לדלג לתוכן

אלה

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
לערך העוסק באֱלֹהַּ; ראו אלוהים.

אֵלָה

[עריכה]
ניתוח דקדוקי
כתיב מלא אלה
הגייה* ela
חלק דיבר שם־עצם
מין נקבה
שורש א־ו־ל
דרך תצורה משקל קַטְלָה
נטיות ר׳ אֵלוֹת
עץ אלה ארץ ישראלית
  1. לשון המקרא עץ מן הסוג Pistacia שלו שלשה מיני בר בארץ ישראל: אלה ארץ ישראלית, אלה אטלנטית, ואלת המסטיק, שהיא שיח, ומין תרבותי: אלה אמתית.
    • ”וַיָּבֹא מַלְאַךְ יהוה וַיֵּשֶׁב תַּחַת הָאֵלָה אֲשֶׁר בְּעָפְרָה אֲשֶׁר לְיוֹאָשׁ אֲבִי הָעֶזְרִי וְגִדְעוֹן בְּנוֹ חֹבֵט חִטִּים בַּגַּת לְהָנִיס מִפְּנֵי מִדְיָן.“ (שופטים ו, פסוק יא)
    • ”וַיַּרְא אִישׁ אֶחָד וַיַּגֵּד לְיוֹאָב וַיֹּאמֶר הִנֵּה רָאִיתִי אֶת-אַבְשָׁלֹם תָּלוּי בָּאֵלָה.“ (שמואל ב׳ יח, פסוק י)
    • ”לוּלְבֵי הָאֵלָה וְהַבָּטְנָה וְהָאֲטָדִין, יֵשׁ לָהֶם שְׁבִיעִית, וְלִדְמֵיהֶן שְׁבִיעִית, אֵין לָהֶם בִּעוּר וְלֹא לִדְמֵיהֶן בִּעוּר.“ (משנה, מסכת שביעיתפרק ז, משנה ה)
  2. לשון המקרא שם פרטי.
    • ”בִּשְׁנַת עֶשְׂרִים וָשֵׁשׁ שָׁנָה לְאָסָא מֶלֶךְ יְהוּדָה מָלַךְ אֵלָה בֶן-בַּעְשָׁא עַל-יִשְׂרָאֵל בְּתִרְצָה שְׁנָתָיִם.“ (מלכים א׳ טז, פסוק ח)
    • ”בִּשְׁנַת שְׁתֵּים עֶשְׂרֵה לְאָחָז מֶלֶךְ יְהוּדָה מָלַךְ הוֹשֵׁעַ בֶּן-אֵלָה בְשֹׁמְרוֹן עַל-יִשְׂרָאֵל תֵּשַׁע שָׁנִים“ (מלכים ב׳ יז, פסוק יא)
    • "אלה, אלה / שמישהו יגלה לה / זה לא כמו שזה נדמה לה / אלה המסכנה" (אלהערך מקביל בוויקיפדיה, מאת שלום חנוך)
  3. צורת הנקבה של אֵל.

גזרון

[עריכה]
  • קרוב אל אלון ואילן.
  • למשמעות 3 מקבילות במשמעות זהה: באוגריתית 𐎛𐎍𐎚 (אִלת),[1] ובכנענית 𐤀𐤋𐤕 (אלת).[2]

צירופים

[עריכה]

תרגום

[עריכה]

ראו גם

[עריכה]

קישורים חיצוניים

[עריכה]
ויקיפדיה ערך בוויקיפדיה: אלה (עץ)
ויקימינים טקסונומיה בוויקימינים: Pistacia
ויקישיתוף תמונות ומדיה בוויקישיתוף: אלה

אָלָה א

[עריכה]
ניתוח דקדוקי
כתיב מלא אלה
הגייה* ala
חלק דיבר שם־עצם
מין נקבה
שורש א־ל־י/ה ב
דרך תצורה
נטיות ר׳ אָלוֹת
  1. לשון המקרא שבועה המלווה בהטלת קללה על מפירה.
    • ”וְהִשְׁבִּיעַ הַכֹּהֵן אֶת-הָאִשָּׁה בִּשְׁבֻעַת הָאָלָה וְאָמַר הַכֹּהֵן לָאִשָּׁה יִתֵּן יהוה אוֹתָךְ לְאָלָה וְלִשְׁבֻעָה בְּתוֹךְ עַמֵּךְ בְּתֵת יהוה אֶת-יְרֵכֵךְ נֹפֶלֶת וְאֶת-בִּטְנֵךְ צָבָה.“ (במדבר ה, פסוק כא)
    • ”וַיֹּאמְרוּ רָאוֹ רָאִינוּ כִּי-הָיָה יהוה עִמָּךְ וַנֹּאמֶר תְּהִי נָא אָלָה בֵּינוֹתֵינוּ בֵּינֵינוּ וּבֵינֶךָ וְנִכְרְתָה בְרִית עִמָּךְ.“ (בראשית כו, פסוק כח)
  2. לשון המקרא קללה.
    • ”וְלָקַחְתִּי אֶת-שְׁאֵרִית יְהוּדָה אֲשֶׁר-שָׂמוּ פְנֵיהֶם לָבוֹא אֶרֶץ-מִצְרַיִם לָגוּר שָׁם וְתַמּוּ כֹל בְּאֶרֶץ מִצְרַיִם יִפֹּלוּ בַּחֶרֶב בָּרָעָב יִתַּמּוּ מִקָּטֹן וְעַד-גָּדוֹל בַּחֶרֶב וּבָרָעָב יָמֻתוּ וְהָיוּ לְאָלָה לְשַׁמָּה וְלִקְלָלָה וּלְחֶרְפָּה.“ (ירמיהו מד, פסוק יב)

גזרון

[עריכה]
ובארון קבורת תבנת נחקק: "...מי את כל אדם אש תפק (ימצא) הארנ ז אל אל תפתח עלתי ארון קבורת תבנת.
  • בתרבות שומר 'אלַלַה' Alala היה ישות מיתית שנחשב למלך החצרות, שרו של נינגישזידה האל-נחש שמקיף את העולם.

תרגום

[עריכה]
  • אנגלית:

oath‏, curse‏‏‏‏

ראו גם

[עריכה]

אָלָה ב

[עריכה]
ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא אלה
שורש וגזרה א־ל־י/ה בגזרת נחי ל"ה
בניין פָּעַל (קַל)
  1. לשון המקרא נשבע.
  2. לשון המקרא הטיל קללה.
    • ”וַיֹּאמֶר לְאִמּוֹ אֶלֶף וּמֵאָה הַכֶּסֶף אֲשֶׁר לֻקַּח-לָךְ וְאַתְּ אָלִית וְגַם אָמַרְתְּ בְּאָזְנַי הִנֵּה-הַכֶּסֶף אִתִּי אֲנִי לְקַחְתִּיו וַתֹּאמֶר אִמּוֹ בָּרוּךְ בְּנִי לַיהוה.“ (שופטים יז, פסוק ב)

תרגום

[עריכה]
  • אנגלית:
 2. swear‏‏‏‏
 3. curse‏‏‏‏

ראו גם

[עריכה]

אַלָּה

[עריכה]
ניתוח דקדוקי
כתיב מלא אלה
הגייה* ala
חלק דיבר שם־עצם
מין נקבה
שורש א־ל־ל
דרך תצורה משקל קַטְלָה
נטיות ר׳ אַלוֹת
  1. לשון חז"ל מקל כבד המשמש ככלי זין להכות בו.
  2. עברית חדשה מקל בעל צורה מיוחדת המשמש במשחקים להכות בכדור וכדומה.

גיזרון

[עריכה]
  • לשון חז"ל. המילה מופיעה גם במקורות כנענים, באוגריתית 𐎀𐎍𐎚 (אַלת),[3] אך לא במקרא.

מילים נרדפות

[עריכה]

תרגום

[עריכה]
  • אנגלית:
 1. club‏, mace‏‏‏‏
 2. club‏, bat‏‏‏‏

קישורים חיצוניים

[עריכה]
ויקיפדיה ערך בוויקיפדיה: אלה (נשק)
ויקישיתוף תמונות ומדיה בוויקישיתוף: אלות
ויקישיתוף תמונות ומדיה בוויקישיתוף: אלות (ספורט)

אֵלֶּה

[עריכה]
ניתוח דקדוקי
כתיב מלא אלה
הגייה* ele
חלק דיבר שם גוף
מין ריבוי
שורש
דרך תצורה
נטיות
כינויי הרמז
גוף קרוב רחוק
זכר זה ההוא (הלז)
נקבה זאת / זו ההיא
ז"ר אלה / אלו ההם
נ"ר ההן
  1. לשון המקרא כינוי רומז לרבים.
    • ”שְׁלֹשָׁה אֵלֶּה בְּנֵי-נֹחַ וּמֵאֵלֶּה נָפְצָה כָל-הָאָרֶץ.“ (בראשית ט, פסוק יט)
    • ”וַיֹּאמֶר לָהֶם לָמָּה תַעֲשׂוּן כַּדְּבָרִים הָאֵלֶּה אֲשֶׁר אָנֹכִי שֹׁמֵעַ אֶת-דִּבְרֵיכֶם רָעִים מֵאֵת כָּל-הָעָם אֵלֶּה.“ (שמואל א׳ ב, פסוק כג)

גזרון

[עריכה]
  • בכנענית עתיקה (בכתיב חסר לחלוטין): 𐤀𐤋 (אל),[4] ובכנענית מאוחרת או "פּוּנית" (בכתיב הכולל אמות קריאה, שונות מבעברית מקראית): 𐤀𐤋𐤀.[5]

מילים נרדפות

[עריכה]

תרגום

[עריכה]

מידע נוסף

[עריכה]

הערות שוליים

[עריכה]
  1. לוחות UT ’nt V vi, Krt, 614
  2. KAI 27 (הקמעות מארסלאן טאש), 89, 172, וכן CIS I 243, 244
  3. לוח UT 129
  4. KAI 4, 12, 40, 81, 137, 287
  5. KAI 139