לדלג לתוכן

כבל: הבדלים בין גרסאות בדף

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
Ari-elzoren66 (שיחה | תרומות)
Ari-elzoren66 (שיחה | תרומות)
שורה 86: שורה 86:
[[קטגוריה:הנדסה]]
[[קטגוריה:הנדסה]]
[[קטגוריה:תקשורת]]
[[קטגוריה:תקשורת]]
[[קטגוריה:מילים שאולות מהשפה הסנסקריט]]]]

גרסה מתאריך 00:37, 10 ביוני 2020

כָּבַל

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא כבל
שורש וגזרה כ־ב־ל
בניין פָּעַל (קַל)
  1. קשר באמצעות כֶּבֶל, שלשלת או אזיקים.
    • השוטרים כבלו את ידיו של העציר והוליכו אותו אל תחנת-המשטרה הקרובה.
  2. הגביל; כפה ציות.
    • כדאי לאפשר לחברים בארגון להפעיל את שיקול דעתם, ולא לכבול אותם לתקנון נוקשה.

מילים נרדפות

ניגודים

תרגום

  • אנגלית: bind‏‏‏‏, chain‏‏‏‏

כֶּבֶל

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא כבל
הגייה* kevel
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש כ־ב־ל
דרך תצורה משקל קֶטֶל
נטיות ר׳ כְּבָלִים; כֶּבֶל־, כַּבְלֵי־
כבל פלדה
כבל חשמל
  1. לשון המקרא שלשלת, שרשרת.
  2. בהשאלה: בעיקר ברבים מגבלה שמונעת מאדם לממש את שאיפותיו או לחיות חיים מלאים.
  3. עברית חדשה עבות חזק השזור משלושה חבלים; לרוב בהקשר ימי (לגרירה, לעגינה ולרתיקה).
    • "הַחֶבֶל עָשׂוּי סִיבֵי צְמָחִים (fibres) הַשְּׁזוּרִים לְחוּטִים (yarns); הַחוּטִים שְׁזוּרִים לִגְדִילִים (strands); שְׁלֹשָה אוֹ אַרְבָּעָה גְּדִילִים שְׁזוּרִים לְחֶבֶל (rope); וְיֵשׁ שֶׁשְּׁלֹשָׁה חֲבָלִים שְׁזוּרִים לְכֶבֶל (cable). (רב חובל זאב הים, חבלים וקשרים, 1944)
    • "משקוצץ הראש הריהו נשמט לאחור ושם הוא מוחזק בכבל עד שיופשט העור מן הגוף." (הרמן מלוויל, מובי דיק. תרגם מאנגלית: אהרן אמיר)
  4. עברית חדשה מקלעת ארוכה של חוטי נחושת להולכת זרם חשמלי, לרוב עטופה בחומר מבודד.
    • יש לחבר את המחשב למדפסת באמצעות הכבל המיוחד הנמצא באריזת המדפסת.
    • נגיעה בכבלי מתח גבוה שנקרעו עלולה להיות מסוכנת.
  5. עברית חדשה "חבל" חזק עשוי מחוטי פלדה שזורים.
    • המכונית נקשרה בכבל עבה לגְרַר שחילץ אותה מהבוץ.
  6. עברית חדשה תמיד ברבים כְּבָלִים – קיצור של טלוויזיה בכבלים – מערכת לשידור תמונות וקולות המבוססת על העברת המידע בכבלי חשמל.

גיזרון

 1. המילה נזכרת בתנ"ך ובמשנה, והיא מוכרת גם מלשונות שמיות אחרות: אכדית, ארמית (כּבלא) וערבית (كبل).
 3. המילה "כבל" נוצרה מתוך דמיון למילה cable (או Kabel), המשמשת בשפות אירופיות רבות ונגזרה מהפועל הלטיני capiō, שמשמעותו "לאחוז" או "לתפוס". עקב הדמיון הרב הן במשמעות והן בהגייה, הורחבה משמעות המילה "כבל" בעברית והזדהתה למשמעות של cable בשפות האירופיות (תופעה זו מכונה תחדיש שומר משמעות וצליל, phono-semantic matching). תהליך דומה קרה גם בשפה הערבית הספרותית, שבה המילה كبل החלה לשמש גם במשמעות כבל חשמל (בצד הצורה השאולה كابل).

מידע נוסף

  • בדומה למקבילה השמית "כף ",ביוונית עתיקה קאפה κάπη ,kápē; =עריסה. נגזרת של "kap-- "לתפוס",להחזיק .
  • בערבית קאבול "کابل" היא מילה שחדרה לערבית בהשפעה שפת סנסקריט אך משמשת בנוסף להגדרת רכס ההרים באפגניסטן :קאבול, גם במשמעות כבל.

צירופים

נגזרות

מילים נרדפות

תרגום

ראו גם

קישורים חיצוניים

ויקיפדיה ערך בוויקיפדיה: כבל
ויקישיתוף תמונות ומדיה בוויקישיתוף: כבל

]]