Jump to content

Sarcasm

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Clementina (talk | contribs) at 02:03, 14 March 2011 (Reverted 1 edit by 131.244.3.45 (talk); Uncited quote of dubious notability. (TW)). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Sarcasm is “a sharp, bitter, or cutting expression or remark; a bitter jibe or taunt.”[1] Though irony is usually the immediate context,[2] most authorities sharply distinguish sarcasm from irony;[3] however, others argue that sarcasm may or often does involve irony[4] or employs ambivalence.[5] Sarcasm has been suggested as a possible bullying action in some circumstances.[6]

Origin of the term

It is first recorded in English in 1579, in an annotation to The Shepheardes Calender: October:

Tom piper) An Ironicall [Sarcasmus], spoken in derision of these rude wits, whych make more account of a ryming rybaud,[7] then of skill grounded vpon learning and iudgment.

The word comes from the late Greek σαρκαζμός (sarkazmos) taken from the word σαρκάζειν meaning 'to tear flesh, gnash the teeth, speak bitterly'.[9] However, the ancient Greek word for the rhetorical concept of taunting was instead χλευασμός (chleyasmόs).[citation needed]

Usage

Dictionary.com describes the use of sarcasm thus:

In sarcasm, ridicule or mockery is used harshly, often crudely and contemptuously, for destructive purposes. It may be used in an indirect manner, and have the form of irony, as in “What a fine musician you turned out to be!” or it may be used in the form of a direct statement, “You couldn't play one piece correctly if you had two assistants.” The distinctive quality of sarcasm is present in the spoken word and manifested chiefly by vocal inflection ...[10]

Hostile, critical comments may be expressed in an ironic way, such as saying "don't work too hard" to a lazy worker. The use of irony introduces an element of humour which may make the criticism seem more polite and less aggressive. Sarcasm can frequently be unnoticed in print form, often times requiring the inflection or tone of voice to indicate the quip.[citation needed]

Understanding

Understanding the subtlety of this usage requires second-order interpretation of the speaker's intentions. This sophisticated understanding can be lacking in some people with certain forms of brain damage, dementia and autism,[11] and this perception has been located by MRI in the right parahippocampal gyrus.[12][13]

Cultural perspectives on sarcasm vary widely with more than a few cultures and linguistic groups finding it offensive to varying degrees. Thomas Carlyle despised it: "Sarcasm I now see to be, in general, the language of the devil; for which reason I have long since as good as renounced it".[14] Fyodor Dostoyevsky, on the other hand, recognized in it a cry of pain: Sarcasm, he said, was "usually the last refuge of modest and chaste-souled people when the privacy of their soul is coarsely and intrusively invaded."[15] RFC 1855, a collection of guidelines for Internet communications, even includes a warning to be especially careful with it as it "may not travel well".

Vocal indication

In English, sarcasm in amateur actors is often telegraphed with kinesic/prosodic cues[16] by speaking more slowly and with a lower pitch. Similarly, Dutch uses a lowered pitch; sometimes to such an extent that the expression is reduced to a mere mumble. But other research shows that there are many ways that real speakers signal sarcastic intentions. One study found that in Cantonese, sarcasm is indicated by raising the fundamental frequency of one's voice.[17]

Sarcasm punctuation

Though in the English language there is no standard accepted method to denote irony or sarcasm in written conversation, several forms of punctuation have been proposed. Among the oldest and frequently attested are the percontation point--furthered by Henry Denham in the 1580s—and the irony mark--furthered by Alcanter de Brahm in the 19th century. Both of these marks were represented visually by a backwards question mark (unicode U+2E2E). A more recent example is the snark mark. Each of these punctuation marks are primarily used to indicate that a sentence should be understood at a second level. A bracketed exclamation point and/or question mark as well as scare quotes are also sometimes used to express irony or sarcasm.

In certain Ethiopic languages, sarcasm and unreal phrases are indicated at the end of a sentence with a sarcasm mark called temherte slaq, a character that looks like an inverted exclamation point ¡.[18]

In an increasingly technological world, the use of sarcasm in email, text messaging, message boards and blogs has often been misunderstood as ignorance or stupidity: comments meant to be sarcastic have been taken literally or seriously. A newer trend in using sarcasm in cyberspace is to use an italic font for the proposed sarcastic remark to quell any questions as to the intent of a comment[citation needed] or to enclose the sarcastic remark in sarcasm tags as a form of pseudo-HTML such as the following:

<sarcasm>I'm sure they'll do great.</sarcasm> [citation needed]

See also

References

  1. ^ Oxford English Dictionary
  2. ^ "Only people can be sarcastic, whereas situations are ironic", notes Diana Boxer, 2002. Applying Sociolinguistics: domains and face-to-face interaction, "'Yeah right:' sociolinguistic functions of sarcasm in classroom discourse", p. 100.
  3. ^ Eric Partridge, Usage and Abusage, Penguin, 1969. “Irony must not be confused with sarcasm, which is direct: sarcasm means precisely what it says, but in a sharp, caustic, ... manner."
  4. ^ H.W. Fowler, Modern English Usage, OUP, 1950. “sarcasm does not necessarily involve irony. But irony, or the use of expressions conveying different things according as they are interpreted, is so often made the vehicle of sarcasm…”; and “The essence of sarcasm is the intention of giving pain by (ironical or other) bitter words.”
  5. ^ Ambiguities in sarcasm are explored by Patricia Ann Rockwell, Sarcasm and other mixed messages: the ambiguous ways people use language (Edwin Mellen Press) 2006.
  6. ^ Lewis MA Nurse bullying: organizational considerations in the maintenance and perpetration of health care bullying cultures - Journal of Nursing Management 14, Pages 52–58 (2006)
  7. ^ rybaud: ribald.
  8. ^ Oxford English Dictionary, Oxford University Press, 2008; (Spenser, Shepheardes Calendar: on-line text of the passage)
  9. ^ Oxford English Dictionary
  10. ^ http://dictionary.reference.com/browse/irony
  11. ^ S. G. Shamay-Tsoory, R. Tomer, J. Aharon-Peretz (2005), "The Neuroanatomical Basis of Understanding Sarcasm and Its Relationship to Social Cognition" (PDF), Neuropsychology, 19 (3): 288–300, doi:10.1037/0894-4105.19.3.288, PMID 15910115 {{citation}}: More than one of |number= and |issue= specified (help)CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  12. ^ Dan Hurley (June 3, 2008), The Science of Sarcasm (Not That You Care), New York Times
  13. ^ J.W.Slap (1966), "On Sarcasm", The Psychoanalytic Quarterly, 35: 98–107
  14. ^ Carlyle, Sartor Resartus.
  15. ^ Dostoyevsky, Notes from the Underground
  16. ^ Kinesic/prosodic cues are among five cues to sarcasm's presence noted by Diana Boxer, 2002:100; the other cues are counter-factual statements, extreme exaggeration, tag questions, and direct cues.
  17. ^ Cheang H.S., Pell M.D.. (2009). "Acoustic markers of sarcasm in Cantonese and English", Journal of the Acoustic Society of America 126(3):1394-405. PMID 19739753
  18. ^ "A Roadmap to the Extension of the Ethiopic Writing System Standard Under Unicode and ISO-10646" (PDF). 15th International Unicode Conference. p. 6. Retrieved 22 January 2011.