # спе...
- 17:0417:04, 18 февруари 2011 разл ист +2315 Н романистика Нова страница: {{-bg-}} {{Съществително нарицателно име| ID = {{subst:PAGENAME}} | ЗНАЧЕНИЕ = # романска филология # изследв...
- 14:1314:13, 18 февруари 2011 разл ист +25 здравейте препр към здравея
- 14:1114:11, 18 февруари 2011 разл ист +25 здравей препр. към здравея
- 14:0814:08, 18 февруари 2011 разл ист +9 здравея остаряло текуща
- 14:0614:06, 18 февруари 2011 разл ист +4576 Н здравея Нова страница: {{-bg-}} {{Глагол| ID = {{subst:PAGENAME}} | ЗНАЧЕНИЕ = ''(диал.)'' здрав съм, не боледувам | ТИП = | ВИД = | КЛАС = | ...
- 14:0014:00, 18 февруари 2011 разл ист +43 Н откри Америка Пренасочване към откривам Америка текуща
- 13:5913:59, 18 февруари 2011 разл ист +295 Н откривам Америка Нова страница: фразеологизъм ''(ирон.)'' тепърва осъзнавам нещо отдавна известно (''обикн. св.в. 2 л.ед.ч.'') ''Брав... текуща
- 13:5813:58, 18 февруари 2011 разл ист +295 Н откривам топлата вода Нова страница: фразеологизъм ''(ирон.)'' тепърва осъзнавам нещо отдавна известно (''обикн. св.в. 2 л.ед.ч.'') ''Брав... текуща
- 13:5513:55, 18 февруари 2011 разл ист +52 Н откри топлата вода Пренасочване към откривам топлата вода текуща
- 13:5313:53, 18 февруари 2011 разл ист +2753 Н здрасти Нова страница: {{-bg-}} {{Междуметие| ID = {{subst:PAGENAME}} | ЗНАЧЕНИЕ = #''фамилиарен поздрав при среща като „''Добър ден''...
- 13:4113:41, 18 февруари 2011 разл ист +2556 Н здравейте Нова страница: {{-bg-}} {{Междуметие| ID = {{subst:PAGENAME}} | ЗНАЧЕНИЕ = ''поздрав при среща като „''Добър ден''“, независим...
- 13:3913:39, 18 февруари 2011 разл ист +2509 Н здравей Нова страница: {{-bg-}} {{Междуметие| ID = {{subst:PAGENAME}} | ЗНАЧЕНИЕ = ''поздрав при среща като „''Добър ден''“, независим...
- 12:0212:02, 18 февруари 2011 разл ист +36 Н кос коджа ми ти Пренасочване към коскоджамити текуща
- 12:0212:02, 18 февруари 2011 разл ист +3009 Н коскоджамити Нова страница: {{-bg-}} {{Прилагателно име| ID = {{subst:PAGENAME}} | ЗНАЧЕНИЕ = (''неизменяемо'') много голям ''(обикновено сл... текуща
- 11:4611:46, 18 февруари 2011 разл ист +2343 Н коскоджа Нова страница: {{-bg-}} {{Наречие| ID = {{subst:PAGENAME}} | ЗНАЧЕНИЕ = много голям, твърде много, много известен (специалист... текуща
- 11:3811:38, 18 февруари 2011 разл ист +2315 Н коджа Нова страница: {{-bg-}} {{Наречие| ID = {{subst:PAGENAME}} | ЗНАЧЕНИЕ = голям, доста | ЕТИМОЛОГИЯ = тур. koca „грамаден, стар, ве... текуща
17 февруари 2011
- 15:1615:16, 17 февруари 2011 разл ист +154 шлосер етим
- 08:3708:37, 17 февруари 2011 разл ист +2795 шуробаджанащина шаблонизиране
- 08:0508:05, 17 февруари 2011 разл ист +176 Н баджо Нова страница: несклоняемо # обръщение към баджанак # собствено име (итал. фамилия, бълг. фирми) Вж. и [[Баджо... текуща
- 08:0208:02, 17 февруари 2011 разл ист −28 баджанак изсилих се
- 07:5707:57, 17 февруари 2011 разл ист +165 баджанак попр линк; производна е; разг
- 04:4104:41, 17 февруари 2011 разл ист +248 Държавен вестник Ще се откажа от теб чрез Държавен вестник! - ама къде да се навре фразеологизъм с фразеологизъм
- 04:3804:38, 17 февруари 2011 разл ист −8 Държавен вестник уикипедия
- 04:3304:33, 17 февруари 2011 разл ист +380 Н Държавен вестник Нова страница: {{subst:Фразеологични изрази}}
- 04:3004:30, 17 февруари 2011 разл ист +618 Уикиречник:Разговори →Примери, фразеологизми; обяснения; статии (заглавия на страници) от повече думи
- 04:0804:08, 17 февруари 2011 разл ист +72 вестник държавен ~
- 04:0704:07, 17 февруари 2011 разл ист +43 Н Категория:Пояснения Категория:Уикиречник текуща
- 04:0404:04, 17 февруари 2011 разл ист +129 Шаблон:Пояснение <noinclude>Категория:Шаблони</noinclude> текуща
- 03:5703:57, 17 февруари 2011 разл ист +281 Шаблон:Бързо изтриване <noinclude>Категория:Шаблони</noinclude>
- 03:4303:43, 17 февруари 2011 разл ист +61 Шаблон:Уикипедия Редакция без резюме
- 03:4003:40, 17 февруари 2011 разл ист +40 Уикиречник:Шаблони !
- 03:3603:36, 17 февруари 2011 разл ист +63 Н Категория:Шаблони Категория: Уикиречник:Поддръжка
- 03:2503:25, 17 февруари 2011 разл ист −392 сговорчивост внд Премахната редакция 970633 на 84.252.55.253 (беседа) текуща
- 03:2403:24, 17 февруари 2011 разл ист +54 Н Шаблон:бързо #виж Шаблон:Бързо изтриване
- 03:1503:15, 17 февруари 2011 разл ист +54 Н Шаблон:Бързо #виж Шаблон:Бързо изтриване
16 февруари 2011
- 11:4711:47, 16 февруари 2011 разл ист +150 парà * ''Пара е слепило'' – користните подбуди преодоляват моралните задръжки.
- 09:3309:33, 16 февруари 2011 разл ист +231 Уикиречник:Авторско право ==Вижте също == * помощна страница в Уикипедия относно добавянето и използването на текст и файлове текуща
- 09:2409:24, 16 февруари 2011 разл ист +266 Помощ:Съдържание →Как да ползваме Уикиречник?: пряка препратка към чуждоезиков (трябва да се направи картинка със стелки някога) текуща
- 09:1209:12, 16 февруари 2011 разл ист +65 Шаблон:Бързо изтриване курсив - само причината; запетая; картинка
- 08:5208:52, 16 февруари 2011 разл ист +193 дебелана внд - Премахната редакция 1008296 на 84.43.144.162 (беседа)
15 февруари 2011
- 21:5421:54, 15 февруари 2011 разл ист −211 взискател зн (прем от шабл) текуща
- 21:5321:53, 15 февруари 2011 разл ист −135 Шаблон:Словоформи/взискател дефиницията не е за шаблона - Премахната редакция 1008291 на 212.117.46.234 (беседа) текуща
- 05:3605:36, 15 февруари 2011 разл ист +235 Уикиречник:Авторско право а в електронна среда склонността към масово копиране е лесно осъществима
- 02:1502:15, 15 февруари 2011 разл ист +1458 Уикиречник:Разговори →Примери, фразеологизми; обяснения; статии (заглавия на страници) от повече думи: фразеологизми с и без нарочни статии
- 01:3201:32, 15 февруари 2011 разл ист +1201 Уикиречник:Авторско право м (ех тоя автоматичен превод)
- 00:4700:47, 15 февруари 2011 разл ист +278 моля * ''Моля – моля'
- 00:0700:07, 15 февруари 2011 разл ист +1126 Потребител беседа:Наполетано Нова тема →Авторски права на дефинициите текуща
- 00:0600:06, 15 февруари 2011 разл ист +130 Помощ:Съдържание *Особености във връзка с авторското право
- 00:0400:04, 15 февруари 2011 разл ист +130 Уикиречник:Портал *Особености във връзка с авторското право
- 00:0200:02, 15 февруари 2011 разл ист +6918 Н Уикиречник:Авторско право превод на най-належащото от англ. и де
14 февруари 2011
- 22:3222:32, 14 февруари 2011 разл ист +36 червен без копивио от Еуродикт
- 22:2822:28, 14 февруари 2011 разл ист +14 чаршаф без copyvio
- 22:2522:25, 14 февруари 2011 разл ист −158 току-що без копивио от Еуродикт - Премахната редакция 1008263 на 91.134.63.130 (беседа)
- 09:4809:48, 14 февруари 2011 разл ист +1777 Беседа:ооу ако съществуващите съкращения са неточни, новите трябва да са разбираеми текуща
- 09:2009:20, 14 февруари 2011 разл ист +161 Шаблон беседа:Местоимение май не текуща
- 02:3402:34, 14 февруари 2011 разл ист +1411 Уикиречник:Разговори →Примери, фразеологизми; обяснения; статии (заглавия на страници) от повече думи: х2
13 февруари 2011
- 19:2719:27, 13 февруари 2011 разл ист +147 прошение това си го има в раздел синоними - Премахната редакция 1008198 на 95.42.212.97 (беседа)
- 19:2519:25, 13 февруари 2011 разл ист +538 Н Беседа:ооу ползва ли се такова съкращение в лексикографията
- 19:1319:13, 13 февруари 2011 разл ист +169 Н Беседа:ментеше ударение да се сложи текуща
12 февруари 2011
- 23:5223:52, 12 февруари 2011 разл ист +242 лашкам Редакция без резюме
- 23:4023:40, 12 февруари 2011 разл ист +2612 ще частица
- 23:2523:25, 12 февруари 2011 разл ист +321 ща (''усещащо се като остар. или диал. спрегната форма на частицата'' ще) случва се в бъдещето. ''— Момиче, ще настинеш… — Не ща — отговаря су
- 01:3001:30, 12 февруари 2011 разл ист +1 Шаблон:Словоформи/съществен Премахната редакция 1008157 на 212.233.131.135 (беседа) текуща
- 01:2801:28, 12 февруари 2011 разл ист +384 ташак вр 2 ред + шабл
8 февруари 2011
- 17:2317:23, 8 февруари 2011 разл ист +30 вдигам вдигам на крака - вж крак
- 17:2217:22, 8 февруари 2011 разл ист +306 крак Вдигам/ изправям на крака:
- 10:2310:23, 8 февруари 2011 разл ист +128 вдигам ~ самолет, гири, краката
- 10:2010:20, 8 февруари 2011 разл ист +171 крак вдигнала краката
- 10:1710:17, 8 февруари 2011 разл ист +23 гира м - жарг
- 10:1610:16, 8 февруари 2011 разл ист +2488 Н гира Нова страница: {{-bg-}} {{Съществително нарицателно име| ID = {{subst:PAGENAME}} | ЗНАЧЕНИЕ = тежко парче метал или др., обик...
7 февруари 2011
- 21:5221:52, 7 февруари 2011 разл ист +182 самолет вдигам ~
- 00:4500:45, 7 февруари 2011 разл ист +2216 ешафод шабл
- 00:3900:39, 7 февруари 2011 разл ист −832 далече без копивио от Еуродикт
- 00:3500:35, 7 февруари 2011 разл ист +546 дебъгвам смяна на шаблон - глагол е текуща
- 00:2300:23, 7 февруари 2011 разл ист +193 тук зн
6 февруари 2011
- 14:3914:39, 6 февруари 2011 разл ист +503 Уикиречник:Разговори →Вандализми: не е необичайно
28 януари 2011
- 15:5715:57, 28 януари 2011 разл ист +20 кликам м
- 15:5315:53, 28 януари 2011 разл ист +107 ще да м
- 15:4215:42, 28 януари 2011 разл ист +1137 Н ще да Нова страница: Съчетанието „'''ще да'''“ служи за образуване на глаголни форми и им придава следните значения...
- 11:4611:46, 28 януари 2011 разл ист +4795 Н кликам Нова страница: {{-bg-}} {{Глагол| ID = {{subst:PAGENAME}} | ЗНАЧЕНИЕ = # викам | ТИП = | ВИД = | КЛАС = | ЕТИМОЛОГИЯ = типично за Ш...
27 януари 2011
- 09:0009:00, 27 януари 2011 разл ист +4288 а частица и междуметие
- 08:5008:50, 27 януари 2011 разл ист 0 хуманизъм м
25 януари 2011
- 04:1804:18, 25 януари 2011 разл ист +2452 ката прил
- 00:2600:26, 25 януари 2011 разл ист +2489 Н съм Нова страница: {{-bg-}} {{Глагол| ID = {{subst:PAGENAME}} | ЗНАЧЕНИЕ = основен спомагателен глагол означава наличието на ня...
- 00:1900:19, 25 януари 2011 разл ист −280 уйдисвам м наместване текуща
- 00:1600:16, 25 януари 2011 разл ист +19 проблем зн недостатък
24 януари 2011
- 23:5923:59, 24 януари 2011 разл ист +472 проверявам разграничаване на значения с оглед превода Personen und Rechtschreibung prüfen, Diktate kontrollieren
- 18:3518:35, 24 януари 2011 разл ист +24 пореден повтарящ се
- 15:3815:38, 24 януари 2011 разл ист +2438 Н къкам Нова страница: {{-bg-}} {{Глагол| ID = {{subst:PAGENAME}} | ЗНАЧЕНИЕ = # ''(рядко, диал., детски език)'' дефекирам, акам | ТИП = | В... текуща
- 12:4312:43, 24 януари 2011 разл ист +2320 Уикиречник:Разговори →Примери, фразеологизми; обяснения; статии (заглавия на страници) от повече думи
- 12:2512:25, 24 януари 2011 разл ист +3225 Н циркулярен знач, етим, прим
- 12:1712:17, 24 януари 2011 разл ист +130 циркуляр етим доп
- 12:1112:11, 24 януари 2011 разл ист −34 циркуляр зн, нем, етим
- 12:0012:00, 24 януари 2011 разл ист +22 окръжен м. адм. жаргон текуща
- 11:5911:59, 24 януари 2011 разл ист +46 окръжен съкр. от ''Окръжно писмо
- 11:5511:55, 24 януари 2011 разл ист −42 окръжен зн
- 06:5306:53, 24 януари 2011 разл ист +58 преглеждам зн
23 януари 2011
- 10:4110:41, 23 януари 2011 разл ист +28 присвоявам доп, прев
- 00:2800:28, 23 януари 2011 разл ист +525 охраня доп зн и прим текуща
- 00:1700:17, 23 януари 2011 разл ист −91 обкръжение ванд Премахната редакция 1007494 на 85.217.253.201 (беседа)
- 00:1600:16, 23 януари 2011 разл ист +523 Шаблон:Словоформи/обкръжение ванд Премахната редакция 1007495 на 85.217.253.201 (беседа) текуща
- 00:1500:15, 23 януари 2011 разл ист +292 Н Шаблон беседа:Словоформи/охраня Нова страница: Не трябва ли формата за мин.вр. да е охранЯх - вж. 3.2.5 в НПРБЕ; става дума за смисъла "запазя", не з... текуща
- 00:1000:10, 23 януари 2011 разл ист +4661 Н охраня Нова страница: {{-bg-}} {{Глагол| ID = {{subst:PAGENAME}} | ЗНАЧЕНИЕ = да охра̀ня ''[ох'раньа] - към несв. вид'' охранвам # да н...
22 януари 2011
- 03:4203:42, 22 януари 2011 разл ист +27 син м правоп
- 03:3903:39, 22 януари 2011 разл ист +1 Шаблон:Словоформи/Прилагателно име Редакция без резюме
- 03:3803:38, 22 януари 2011 разл ист +163 син # привърженик на Съюза на демократичните сили. (всъщност да видя дали ще се коригира шаблонът за прилагателно)
- 03:3403:34, 22 януари 2011 разл ист +47 Шаблон:Словоформи/Прилагателно име да включва в статията като заглавийце какво посочва
- 03:2903:29, 22 януари 2011 разл ист +2477 Н пореден Нова страница: {{-bg-}} {{Прилагателно име| ID = {{subst:PAGENAME}} | ЗНАЧЕНИЕ = # част от поредност, елемент от последовател...
21 януари 2011
- 23:1723:17, 21 януари 2011 разл ист +2394 вентуза шаблонизиране
- 23:1223:12, 21 януари 2011 разл ист −549 вентузите трябва да си е пренасочване Премахната редакция 1007479 на 95.87.241.22 (беседа) текуща
- 23:0923:09, 21 януари 2011 разл ист +2255 Н рея Нова страница: {{-bg-}} {{Глагол| ID = {{subst:PAGENAME}} | ЗНАЧЕНИЕ = # ~ се: движа се свободно и нецеленасочено в пространст...
- 18:1018:10, 21 януари 2011 разл ист +195 технически доп зн прен., адвербиално
- 18:0618:06, 21 януари 2011 разл ист +2310 ласт шаблонизиране
- 18:0118:01, 21 януари 2011 разл ист −142 Шаблон:Словоформи/епохален вр - значение не на място, копивио Премахната редакция 1007469 на 79.100.119.190 (беседа) текуща
- 18:0018:00, 21 януари 2011 разл ист −194 регрес копирано от шаблона
- 17:5917:59, 21 януари 2011 разл ист −122 Шаблон:Словоформи/регрес вр - неточно място Премахната редакция 1007467 на 79.100.62.0 (беседа) текуща
- 04:0804:08, 21 януари 2011 разл ист +2732 Н алтернативен Нова страница: {{-bg-}} {{Прилагателно име| ID = {{subst:PAGENAME}} | ЗНАЧЕНИЕ = # ''(осн. като наречие)'' като друга възможност...
- 04:0004:00, 21 януари 2011 разл ист +1190 алтернатива честата грешна употреба, развитие
- 03:4103:41, 21 януари 2011 разл ист +177 вариант Редакция без резюме
- 02:4402:44, 21 януари 2011 разл ист +2505 Н водосборен Нова страница: {{-bg-}} {{Прилагателно име| ID = {{subst:PAGENAME}} | ЗНАЧЕНИЕ = ## в който се събира вода. ''Водосборен басейн... текуща
- 02:4002:40, 21 януари 2011 разл ист +2448 Н водосбор Нова страница: {{-bg-}} {{Съществително нарицателно име| ID = {{subst:PAGENAME}} | ЗНАЧЕНИЕ = #събиране на вода (от притоци, ...
- 01:3501:35, 21 януари 2011 разл ист +248 партида зн
- 01:1601:16, 21 януари 2011 разл ист +2548 отделен втора единица - като отделни (а не отделени); разделяне на синонимите
20 януари 2011
- 22:2722:27, 20 януари 2011 разл ист +430 майка ~ ти
- 18:3918:39, 20 януари 2011 разл ист +2398 новела шаблонизиране; етим
- 18:3318:33, 20 януари 2011 разл ист +2160 реферирам шаблонизиране текуща
- 18:3218:32, 20 януари 2011 разл ист +2158 чай шаблонизиране
- 18:3018:30, 20 януари 2011 разл ист +2111 понастоящем шаблонизиране
- 18:2718:27, 20 януари 2011 разл ист +2159 пиниз шаблон текуща
- 18:2518:25, 20 януари 2011 разл ист +2165 конфекция шаблон
- 18:2018:20, 20 януари 2011 разл ист +113 тире доп зн; малко ~
- 18:1418:14, 20 януари 2011 разл ист −101 Шаблон:Словоформи/превеждане Премахната редакция 1007441 на 109.160.101.81 (беседа) текуща
- 18:1118:11, 20 януари 2011 разл ист +356 технически зн; нация ~а
- 18:0018:00, 20 януари 2011 разл ист +135 парцал бит с мокър ~, ~ки
- 17:5617:56, 20 януари 2011 разл ист +140 вайкам доп зн
- 11:5511:55, 20 януари 2011 разл ист +2385 Н вайкам Нова страница: {{-bg-}} {{Глагол| ID = {{subst:PAGENAME}} | ЗНАЧЕНИЕ = ~ се: оплаквам се (на себе си), съжалявам (на глас), недов...
19 януари 2011
- 03:1003:10, 19 януари 2011 разл ист +73 Уикиречник:Портал СРИВАМ форума - явно не работи
- 02:5702:57, 19 януари 2011 разл ист −1514 Помощ:Съдържание изнасяне на систематично подниво в отделна страница
- 02:5302:53, 19 януари 2011 разл ист +1723 Н Помощ:Междууики преместено от Помощ:Съдържание
- 00:0600:06, 19 януари 2011 разл ист +471 Н конфекция Нова страница: същ. ж.р. 47 готово, масово произвеждано облекло Етим ''фр.'' confection ''от лат.'' confectio ''„приготвяне...
18 януари 2011
- 23:3123:31, 18 януари 2011 разл ист +18 Шаблон:Словоформи/адвокатствам (избрани) · текуща
- 23:2823:28, 18 януари 2011 разл ист +6 Шаблон:Словоформи/абстрахирам допълв прен текуща
- 23:2523:25, 18 януари 2011 разл ист +768 Уикиречник:Разговори →Пренасяне: 1.част
- 23:0623:06, 18 януари 2011 разл ист +12 Шаблон:Словоформи/абстракционист · текуща
- 23:0423:04, 18 януари 2011 разл ист +8 Шаблон:Словоформи/адвокатство · текуща
- 23:0323:03, 18 януари 2011 разл ист +116 Шаблон:Словоформи/адвокатствам · текуща
- 22:5722:57, 18 януари 2011 разл ист +18 Шаблон:Словоформи/абстрахирам (избрани) · текуща
- 22:5622:56, 18 януари 2011 разл ист +108 Шаблон:Словоформи/абстрахирам ·
- 22:5122:51, 18 януари 2011 разл ист +18 Шаблон:Словоформи/адвокатствувам (избрани) · текуща
- 22:5022:50, 18 януари 2011 разл ист +114 Шаблон:Словоформи/адвокатствувам · текуща
- 22:4622:46, 18 януари 2011 разл ист +8 Шаблон:Словоформи/адвокатстване · текуща
- 22:4022:40, 18 януари 2011 разл ист +8 Шаблон:Словоформи/абстрахиране пренасяне текуща
- 22:4022:40, 18 януари 2011 разл ист +8 Шаблон:Словоформи/абстракция пренасяне текуща
- 13:5013:50, 18 януари 2011 разл ист +243 Н пиниз Нова страница: същ. (разг.) начин за разрешение на проблем, обикновено технически и скрит; чалъм синоними - но...
- 13:3113:31, 18 януари 2011 разл ист +520 Уикиречник:Разговори →Пренасяне: а автом поправка?
- 08:4908:49, 18 януари 2011 разл ист −204 собствено зн текуща
- 08:3108:31, 18 януари 2011 разл ист +590 Уикиречник:Разговори Нова тема →Пренасяне
- 08:1208:12, 18 януари 2011 разл ист −3009 комшията Премахване на редакции на Pmlineditor ЧЛЕННАТА ФОРМА трябва да е пренасочване текуща
- 08:1008:10, 18 януари 2011 разл ист +63 Н понастоящем Нова страница: наречие сега осн. форма - настояще
- 08:0908:09, 18 януари 2011 разл ист −3009 комшията вр: брътвеж
- 04:0304:03, 18 януари 2011 разл ист +1425 Н чай зн; етимология от У-педия; за бг. спекулирам
- 02:0902:09, 18 януари 2011 разл ист +124 слагам зн
- 00:2600:26, 18 януари 2011 разл ист +8 нива нивя вече извън НПРБЕ
- 00:2300:23, 18 януари 2011 разл ист +162 нива 2 думи
- 00:1100:11, 18 януари 2011 разл ист +4493 Уикиречник:Разговори →Примери, фразеологизми; обяснения; статии (заглавия на страници) от повече думи: нива
17 януари 2011
- 23:1323:13, 17 януари 2011 разл ист +113 точа зн текуща
- 23:0123:01, 17 януари 2011 разл ист +79 викам още знач