Français : Parti : au 1er d'or à la grappe de raisin de pourpre, feuillée de sinople, tigée et vrillée de tenné, au 2e d'argent au moulin d'orangé, ajouré de sable, les arêtes des murs et la fenêtre garnies de pierres d'or, essoré de gueules et à la roue à aubes du même, brochant sur une rivière d'azur ; au chef de gueules chargé d'un léopard d'or, armé et lampassé d'azur.
de compartir – de copiar, distribuir y transmitir o treballo
de remezclar – d'adaptar o treballo
Baixo as siguients condicions:
atribución d'autoría – Ha d'atribuir l'autoría d'o treballo d'a traza especificada por l'autor u persona que l'haiga licenciau (pero no pas de traza que suchiera que l'autor/os autors refirma(n) u refirma(n) l'uso que faigas d'o treballo).
compartir igual – En caso d'alterar, transformar u enamplar iste treballo, habrá de distribuir o treballo resultant solament baixo a mesma licencia u beluna equivalent.
bajo derechos de autor<\/a>\u00a0espanyol<\/sup>"}},"text\/plain":{"an":{"P6216":"bajo derechos de autor"}}}}" class="wbmi-entityview-statementsGroup wbmi-entityview-statementsGroup-P6216 oo-ui-layout oo-ui-panelLayout oo-ui-panelLayout-framed">
creaci\u00f3n original de la persona que sube el archivo<\/a>\u00a0espanyol<\/sup>"}},"text\/plain":{"an":{"P7482":"creaci\u00f3n original de la persona que sube el archivo"}}}}" class="wbmi-entityview-statementsGroup wbmi-entityview-statementsGroup-P7482 oo-ui-layout oo-ui-panelLayout oo-ui-panelLayout-framed">
Iste fichero contiene información adicional, probablement adhibida dende a camara dichital, o escáner u o programa emplegau ta creyar-lo u dichitalizar-lo. Si o fichero ha estau modificau dende o suyo estau orichinal, bells detalles podrían no refleixar de tot o fichero modificau.