Википедия:К переименованию/3 июля 2024

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

В Норвегии тоже были Viking Hockey и Viking IK, тоже в своей высшей лиге отметились. Таллинский клуб ничем не приоритетнее. Сидик из ПТУ (обс.) 08:09, 3 июля 2024 (UTC)[ответить]

По всем

[править код]

Во всех трёх статьях сказано: «Более известный как Дуду». Источники вполне однозначно подтверждают, что общеупотребительное имя во всех случаях — Дуду. Уточнения стандартные: «футболист», так как есть хотя бы Дуду (царь Аккада); «бразильский», так как есть и небразильские значимые футболисты Дуду (en:Dudu (German footballer)); год рождения, так как бразильских надо различать между собой. Сидик из ПТУ (обс.) 08:54, 3 июля 2024 (UTC)[ответить]

Причина капитализации неясна. 77.108.74.114 08:59, 3 июля 2024 (UTC)[ответить]

Ну что ж, по крайней мере, уже не все заглавные =) 77.108.74.114 07:50, 5 июля 2024 (UTC)[ответить]

Оспоренный итог

[править код]

Правильное написание - заглавными, остальные источники ошибаются. Андрей Романенко (обс.) 20:52, 5 июля 2024 (UTC)[ответить]

  •  Итог не заявлен как административный, поэтому оспариваю прямо здесь. Во-первых, в итоге отсутствует как аргументация, так и ссылки на АИ. Во-вторых, в Википедии существует давно сложившаяся практика, что ПРОПИСНЫМИ именуются только буквенные аббревиатуры — если это аббревиатура, будьте добры привести её расшифровку (со ссылкой на АИ, разумеется). 𝓛𝓮𝓸𝗞 𝗮 𝗻 𝗱 13:55, 6 июля 2024 (UTC)[ответить]
    • Leokand, вы в два клика можете узнать, что это моё издательство. Довольно смешно объяснять мне, как его следует правильно писать. О том, почему оно так пишется, рассказано в моем интервью [1]: да, исторически это была буквенная аббревиатура, зарегистрированная другими людьми и с другой целью, а потом бренд перешёл ко мне и был превращён в издательство. В подавляющем большинстве авторитетных источников, включая указанные в статье, данное название так и пишется - прописными, и вы легко можете в этом убедиться, пройдя по ссылкам. Рассматриваю ваши действия как деструктивные. Андрей Романенко (обс.) 14:24, 6 июля 2024 (UTC)[ответить]
      • О том, почему оно так пишется, рассказано в моем интервью
        К сожалению, в статье об этом ни слова. В Википедии не приветствуется немотивированная стилизация (особенно капитализация), если только это явно не подтверждается в АИ (например, АукцЫон или Коммерсантъ). Естественно, об этом должно быть написано в статье, чтобы читатель понимал, почему написано так. — Mike Somerset (обс.) 14:29, 6 июля 2024 (UTC)[ответить]
        • В статье об этом (об истории названия) ни слова в соответствии с ВП:ВЕС: это малозначительный факт, не имеющий прямого отношения к предмету статьи. Тем не менее, история эта именно такова - и в соответствии с этим правильное написание именно таково. Если вы считаете, что этот несущественный факт настолько важен для статьи - добавляйте его в сноску или как хотите, это не причина писать неправильно. Андрей Романенко (обс.) 16:29, 6 июля 2024 (UTC)[ответить]
          • Если вы считаете, что этот несущественный факт настолько важен для статьи - добавляйте его в сноску или как хотите, это не причина писать неправильно
            Могу лишь как коллега выразить удивление и напомнить о ВП:БРЕМЯ. — Mike Somerset (обс.) 09:48, 7 июля 2024 (UTC)[ответить]
            • Так это ваше бремя, а не моё: в моём понимании этот исторический факт, упомянутый в первичном источнике, совершенно незначителен. Но он объясняет, как так получилось, что правильным написанием этого названия является написание прописными. А причиной того, что это написание должно быть сохранено в статье, является то, что именно такое написание встречается в большинстве авторитетных источников, в том числе в большинстве авторитетных источников, использованных в статье. Андрей Романенко (обс.) 23:05, 7 июля 2024 (UTC)[ответить]
              • У меня, конечно, есть предположения, почему вы не хотите, чтобы эта информация была в статье (при этом настаиваете, что все должны её держать в голове, принимая решение о названии), но это не повод так откровенно игнорировать правила и шантажировать арбитражным комитетом. Если ситуация исключительная, то лично я готов принять любое решение в рамках ВП:ИВП, подтверждённое двумя независимыми администраторами или арбитрами. — Mike Somerset (обс.) 08:05, 10 июля 2024 (UTC)[ответить]
                • А что ж в этой ситуации исключительного? Википедия пишется по источникам. В большинстве источников название написано прописными. Конечно, есть и источники, в которых попадается и "Арго-Риск", и "Арго-риск", и даже "Агро-Риск", - но эти источники в меньшинстве, и имеющийся в них разнобой не позволяет делать выбор. Вы выхватили наугад два источника без капитализации и предлагаете следовать за ними, хотя в других источниках капитализация есть. Это волюнтаризм и бессмыслица. Что до истории вопроса, то я-то как раз её и не скрывал, поскольку моё интервью - единственное место, где эта история освещена. Но ни один независимый авторитетный источник, писавший об издательстве, этой смешной историей не заинтересовался, - по правилам Википедии это означает, что в Википедии эта информация необязательна. Андрей Романенко (обс.) 21:18, 10 июля 2024 (UTC)[ответить]
                  • Это волюнтаризм и бессмыслица
                    Если вы не видите в этом логики, это не значит, что её там нет.
                    1) Источники с капитализацией сознательно были исключены из выборки, поскольку, как уже было упомянуто в обсуждении, часть злоупотребляют этой практикой. Достоверно определить оправданность капитализации можно только для акронимов. Поэтому, если в статье и источниках нет явных свидетельство о том, что рассматриваемое название является акронимом, то по умолчанию считаем подобные варианты стилизацией и не рассматриваем их.
                    Если вы сопоставите время моего сообщения и вашего, с пояснением за акроним, (минута-в-минуту), то увидите, что логика в этом всё-таки была, и ваши обвинения в «волюнтаризме и бессмысленности», мягко говоря, беспочвенны.
                    2) В отношении «взятых наугад двух источников». У Мильчина в Справочнике издателя и автора есть совет для случаев, когда нет единообразия, — выбрать одно из применяемых в печати решений. Очевидно, что в качестве примеров следует использовать издания с хорошей корректурной практикой. «Новый мир» — один из старейших литературно-художественных журналов, а «Коммерсантъ» — одно из влиятельнейших деловых изданий.
                    Соглашусь, что «Новый мир» непоследователен в вариантах, но в основном тексте «Арго-риск», не говоря уже о том, что аббревиатурного варианта там не встречается вообще. — Mike Somerset (обс.) 05:43, 11 июля 2024 (UTC)[ответить]
                  • Если вы не считаете ситуацию исключительной, ну ОК. Тогда нет смысла делать исключений из общей практики: если в статье нет доказательств того, что название — акроним, то и причин писать его как акроним нет. — Mike Somerset (обс.) 05:46, 11 июля 2024 (UTC)[ответить]
                    • Вы как будто сознательно игнорируете реальность. Начиная уже с самого "Нового мира": достаточно задать поиск по сайту журнала, чтобы выяснить, что в большинстве случаев "Новый мир" использует капитализированную версию названия: [2], [3], [4], [5], [6], [7], [8], [9] и так далее. И вы не можете после моих разъяснений и приведённой мною ссылки на моё же интервью продолжать "по умолчанию считать подобные варианты стилизацией" - независимо от того, как вы отвечаете на вопрос о том, нужна ли в статье ссылка на это интервью или не нужна. Андрей Романенко (обс.) 21:08, 11 июля 2024 (UTC)[ответить]
                      • Я вам предложил выход из ситуации, который устроил бы всех — вы от него отказались, попутно назвав мои действия волюнтаризмом и бессмыслицей. По идее, на этом можно было бы прекратить этот перешедший на личности диалог, поскольку, очевидно, что подводить окончательный итог ни вам и ни мне.
                        Но поскольку обвинения были озвучены, я счёл необходимым дать пояснения, чем руководствовался в первом своём сообщении, а также озвучил вполне логичную вещь: отхождение от общепринятой практики (исключения) должны быть чётко обоснованы, читателям и авторам должно быть понятно это из самой статьи, а не из сносок, упомянутых в обсуждениях где-то там на служебных страницах. Я предположил, что есть причины, по которым размещение подобной информации в статье, могло бы нанести ущерб издательству и предложил вариант, по сути, оформления этого исключения через третьих независимых лиц. Но вы не сочли ситуацию исключительной — ну, ок, тогда возвращаемся к стандартному способу: если в тексте есть сокращение, то оно должно быть расшифровано.
                        Возможно, вы отказались, потому что продолжаете считать, что вопрос можно решить не в рамках расшифровки акронима, а простым гугл-тестом, и приводите тут для него ссылки (попутно зачем-то опять переходя на личности). Однако данный метод не может быть применён в этом случае — вам несколько раз разными словами объясняли почему. — Mike Somerset (обс.) 00:54, 12 июля 2024 (UTC)[ответить]
                        • Вы можете хоть десять раз повторить свои объяснения - от этого они не станут более рациональными. Вам почему-то не нравятся прописные буквы - поэтому вы хотите писать строчными название, которое в авторитетных источниках (включая выбранные вами же "издания с хорошей корректурной практикой") пишется прописными. Этим, собственно, вопрос и исчерпывается: обсуждение темы о том, почему авторитетные источники поступают именно так, может представлять разнообразный интерес, но правила Википедии не предполагают, что на этом основании можно поставить собственное мнение выше этих источников. Андрей Романенко (обс.) 01:30, 14 июля 2024 (UTC)[ответить]
      • Удивительно писать об этом администратору, но ВП:РЕГИСТР, а заодно ВП:МОЁ и ВП:ВРЕД. 𝓛𝓮𝓸𝗞 𝗮 𝗻 𝗱 15:13, 6 июля 2024 (UTC)[ответить]
        • ВП:МОЁ - про отсутствие права собственности на статьи. Оно здесь ни в малейшей степени ни при чём. ВП:РЕГИСТР ссылается на правила русского языка. Правила русского языка не запрещают писать названия прописными, если исторически они возникли как аббревиатуры. Андрей Романенко (обс.) 16:29, 6 июля 2024 (UTC)[ответить]
      • вы в два клика можете узнать, что это моё издательство — для проформы напишу это и здесь помимо ВУ: то, что это «ваше издательство», означает исключительно то, что вам категорически следовало отказаться от подведения итога в ситуации серьёзного конфликта интересов по отношению к этой статье. stjn 15:18, 14 июля 2024 (UTC)[ответить]
        • Можете написать это хоть в десяти местах. Конфликт интересов (на всякий случай напомню, что правила об этом в русской Википедии нет, это всё не более чем общие соображения, которые кем-то из участников разделяются, а кем-то нет) - это когда о себе или своём хотят написать хорошо и не дают написать плохо (и наоборот), об отступлении от нейтральной точки зрения. Правильное название предмета - вопрос фактический, а не оценочный: от того, какими буквами написано это название, издательство не станет ни хуже, ни лучше. Поэтому и в данном случае, и в других так или иначе подобных я ни от чего отказываться не буду - и никакие нормы Википедии ничего подобного от меня не требуют. Андрей Романенко (обс.) 23:06, 14 июля 2024 (UTC)[ответить]
          • "Конфликт интересов (на всякий случай напомню, что правила об этом в русской Википедии нет, это всё не более чем общие соображения, которые кем-то из участников разделяются, а кем-то нет) - это когда о себе или своём хотят написать хорошо и не дают написать плохо (и наоборот), об отступлении от нейтральной точки зрения." — Нет, то, о чём вы говорите — это пиар, а не КИ, и за такое просто ограничивают деятельность вплоть до блокировки, потому что это деструктив. А конфликт интересов — это факт наличия непосредственной взаимосвязи с обсуждаемым объектом. Наличие конфликта интересов говорит не о предвзятости, а о невозможности её исключить. Пиар может проистекать из КИ, но не является тождественным, да и не обязательно должно проистекать. Siradan (обс.) 09:23, 15 июля 2024 (UTC)[ответить]
  • → Переименовать Новый мир и Коммерсантъ не стесняются писать «Арго-риск». Думаю, и нам можно именовать статью таким образом. — Mike Somerset (обс.) 14:24, 6 июля 2024 (UTC)[ответить]
  • Поскольку ссылка на единственный в природе источник, доступный в сети, который свидетельствовал бы об акронимичности названия, была собственноручно удалена самим источником информации (ха, вот это каламбур!), я совершенно согласен с оспорением итога и поддерживаю необходимость декапитализации. Непонятно, правда, зачем тогда было говорить «[е]сли вы считаете, что этот несущественный факт настолько важен для статьи — добавляйте его в сноску». Вообще, относительно «правильности написания» названий юрлиц надо заметить, что Википедии не сильно интересны юридическо-маркетологические аспекты этого, доминируют правила русского языка, как было замечено выше (пример — АвтоВАЗ). 77.108.74.114 08:32, 8 июля 2024 (UTC)[ответить]
    • Потому что 1) это первичный источник, и он единственный, - сомнительно, чтобы это проходило критерии значимости факта; 2) то, в каком виде вы добавили это в статью, представляет собой грубое искажение источника: первичный источник (по стечению обстоятельств, это я) сообщает, что название издательства было унаследовано от юридического лица, название которого когда-то, изначально, расшифровывалось так-то, а вы добавили в статью заявление о том, что название издательства сейчас расшифровывается таким образом. Это называется подлогом. И нет, правила русского языка не воспрещают писать названия прописными, если именно такое написание преобладает в источниках. Надеюсь, все присутствующие понимают, что любое решение, искажающее название моего издательства, будет оспорено вплоть до Арбитражного комитета. Андрей Романенко (обс.) 23:30, 9 июля 2024 (UTC)[ответить]
      • «любое решение, искажающее название моего издательства, будет оспорено вплоть до Арбитражного комитета» — конечно, мне такое развитие событий не доставит никакой радости, тем не менее, если ситуация будет развиваться в этом направлении, есть слабая надежда, что в правилах наконец-то будет кодифицировано декапитализированное написание названий юрлиц (ведь сейчас вы не считаете его акронимом, как я понял). 77.108.74.114 07:53, 10 июля 2024 (UTC)[ответить]
  • Я не вижу смысла в переименовании: в России существует практика капитализации названий юридических лиц. VladimirPF 💙💛 18:26, 14 июля 2024 (UTC)[ответить]

Датско-русская практическая транскрипция ничего не говорит о превращении u в а. Может, я чего-то не учёл? Сидик из ПТУ (обс.) 09:30, 3 июля 2024 (UTC)[ответить]

Согласно Нидерландско-русская практическая транскрипция. - Schrike (обс.) 12:16, 3 июля 2024 (UTC)[ответить]

Датско-русская практическая транскрипция говорит, что e «в начале слов и после гласных, кроме i» передаётся как э. Сидик из ПТУ (обс.) 13:46, 3 июля 2024 (UTC)[ответить]

фр. Shanyder Borgelin. Родился в США. Имя странное, похоже английское, но никак не Шнайдер. И если считать фамилию французской, никак нынешний вариант не катит. -- Dutcman (обс.) 13:56, 3 июля 2024 (UTC)[ответить]

Датско-русская практическая транскрипция ничего не говорит о том, что ll передаётся на русский как просто л. Англо-русская практическая транскрипция, по-видимому, применённая здесь, — тоже. Сидик из ПТУ (обс.) 13:59, 3 июля 2024 (UTC)[ответить]