cargo
انگلیسی
[ویرایش]ریشه
[ویرایش]گرفته شده از واژهٔ اسپانیایی cargar (بار گذاری کردن)، از carricare در لاتین باستان.
آوایش
[ویرایش]
خطای لوآ در پودمان:utilities در خط 101: The language code "en-us-cargo.ogg" is not valid..noicon (پرونده)
اسم
[ویرایش]خطای لوآ در پودمان:en-headword در خط 36: The parameter "pl2" is not used by this template..
واژهٔ گرفته شده
[ویرایش]فرانسوی
[ویرایش]ریشه
[ویرایش]- گرفته شده از واژهٔ cargo در انگلیسی.
آوایش
[ویرایش]آوانگاری: /kaʁ. ɡɔ/ ساده شده: /kaR.gO/
اسم
[ویرایش]cargo خطای لوآ در پودمان:links/templates در خط 49: The parameter "1" is required.. (جمع cargos)
- کشتی ویژهٔ ترابری، جابجایی بار
ایتالیایی
[ویرایش]اسم
[ویرایش]cargo (جمع carghi)
زبان محلی اسکاتلند
[ویرایش]اسم
[ویرایش]cargo خطای لوآ در پودمان:links/templates در خط 49: The parameter "1" is required.. (genitive cargo, جمع cargothan)
- یکی از شکلهای جایگزین واژهٔ carago
اسپانیایی
[ویرایش]cargo خطای لوآ در پودمان:links/templates در خط 49: The parameter "1" is required.. (جمع cargos)
شکلهای مرتبط
[ویرایش]واژههای گرفته شده
[ویرایش]فعل
[ویرایش]cargo (مصدر cargar)
ونیزی
[ویرایش]صفت
[ویرایش]cargo خطای لوآ در پودمان:links/templates در خط 49: The parameter "1" is required.. (مونث carga, جمع مذکر cargi, جمع مونث carge)
ردهها:
- صفحههای دارای خطاهای اسکریپتی
- صفحههای دارای پیوند خراب به پرونده
- فرانسوی اسمهای
- اسمهای فرانسوی مذکر
- اسمهای شمردنی فرانسوی
- پیوندهای قرمز ایتالیایی
- پیوندهای قرمز ایتالیایی/l
- اسمهای ایتالیایی
- اسمهای گیلیک اسکاتلندی
- پیوندهای قرمز اسپانیایی
- پیوندهای قرمز اسپانیایی/l
- اسمهای اسپانیایی
- شکلهای فعل اسپانیایی
- صفتهای ونیزی