بحث:آرتور شوپنهاور
افزودن مبحثرد کردن جدول تا شروع بحثها |
اینجا یک صفحهٔ بحث برای گفتگو پیرامون بهبود مقاله آرتور شوپنهاور است. اینجا انجمن نیست که راجع به موضوعهای عمومی پیرامون موضوع مقاله گفتگو کنید. |
سیاستهای مقاله
|
یافتن منابع: گوگل (کتابها · اخبار · روزنامهها · آکادمیک · تصاویر آزاد · ارجاعات وپ) · اخبار آزاد · جیاستور · نیویورک تایمز · کتابخانه وپ |
این مقاله با درجه کیفیت متوسط و اهمیت بالا دارای امتیاز ۱٬۶۲۴ در ویکیپروژه نسخهٔ آفلاین است.
جزئیات بیشتر
|
این مقاله عضو ویکیپروژههای زیر است: | |||||||||||||||||||||||||
|
می خاستم در مورد این انسان بد بین ولی با تفکرات زیبا چند مطلب اضافه کنم. ایشان بعد از مرگش به شهرت دست یافت.که حتی با خواندن کتابش کسانی را مانند نیچه خلق نمودند. ولی باید به این نکته توجه نمود که باید با فلسفه جدید به زندگی ادامه داد زیرا زمانی که مارکس می گوید جهان در حال تغییر است پس انسانها .اجتماع نیز تغییر می کند. ATMIN8888
پیوند مرده
[ویرایش]بر طبق بررسیهای رباتیکی من چندین پیوند غیرقابل دسترس پیدا شد. لطفا آنها بررسی و در صورت لزوم درستش کنید.تشکر!
- http://www.persianbook.net/structure/viewpoint.php?bid=59&start=160
- In آرتور شوپنهاوئر on 2010-03-28 06:53:52, 404 Not Found
- In آرتور شوپنهاوئر on 2010-08-03 00:04:50, 404 Not Found
--:]
امیروباتΣυζήτηση ۳ اوت ۲۰۱۰، ساعت ۰۰:۰۵ (UTC)
انتقال مقاله
[ویرایش]با توجه به تلفظ آلمانی و کاربرد آن در فارسی (نمونه) نام مقاله باید شوپنهاوئر باشد. اگر مخالفید نظرخواهی برای انتقال بسازید. --نڬارا گپ ۲۷ اکتبر ۲۰۱۲، ساعت ۱۷:۳۵ (UTC)
- دوست گرامی نمیدانم علت اصرار شما بر انتقال نامهای آلمانی به گویشی که خود میدانید چیست اما در صورت اصرار بر انتقال، نظرخواهی را نیز خود شما بسازید، وگرنه لطفا انتقال نادرست انجام ندهید. سپاس از شما. ارژنـگ ▒▒▒ ۲۷ اکتبر ۲۰۱۲، ساعت ۱۸:۲۸ (UTC)
- تلفظ فونتیک و منبع همه چیز اضافه شدهاست. گویشی که بدان منتقل میکنم آلمانیست دیگر! شخص آلمانی بوده و باید تلفظ صحیح معیار قرار گیرد. مثل بکن باوئر. دلیل تغییرات شما به هیچ عنوان مشخص نیست. هیچ توضیحی بابت کارهایتان نمیدهید. این مقاله ۴ سال این طوری بوده حالا شما که میخواهید منتقل کنید باید نظرخواهی بسازید. --نڬارا گپ ۲۷ اکتبر ۲۰۱۲، ساعت ۱۸:۴۹ (UTC)
- دوست گرامی نڬارا، در مورد این انتقال توجه شما را به موارد زیر جلب میکنم:
- تلفظ فونتیک و منبع همه چیز اضافه شدهاست. گویشی که بدان منتقل میکنم آلمانیست دیگر! شخص آلمانی بوده و باید تلفظ صحیح معیار قرار گیرد. مثل بکن باوئر. دلیل تغییرات شما به هیچ عنوان مشخص نیست. هیچ توضیحی بابت کارهایتان نمیدهید. این مقاله ۴ سال این طوری بوده حالا شما که میخواهید منتقل کنید باید نظرخواهی بسازید. --نڬارا گپ ۲۷ اکتبر ۲۰۱۲، ساعت ۱۸:۴۹ (UTC)
- یک مقاله چند سال با یک نام باشد بی عیب بودن مقاله و محتویات آن را اثبات نمیکند.
- تلفظ فونتیک که به مقاله اضافه شده بسیار خوب و نیکوست اما مغایر با انتقال انجام شده نیست.
- بر اساس وپ:قواعد نامگذاری رواج گسترده ملاک است.
- بدلیل اینکه از راه تلفظ نمیتوان در این بحث چیزی را اثبات کرد برای اثبات رواج گسترده این نام به اینجا،اینجا، اینجا، اینجا،اینجا و همچنین درسایت دویچه وله واینجا واینجا و اینجا، یا نام این کتاب یااینجا را نگاهی بکنید.
- در ضمن، اگراین مقاله به این صورت نام گذاری شده را نمیتوان مدرک و منبع درنظر گرفت و در صورت عدم توانایی در اثبات رواج گسترده، باید خدمت شما دوست خوبم عرض کنم که این نام هم اشتباه نوشته شده و درست آن فرانتس بکنباور است و باید منتقل شود. در ضمن بابت نکته سنجی، توجه (بدون چشم پوشی از ایرادات حتی کوچک) و تلاش شما برای کیفیت ویکیپدیا هم باید از شما سپاسگزاری کرد. شاد باشید و پاینده. ارژنـگ ▒▒▒ ۲۷ اکتبر ۲۰۱۲، ساعت ۲۰:۰۴ (UTC)
- چطور مغایر نیست؟ نامی که شما اضافه کردهاید، میتواند معادل Schopenhawer باشد نه -hauer. طبق قواعد نامگذاری وقتی نام صحیح کاربرد دارد باید استفاده شود. بکن باوئر هم که مشخص است که صحیح است. شما تلفظ را گوش ندادید؟ چطور میگوید شوپنهاوِر است؟ نڬارا گپ ۲۷ اکتبر ۲۰۱۲، ساعت ۲۰:۲۷ (UTC)
- انتهای دو بخشی این نام یعنی: ha+uer- تنها میتواند -هاور خوانده شود و ha+wer- هم مانند نمونه نخست -هاور خوانده میشود. مانند دو واژه انگلیسی Cover & Shower، با اینکه نوشتار هردو در بخش انتها شبیه به هم میباشد اما گویش آنها یکی نیست. در موردی که ما درحال بحث هستیم چه hawer- باشد و چه hauer- هر دو با دیکته " -هاور " نوشته میشوند. در ضمن من پیوندی را که شما لطف کرده و برایم فرستادید را گوش کردم و مغایرتی با چیزی که خدمت شما عرض کردم طبیعتا وجود نداشت. سپاس. ارژنـگ ▒▒▒ ۲۷ اکتبر ۲۰۱۲، ساعت ۲۰:۵۷ (UTC)
واللا ما بچه بودیم، در کتابهای نقاشیمان مینوشتند شوپنهاور. نوجوان شدیم در کتابهای دبیرستانمان شوپنهاور بود. به میان سالی که رسیدیم در آن کتاب فلسفههه که آن خانم گاوه «بسی» درش بود، شوپنهاور نوشته میشد. اکنون که پیر شدیم و سری به سایتهای خبری و تحلیلی میزنیم هم شوپنهاور است. حالا بحث برای چیست را من نمیفهمم. -- نوژن (بحث) ۲۷ اکتبر ۲۰۱۲، ساعت ۲۱:۲۸ (UTC)
- نگفتم کسی شوپنهاور ننوشته. بله کاربرد داشته ولی شوپنهاوئر درستش است. پس چرا درستش را به کار نبریم؟ --نڬارا گپ ۲۷ اکتبر ۲۰۱۲، ساعت ۲۱:۳۴ (UTC)
- جناب سیکاسپی. شما رو به خدا یک بار برای همیشه این اصل ویکی را با دل و جان پذیرا شوید و آن اینکه مهم این است که ملت با چه بزرگ شدهاند و به چه خو گرفتهاند. یک بار هنگامی که نظریه تکامل را جابجا میکردم در صفحه نظرخواهی نوشتم که نظر شخصی من واژه فرگشت است ولی اطمینان داشتم که نوشتار بدان واژه منتقل نخواهد شد چون همه ملت تکامل را با «تکامل» میشناسند. حالا جدای از اینکه نام شوپنهاور درست است یا شوپنهاوئر (که من هیچ کدام را قبول ندارم چون زبان پارسی سامانهاش با زبانهای اروپایی فرق دارد و اینکه با یک «و» و «ئ» گذاشتن نمیتوان «خوانش درست» را اگر هم وجود داشته باشد، در آن ایجاد کرد)، نمیتوان به منی که کودکی و نوجوانی و میان سالی و پیریم را به همراه یک ملت چند میلیونی با شوپنهاور گذراندهام حالی کرد که این همه سال باید شوپنباقر میخواندید نه شوپنهاور. همان گونه که ارژنگ هم گفتند، ملاک چیزی است که جا افتاده باشد. ملاک بنده هستم که تاکنون در زندگیم نام شوپنباقر را نشنیدهام، حالا درست یا نادرست. -- نوژن (بحث) ۲۷ اکتبر ۲۰۱۲، ساعت ۲۱:۴۷ (UTC)
- در تائید جناب نوژن، همه با غلطهای رایجی مثل قاعده هوپیتال و کلمان هوار آشنا هستیم و سیاستهای ویکی مبنی بر استفاده از نامهای رایج هستند. طاها (بحث) ۲۷ اکتبر ۲۰۱۲، ساعت ۲۲:۲۲ (UTC)
- ما باید همه تلاشمان را بکنیم که در خصوص نامگذاری نامهای خارجی به مبدأ آنها نزدیکتر باشیم. قطعاً شوپنهاوئر به تلفظ اصلی نزدیکتر است تا آن چه هم اکنون بر سر مقاله است.
- قطعاً آن چه رایج است باید ملاک باشد. من همواره برای این مسأله تلاش کرده ام، نمونه ای از آن این خروار بحث است، ولی دریافتم که درستی و بیطرفی بر شیوع ارجح است. باید به این سؤال پاسخ داد، که آیا واقعاً این نام رایج است؟ و اگر رایج ولی نادرست است، آیا درستش کاربرد ندارد؟ سیاست به ما می گوید وقتی نام درست کاربرد دارد باید مورد استفاده قرار گیرد. من فکر می کنم شوپنهاور هنوز به آن میزان کاربرد ندارد، و شوپنهاوئر به آن میزان کم کاربرد نیست، که نشود از نام درست استفاده کرد. بنده دیگر حوصله پیگیری این بحث را ندارم گرچه نظرم آن بود که بیان کردم.نڬارا گپ ۲۸ اکتبر ۲۰۱۲، ساعت ۰۰:۳۲ (UTC)
پیوندهای خارجی اصلاح شدند (سپتامبر ۲۰۱۹)
[ویرایش]سلام همکاران ویرایشگر.
من بهتازگی ۱ پیوند خارجی موجود در آرتور شوپنهاور را اصلاح کردم. لطفاً ویرایشم را بازبینی کنید. اگر پرسشی دارید یا میخواهید ربات پیوندها یا چند صفحه را نادیده بگیرد، لطفاً این راهنمای ساده را برای دریافت اطلاعات بیشتر ببینید. من تغییرات زیر را انجام دادم:
- بایگانی https://web.archive.org/web/20060309001106/http://www.persianbook.net/structure/viewpoint.php?bid=59&start=160 به http://www.persianbook.net/structure/viewpoint.php?bid=59&start=160 افزوده شد.
لطفاً برای اصلاح خطاهای ربات به راهنما مراجعه کنید.
با احترام.—InternetArchiveBot (گزارش اشکال) ۲۹ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۲۰ (UTC)