Wikipedia:Featured article candidates/UEFA Euro 2004 Final/archive1

The following is an archived discussion of a featured article nomination. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the article's talk page or in Wikipedia talk:Featured article candidates. No further edits should be made to this page.

The article was promoted by Ian Rose via FACBot (talk) 30 September 2021 [1].


Nominator(s):  — Amakuru (talk) 08:55, 9 September 2021 (UTC)[reply]

Some of you may have seen the FAC for UEFA Euro 2008 Final, which is currently active but hopefully close to a successful completion. Well this article is about the tournament prior to that one, the 2004 edition of the European Championship, and it brought one of the greatest shocks in the history of football. Outsiders Greece, who had never won a game at a major tournament before, stormed through the tournament, beating hosts Portugal in the opening game and then seeing off the tournament-holders France in the quarter-final and the Czech Republic in the semi-final. In the final, they met Portugal again and, through a combination of resolute defending and nicking a goal from a corner, they managed to overcome Portugal in their own back yard for a second time to claim the trophy. As ever, all comments and feedback welcome and I look forward to hearing from you.  — Amakuru (talk) 08:55, 9 September 2021 (UTC)[reply]

Comments Support from TRM

edit

That's all I have. The Rambling Man (Keep wearing the mask...) 19:30, 16 September 2021 (UTC)[reply]

Comments from ChrisTheDude

edit

Image review

edit

Comments Support by Kosack

edit
  • "Greece winning 2–1 in what BBC Sport labelled a "shock defeat", maybe it's me but it seems to read little oddly by mentioning a win for Greece as a "defeat". Perhaps add "for the hosts" or something similar to the end?
    Yes, seems legit. I've added "for the hosts" as you suggest, to make it clearer.  — Amakuru (talk) 10:15, 26 September 2021 (UTC)[reply]
  • "towards the Greek goal, and Greek goalkeeper", opposition instead of the first use of Greek to avoid slight repitition perhaps?
    Done.  — Amakuru (talk) 10:15, 26 September 2021 (UTC)[reply]
  • "through Figo and Maniche", first mention of Figo in the lead. Add full name and link.
    Done.  — Amakuru (talk) 10:15, 26 September 2021 (UTC)[reply]
  • Could link marking.
    Done.  — Amakuru (talk) 10:15, 26 September 2021 (UTC)[reply]
  • What is ref 33 being used for? It only seems to reference "shortly before half-time" , which is covered by the following ref anyway. Could perhaps remove it or move to the end of the paragraph?
    Oh yes, I think it was because I thought that the time of the goal was not mentioned in the BBC article, but looking again it is there, in that black "Key Moments" box. I've removed the extra ref.  — Amakuru (talk) 10:15, 26 September 2021 (UTC)[reply]

Not much for me to pick out once TRM and Chris have been over it. A few minor points above though. Kosack (talk) 18:07, 24 September 2021 (UTC)[reply]

@Kosack: all the above looked at I believe. Cheers  — Amakuru (talk) 10:15, 26 September 2021 (UTC)[reply]
Happy to support, great work. Kosack (talk) 12:39, 26 September 2021 (UTC)[reply]

Source review - pass

edit

That's all I have. The Rambling Man (Keep wearing the mask...) 14:55, 26 September 2021 (UTC)[reply]

Many thanks for the source review, @The Rambling Man:, I think I've looked at all your points.  — Amakuru (talk) 21:40, 26 September 2021 (UTC)[reply]
Happy to pass the source review. I did a bunch of ad-hoc spotchecks and they were all satisfactory, didn't feel the need to list them all out here. Cheers. The Rambling Man (Keep wearing the mask...) 21:45, 26 September 2021 (UTC)[reply]

Comments Support by Z1720

edit

Non-expert prose review.

  • "the latter playing in only their second European Championship." Delete only as redundant.
    Done.  — Amakuru (talk) 09:13, 27 September 2021 (UTC)[reply]
  • "The defeat meant that Greece's fate was no longer in their own hands," In their own hands feels a little like an idiom, and I am not sure why this is because it is not really explained. Maybe change to something like, "The defeat meant that Greece needed Spain to lose their match against Portugal to advance to the next round. Spain was defeated by Portugal, which meant Greece and Spain were level on points; Greece progressed as they had scored more goals than Spain."
    It's actually not quite that simple. If Spain had beaten Portugal, then Greece would have gone through at the expense of Portugal. So in fact, only a draw in the other game would have sent Greece home. I've decided to remove that whole sentence, as it's not really necessary (we already said they needed a draw earlier, so it's obvious that if they didn't make that, then they're reliant on other results).  — Amakuru (talk) 09:13, 27 September 2021 (UTC)[reply]
  • "Greece faced France, in a game on 25 June at the Estádio José Alvalade." -> Greece faced France on 25 June... this eliminates redundant words.
    Done.  — Amakuru (talk) 09:13, 27 September 2021 (UTC)[reply]
  • "by The Guardian's Kevin McCarra as "undaunted and controlled"." Is this Kevin McCarra? If so, wikilink.
    Done.  — Amakuru (talk) 09:13, 27 September 2021 (UTC)[reply]
  • Suggest adding the humidity details in the infobox into the article body, perhaps with the other weather details.
    Done.  — Amakuru (talk) 09:13, 27 September 2021 (UTC)[reply]

A well-written article. Please ping when the above are addressed. Z1720 (talk) 01:10, 27 September 2021 (UTC)[reply]

@FAC coordinators: - this FAC now has four supports, a source review and image review. Please can I have permission to nominate another solo FAC? Thanks  — Amakuru (talk) 20:41, 27 September 2021 (UTC)[reply]

Sure. Cheers, Ian Rose (talk) 23:12, 27 September 2021 (UTC)[reply]
The above discussion is preserved as an archive. Please do not modify it. No further edits should be made to this page.