שיחה:הסכם בייג'ינג (1860)
הוספת נושאמראה
תגובה אחרונה: לפני 4 שנים מאת Theshumai בנושא בירור
שינוי שם
[עריכת קוד מקור]- לא הייתה ועידה אלא הסכם. כנראה טעות תרגום. אפשר לשנות להסכם בייג'ין (1860).Ewan2 - שיחה 20:16, 2 בספטמבר 2017 (IDT)
- בעד --David.r.1929 - שיחה 17:33, 3 בספטמבר 2017 (IDT)
- בעד הפיכה מפקין לבייג'ין. סומך על אחרים בנושא ועידה או הסכם. Eyalweyalw - שיחה 22:33, 4 בספטמבר 2017 (IDT)
הכתיב המקובל כאן הוא בייג'ינג, לא בייג'ין. לפיכך הסכם בייג'ינג (1860) «kotz» «שיחה» 07:30, 19 בספטמבר 2017 (IDT) ביצעתי «kotz» «שיחה» 21:58, 24 בספטמבר 2017 (IDT)
בירור
[עריכת קוד מקור]בעלי הידע בהיסטוריה כיצד מופיע ההסכם במקורות עבריים? תודה --David.r.1929 - שיחה 14:01, 18 ביולי 2020 (IDT)
- David.r.1929, בהנחה שהבנתי נכון את השאלה, המקור ה(כנראה)אקדמי היחיד שמצאתי בעברית שמתייחס לזה בשם ספציפי, הוא מסמך מהטכניון שלא נפתח טוב (ואני מניח שגם הקישור אליו לא יועיל) אבל הצלחתי להבין ששם מתייחסים להסכם בתור "אמנת פקינג". אציין שמאחר שהמסמך פגום לא הצלחתי להבין עד כמה המקור באמת בר-סמכא. במקורות אחרים מופיע הרבה פעמים בשם "הסםכ בייג'ינג" (כולל באנציקלופדיית YNET שבה נדמה לי שיש מומחים שעוברים על המידע). יש מקורות בכלל לא רעים שמתייחסים אליו בלי שם, נניח כאן וכאן. איש השום (Theshumai) - שיחה 00:17, 19 ביולי 2020 (IDT)
- תודה איש השום (Theshumai).
- אשמח לקישור לאנציקלופדיה ynet. --David.r.1929 - שיחה 18:53, 22 ביולי 2020 (IDT)