Вроцлавский диалект: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
MBHbot (обсуждение | вклад) м →top: параметр удалён Shine Phantom'ом, removed: |цвет = индоевропейские |
Спасено источников — 1, отмечено мёртвыми — 0. #IABot (v2.0beta) |
||
Строка 32: | Строка 32: | ||
== Ссылки == |
== Ссылки == |
||
* {{cite web|url=http://www.breslau-wroclaw.de/de/breslau/history/sprache/?start=A|title=Die Sprache von Breslauern|author=|date=|work=|publisher=|accessdate=2015-02-17|lang=de}} |
* {{cite web|url=http://www.breslau-wroclaw.de/de/breslau/history/sprache/?start=A|title=Die Sprache von Breslauern|author=|date=|work=|publisher=|accessdate=2015-02-17|lang=de|deadlink=yes|archiveurl=https://web.archive.org/web/20150125024443/http://www.breslau-wroclaw.de/de/breslau/history/sprache/?start=A|archivedate=2015-01-25}} |
||
{{Диалекты немецкого языка}} |
{{Диалекты немецкого языка}} |
Текущая версия от 06:12, 10 июня 2018
Вроцлавский диалект | |
---|---|
Самоназвание | Breslauisch, Brasselsch |
Страны | Польша (Нижнесилезское воеводство, Вроцлав) |
Регионы | Вроцлав |
Классификация | |
Категория | Языки Евразии |
Письменность | латиница |
Вроцлавский диалект (нем. Breslauisch, Breslauische Mundart, в диалекте — Brasselsch, Brasselsche Mundoar) — диалект немецкого языка, принадлежащий к силезской группе средненемецкого диалектного пространства.
До выселения немцев после второй мировой войны вроцлавский диалект активно использовался в польском городе Вроцлав. На сегодняшний день лишь единицы (немцы, избежавшие выселения) помнят диалект и могут его использовать.
Характерной фонетической особенностью является переход ü в краткое i (например: Kiche вместо Küche). Вместо обычного немецкого ударения на первом слоге (или на других слогах в заимствованиях) в диалекте используется ударение на втором слоге в многосложных словах (Tunell вместо Tunnel, Karussel вместо Karussell).
Как и для большинства Средне- и Южнонемецких диалектов, для вроцлавского диалекта характерно использование суффикса -l при образовании уменьшительно-ласкательных форм, например: Bänkl (для Bänkchen в стандартном немецком), Brötl (Brötchen), Gärtl (Gärtchen), Steckl (Stöckchen), Würschtl (Würstchen) и т. д.
Ссылки
[править | править код]- Die Sprache von Breslauern (нем.). Дата обращения: 17 февраля 2015. Архивировано из оригинала 25 января 2015 года.