fuck
Étymologie
modifier- De l’anglais fuck, même utilisation.
Interjection
modifier- (Québec) (Anglicisme) (Vulgaire) Exprime le dépit ou le dégoût.
— Voyons, Julien ! Tu y penses pas ! T’as dix ans de plus que moi !
— (Patrick Senécal, Malphas 1 : Le cas des casiers carnassiers, Éditions Alire, Montréal, 2011, pp. 126-127)
— Fuck, ça se voit tant que ça ?[…] je remarque son visage hagard, stupide et absent. Elle est stone raide… Fuck ! ça me lève le cœur…
— (Patrick Senécal, Aliss, Éditions Alire, Québec, 2000, p. 375)On répugnait farouchement à dévoiler des goûts musicaux qu’ils ne pouvaient pas comprendre, eux qui ne connaissaient par un mot d’anglais en dehors de fuck you appris à la Libération, ignoraient l’existence des Platters et de Bill Haley.
— (Annie Ernaux, Les années, Gallimard, 2008, collection Folio, page 63.)
Dérivés
modifierTraductions
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
fuck | fucks |
\fœk\ ou \fɔk\ |
- Doigt d’honneur.
Mon vieux démon me fait un fuck au loin et moi j’suis comme un con.
— (Comment je suis passé de pauvre avec de l’argent de côté à très pauvre, opnminded.com, 16 octobre 2017)
Synonymes
modifierDérivés
modifierPrononciation
modifier- France (Vosges) : écouter « fuck [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « fuck [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « fuck [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « fuck [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « fuck [Prononciation ?] »
Homophones
modifierÉtymologie
modifier- Du moyen anglais fike, de l'origine inconnue. Le premier usage vérifiable est la forme pseudo-latine FVCCANT, dans le poème médiéval Flen flyys and freris. Il en existe des équivalents dans les autres langues germaniques. On peut noter entre autres l’allemand ficken, le vocabulaire familier norvégien fukka (même sens), le suédois fokka (désuet, même sens), ainsi que le néerlandais fokken (« élever un enfant »). Le terme moyen-anglais est issu de la racine indo-européenne *peuk- (« frapper »), qui est également à l’origine du latin pugnus (« poing »).
Verbe
modifierTemps | Forme |
---|---|
Infinitif | to fuck \ˈfʌk\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
fucks \ˈfʌks\ |
Prétérit | fucked \ˈfʌkt\ |
Participe passé | fucked \ˈfʌkt\ |
Participe présent | fucking \ˈfʌk.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
fuck \ˈfʌk\
- (Vulgaire) (Sexualité) Troncher, baiser, faire l’amour.
Mmm… Come fuck me!
- Mmm… Viens me baiser !
I wanna fuck her.
- J’veux la baiser.
- (Vulgaire) Emmerder.
Fuck the cops!
- J’emmerde les flics !
- (Vulgaire) (À l’impératif) Aller se faire foutre.
Fuck you!
- Va te faire foutre !
Fuck him!
- Qu’il aille se faire foutre !
Fuck it!
- J’emmerde tout ça !
- (Vulgaire) Rouler, arnaquer, baiser.
Don’t try to fuck with me!
- N’essaye pas de me rouler !
Notes
modifier- C’est un mot que l’on ne doit jamais dire dans la société polie. Le mot composé motherfucker est toujours pire. La phrase suivante est un jeu de mots. Le locuteur doit rapidement dire le tout, sans dire le mot interdit :
- I am a mother pheasant plucker. I pluck mother pheasants. I am the most pleasant mother pheasant plucker who ever plucked mother pheasants. — (List of tongue-twisters sur Wikiquote)
Variantes orthographiques
modifierSynonymes
modifierDérivés
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
fuck \ˈfʌk\ |
fucks \ˈfʌks\ |
fuck \ˈfʌk\
Variantes orthographiques
modifierSynonymes
modifierDérivés
modifierInterjection
modifierInvariable |
---|
fuck \ˈfʌk\ |
fuck \ˈfʌk\
- (Argot) (Vulgaire) Merde ! Putain ! Interjection, injure ou insulte usitée y compris par des non-anglophones, et dont l’intensité varie en fonction du ton et de l’interlocuteur. Ce mot peut également être utilisé dans les situations banales de la vie quotidienne pour marquer l’agacement, l’énervement.
Fuck! I've broken my phone!
- Putain ! J'ai cassé mon téléphone !
Variantes orthographiques
modifierDérivés
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifierPrononciation
modifier- États-Unis : écouter « fuck [fʌk] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « fuck [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « fuck [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « fuck [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « fuck [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- fuck sur Wiktionnaire anglophone, très détaillé