Ir al contenido

Discusión:Hawái

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta es una versión antigua de esta página, editada a las 19:25 17 feb 2008 por Udras (discusión · contribs.). La dirección URL es un enlace permanente a esta versión, que puede ser diferente de la versión actual.

Plantilla:WP Hawái

El apartado de historia de Hawai está lleno de unas chorizadas en plan secta. Yo no soy nadie pero si un bibliotecario lo leyera quizás haría bien de borrarlo o ponerlo en el apartado Sectas Raras.

Vale ya de poner chorizadas!!

La historia de Hawai está mal!! Ya esá bien de poner chorizadas!!

ES HAWÁI CON TILDE

Según el DRAE. Pero nadie lo usa con tilde, ¿no?. Por eso jeje k padre no lo creen??? no me decido a trasladarlo. --Damifb 20:30 15 oct 2006 (CEST)

Hawái o Hawaii

Abro este apartado para ver si alguien considera que se debería usar Hawaii en lugar de Hawái. Prácticamente en todas las wikipedias se usa el primero, por lo que sería más fácil mantener los enlaces y todo igual. ¿Hay opiniones? Poromiami Hablemos 21:48 1 oct 2007 (CET)

Hawái

Creo que se debe utilizar Hawái ya que es la castellanización de la palabra. Lo de mantener los enlaces da igual, se pone una redirección y punto. Además, si lo dice la RAE que es Hawái, va a misa. Feliz Navidad a todos. --Jeneme 12:58 25 dic 2007 (CET)

Si la hawaii en ingles dice que es sin tilde, se deberia poner sin tilde. Los nombres propios no se cambian, no importa en que idioma esté. ҢДMM® (the show must go on) 05:02 17 feb 2008 (UTC)[responder]

¿por qué la tilde?

Y entonces por que no "Jaguai" y ya la castellaniza del todo?

Nombres extranjeros

La verdad es que es un término difícil. Una castellanización pura sería "JAGUÁI", pero queda fatal a la vista. Yo reo que se tendría que poner Hawai'i, que es el nombre en la lengua nativa. --Udras 19:25 17 feb 2008 (UTC)[responder]