Toro i Pončo
Торо и Пончо | |
---|---|
Главни ликови серије - Торо (лијево) и Пончо (десно) | |
Други назив | Тијуана Тоадс |
Жанр | анимирани |
Режија | Хаwлеy Пратт Арт Давис Грант Симмонс Геррy Цхиниqуy |
Гласови | Дон Диамонд Том Холланд |
Композитор(и) | Доуг Гоодwин |
Земља поријекла | |
Језик/ци | енглески |
Број епизода | 17 (Листа епизода) |
Продукција | |
Трајање | 6 минута |
Продуцентска компанија/е | ДеПатие-Фреленг |
Дистрибутер | Унитед Артистс |
Емитирање | |
Формат слике | 1.37:1 |
Оригинално приказивање | 6. коловоза 1969. – 30. травња 1972. |
Торо и Пончо је назив под којим се на територију бивше СФР Југославије приказивала серија од 17 краткометражних анимираних филмова о двама истоименим жабама коју је продуцирала компанија ДеПатие-Фреленг, а издала компанија Унитед Артистс. Како се изворна серија у Сједињеним Државама није емитирала ни под каквим збирним насловом, серија је постала позната под насловом Тијуана Тоадс, што је уједно и наслов прве епизоде те заједнички назив за главне ликове, који живе у Тијуани.
Премиса серије
[уреди | уреди извор]Серија од 17 краткометражних, анимираних, комичних епизода о двама жабама крастачама из мексичког града Тијуане темељила се на различитим причама из њихова живота. Торо и Пончо су своје дане углавном проводили љенчарећи, мада би их некакав неочекиван расплет увијек натјерао на пустоловину. Добар дио епизода бавио се њиховим прехрамбеним навикама - било да су они, као ловци, били надмудрени од стране свог плијена (посебице Јапанске Бубе), или да су, као плијен, успјели надмурдити своју ловину (посебице Велике мршаве кокоши).
Ликови
[уреди | уреди извор]- Торо је дебела жаба крастача и један од двојице главних ликова. Осим по својој лијености, Торо је познат и као гунђало, али и егоист, увјерен како је најбољи у различитим стварима, што се углавном покаже неистинитим. Воли наређивати и често користи Пончов добороћудни карактер како би му наређивао. Када је у проблему, често извикује фразу "Карамба! Мама Јуанита! Триста му буба!". Глас му је посудио Дон Диамонд.
- Пончо (у изворнику Панцхо) је мршава жаба крастача и други главни лик серије. Пончо је Торов најбољи пријатељ и увијек је у његовом друштву. С обзиром да је изразито мршав, дјелује као Торова супротност на визуалном плану. Уз то, изразито је доброћудан и наиван, а има изразито високо (понекар и нереално) мишљење о Тору. Тора често назива "Хомбре" или "Ел Торо", и поносно себе назива његовим најбољим пријетељем. Глас му је посудио Том Холланд.
У серији су се, као споредни ликови, појавили различити ликови који ће касније добити властите анимиране серијале, међу њима и плава змија Еустахије Брзић и њезин ривал Јапанска Буба (види Тхе Блуе Рацер), те ждрал којег жапци зову Велика мршава кокош (види Цразyлегс Цране).
Списак епизода
[уреди | уреди извор]# | Наслов | Српскохрватски наслов | Редатељ | Сценарист | Датум |
---|---|---|---|---|---|
1 | "Тијуана Тоадс" | Хаwлеy Пратт | Јохн W. Дунн | 6. коловоза 1969. | |
2 | "А Паир оф Греенбацкс" | "Пар зелених леђа" | Арт Давис | Јохн W. Дунн | 16. просинца 1969. |
3 | "Го фор Цроак" | Хаwлеy Пратт | Јохн W. Дунн | 25. просинца 1969. | |
4 | "Тхе Фроггy Фроггy Дуо" | "Жабо двојац" | Хаwлеy Пратт | Јохн W. Дунн | 15. ожујка 1970. |
5 | "Хоп анд Цхоп" | "Јапанска буба" | Грант Симмонс | Дале Хале | 17. липња 1970. |
6 | "Невер он Тхирстy" | "Никад жедни" | Хаwлеy Пратт | Јохн W. Дунн | 5. коловоза 1970. |
7 | "А Допеy Хациенда" | Хаwлеy Пратт | Јохн W. Дунн | 6. просинца 1970. | |
8 | "Снаке ин тхе Грациас" | Хаwлеy Пратт | Јохн W. Дунн | 24. сијечња 1971. | |
9 | "Тwо Јумпс анд а Цхумп" | "Два скока" | Геррy Цхиниqуy | Јохн W. Дунн | 28. ожујка 1971. |
Торо се љути на Понча јер му краде мухе за јело те се договоре да ће све што лети од тог тренутка припадати Тору. Тада се појављује Велика мршава кокош, која лети с јатом према југу, али застаје како би појела Тора и Понча. Свјесни опасности, Торо и Пончо бјеже и успијевају надмудтири птицу. Нешто касније, Торо води Понча до сметлишта, на којему има много муха и на којему обојица могу јести без међусобног такмичења. Убрзо се појављује Велика мршава кокош, која их поново жели појести. Користећи своју спретност, Торо и Пончо успијевају надмудрити птицу и спасити се. | |||||
10 | "Муд Сqуад" | "Блатна екипа" | Арт Давис | Јохн W. Дунн | 28. травња 1971. |
Торо је гладан и пошаље Понча да му донесе нешто за јело. У међувремену, мајка крокодилица, која сједи на својим јајима, накратко оде, што Пончо искористи и украде једно њезино јаје. Када донесе јаје Тору, из њега се излегне малени крокодил који одмах почиње гристи Тора; Пончу је то смијешно. Мајка крокодилица успије пронаћи свог младог и нареди Тору да се брине за њега током дана. Торо и Пончо покушавају инсценирати несретни случај како би се ријешили крокодила, али без успјеха. На крају, мајка прогласи Тора и Понча дадиљама и пошаље сву своју дјецу њима на чување, што њима никако не одговара. | |||||
11 | "Тхе Егг анд Аy-Yи-Yи!" | "Јаје – постао си мајка" | Геррy Цхиниqуy | Дале Хале | 6. липња 1971. |
12 | "Фастест Тонгуе ин тхе Wест" | "Ел Торо" | Геррy Цхиниqуy | Ларз Боурне | 20. липња 1971. |
Пончо објашњава како је његов пријатељ Торо најбржи језик Запада, што овај демонстрира ловом на мухе. У међувремену, локални шериф лови злогласног криминалца, Кактус Кида, при чему нема успјеха. Нешто касније, у бару, Торо демонстрира своје вјештине с језиком, међутим испадне смијешан када му се супростави Кактус Кид. Убрзо шериф прогласи Тора својим замјеником, а овај искористи лукавштину како би отјерао Кактус Кида из града до заласка сунца. | |||||
13 | "А Леап ин тхе Дееп" | "Дубоко у води" | Хаwлеy Пратт | Јохн W. Дунн | 20. липња 1971. |
14 | "Цроакус Поцус" | "Крокус покус" | Арт Давис | Јохн W. Дунн | 26. просинца 1971. |
15 | "Серапе Хаппy" | Геррy Цхиниqуy | Јохн W. Дунн | 26. просинца 1971. | |
16 | "Фрог Јог" | "Жабљи јоггинг" | Геррy Цхиниqуy | Јохн W. Дунн | 23. травња 1972. |
17 | "Флигхт то тхе Финисх" | Арт Давис | Јохн W. Дунн | 30. травња 1972. | |
Теxас Тоадс
[уреди | уреди извор]Серија је 1976. године започела емитирање на НБЦ-ју у склопу анимиране серије Тхе Пинк Пантхер Схоw, међутим НБЦ је одлучио промијенити назив у Теxас Тоадс како би био политички коректнији.[1] Глазби је додан наснимљени смијех, а имена ликова су промијењена у Фатсо и Бањо.[1] Давид Х. ДеПатие, продуцент серије, касније је прокоментирао ту одлуку:
Када су се они [Торо и Пончо] појавили на телевизији, морали смо их у потпуности промијенити и серија је постала "Теxас Тоадс", и морали смо промијенити све дијелове који су имали икакав етнички садржај и то је увелике разводнило серију. Сви смо мислили да је била врашки смјешнија када су били "Тијуана Тоадс", али тада смо то морали урадити како би серија завршила на телевизији.
Серија Теxас Тоадс је обновљена у склопу анимираног серијала Тхе Пинк Пантхер из 1993. године, а Фатсо и Бањо су визуално редизајнирани тако да изгледају као шерифи из вестерна с превеликим каубојским шеширима, који су замијенили њихове сомбрере.[1][3] Ова верзија никада није емитирана у СФР Југославији.
Кућна издања
[уреди | уреди извор]Цјелокупна серија никада није добила ВХС издање, мада је трећа епизода ("Го фор Цроак") издана 1987. године у склопу издања Цартоон Фестивал. С друге стране, Кино Интернатионал је 2016. године издао цјелокупни, промијењени серијал (Теxас Тоадс) на ДВД-у. Серијал је дигитално прерађен и прилагођен за wидесцреен (1:85:1), што је довело до губитка квалитете.
Референце
[уреди | уреди извор]- ↑ 1,0 1,1 1,2 Бецк, Јеррy (2006). Пинк Пантхер: Тхе Ултимате Гуиде то тхе Цоолест Цат ин Тоwн. Неw Yорк, Неw Yорк: Дорлинг Киндерслеy, Лтд.. стр. 614. ИСБН 0-7864-2256-4.
- ↑ Давид Х. ДеПатие интервиеw, Децембер 2010
- ↑ Тхе Теxас Тоадс (Спанисх дуббед версион)
Вањске повезнице
[уреди | уреди извор]- Тијуана Тоадс на сајту ИМДб
- Тијуана Тоадс ат ТВ.цом Архивирано 2011-06-29 на Wаyбацк Мацхине-у