Zum Inhalt springen

piwo

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Singular Plural
Nominativ piwo piwa
Genitiv piwa piw
Dativ piwu piwom
Akkusativ piwo piwa
Instrumental piwem piwami
Lokativ piwie piwach
Vokativ piwo piwa

Worttrennung:

pi·wo, Plural: pi·wa

Aussprache:

IPA: [ˈpʲivɔ]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild piwo (Info)

Bedeutungen:

[1] ohne Plural: alkoholisches Getränk: Bier
[2] Portion von [1]: Bier

Herkunft:

seit dem 14. Jahrhundert bezeugtes Erbwort aus dem urslawischen *pivo „Trunk, Trank, Getränk“, das seinerseits von dem Verb *piti (polnisch pić → pl) „trinken“ abgeleitet ist; gemeinslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit tschechisch pivo → cs, slowakisch pivo → sk, obersorbisch piwo → hsb, niedersorbisch piwo → dsb, russisch пиво (pivo→ ru, ukrainisch пиво (pyvo→ uk, slowenisch pivo → sl, serbokroatisch пиво (pivo→ sh und bulgarisch пиво (pivo→ bg sowie ferner mit altgriechisch πῖνος (pinos→ grc[1][2]

Synonyme:

[1, 2] umgangssprachlich: browar

Gegenwörter:

[1] wino, woda

Oberbegriffe:

[1] alkohol, napój
[2] porcja

Unterbegriffe:

[1] ful (full), grzaniec, piwo pełne, porter
[2] piwo butelkowe, piwo kuflowe

Beispiele:

[1] Nie dziękuję, ja nie piję piwa.
Nein danke, ich trinke kein Bier.
[2] Poproszę dwa jasne piwa.
Bitte zwei helle Bier.

Redewendungen:

[2] małe piwo

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] piwo ciemne, piwo jasne, warzyć piwo, pić piwo
[2] zamówic piwo

Wortbildungen:

piwiarnia, piwko, piwnica, piwosz, piwowar, piwsko

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[1] Polnischer Wikipedia-Artikel „piwo
[1, 2] PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „piwo
[1, 2] Słownik Języka Polskiego – PWN: „piwo
[*] Słownik Ortograficzny – PWN: „piwo

Quellen:

  1. Izabela Malmor: Słownik etymologiczny języka polskiego. 1. Auflage. ParkEdukacja – Wydawnictwo Szkolne PWN, Warszawa – Bielsko-Biała 2009, ISBN 978-83-262-0146-2, Seite 322
  2. Vasmer’s Etymological Dictionary: „пиво