Fruits Basket
Type | Shōjo |
---|---|
Genres | Romance, fantasy, drame, comédie |
Auteur | Natsuki Takaya |
---|---|
Éditeur | (ja) Hakusensha |
(fr) Delcourt | |
Prépublication |
Hana to yume Shojo Stars |
Sortie initiale | – |
Volumes | 23 |
Réalisateur | |
---|---|
Studio d’animation | Studio Deen |
Licence | (fr) Déclic Images |
Chaîne | TV Tokyo |
1re diffusion | – |
Épisodes | 26 |
Auteur | Natsuki Takaya |
---|---|
Éditeur | (ja) Hakusensha |
(fr) Delcourt | |
Prépublication | HanaLaLa online |
Sortie initiale | – en cours |
Volumes | 2 |
Fruits Basket (フルーツバスケット, Furūtsu Basuketto , qui peut signifier corbeille de fruits) est un manga de Natsuki Takaya. Au Japon, Fruits Basket sort par chapitres dans la revue japonaise appelée Hana to yume entre juillet 1998 et novembre 2006, avant d'être compilés en 23 volumes reliés. La version française est publiée en intégralité aux éditions Akata/Delcourt. Une suite intitulée Fruits Basket Another est publiée à partir du 4 septembre 2015 sur le site internet HanaLaLa online.
Une adaptation en anime de 26 épisodes basée sur les six premiers volumes a été réalisée par le Studio Deen et diffusée initialement entre juillet et décembre 2001 sur TV Tokyo. La version française est disponible en DVD chez Déclic Images.
Le manga a remporté en 2001 le prix du manga de l'éditeur Kōdansha dans la catégorie shōjo, bien qu'il ne soit pas édité par Kōdansha, chose rare pour ce prix. L'anime a quant à lui gagné l'Anime Grand Prix en 2000-2001.
Histoire
Synopsis
Tohru Honda est une lycéenne de 16 ans qui vit seule sous une tente après la mort de sa mère. Sans le savoir, elle s'est installée sur la propriété de la famille Sôma. Lorsqu'elle explore les alentours elle voit une maison et y entre. Elle y rencontre Yuki et Shiguré Soma. Ayant appris qu'elle vivait sous une tente, ils lui proposent de loger chez eux en échange de tâches ménagères. Tohru accepte et commence alors à vivre avec Yuki, Kyô et Shiguré. Très vite, elle apprend le secret de la famille : 13 de ses membres sont victimes d'une malédiction. Ces personnes se transforment en l'un des douze animaux du zodiaque chinois, et le chat, lorsqu'une personne du sexe opposé se jette à leur cou ou lorsqu'ils se sentent gênés, ou encore affaiblis. Ils redeviennent humains quelques minutes plus tard (la durée de la transformation peut varier), mais réapparaissent complètement nus (ce qui peut s'avérer bien gênant surtout pour Tohru qui est souvent là lors de la transformation).
La légende des douze animaux
Une très vieille légende raconte l'origine des douze signes du zodiaque chinois, ainsi que celle du chat, 13e signe. Un jour, le dieu des animaux les invita tous à se rendre à une grande fête le soir même. « Ne soyez surtout pas en retard », précisa-t-il. Alors, le rat malicieux alla voir le chat et lui mentit : « La fête aura lieu demain, tu as bien compris ? ». Le chat naïf le remercia de l'information, et alla sagement dormir. Tous les animaux arrivèrent, sauf le chat, qui, trompé, dormait encore, en rêvant de la fête qu'il allait faire le lendemain. Ils firent la fête toute la nuit. Dieu récompensa les 12 premiers arrivés : le rat (qui était monté sur le dos du bœuf) sauta de son dos pour arriver en premier à la fête, puis le bœuf, le tigre, le lapin, le dragon, le serpent, le cheval, le mouton, le singe, le coq, le chien, et enfin le sanglier. Ainsi, ces douze animaux devinrent la représentation des signes du zodiaque chinois.
Personnages
Tohru Honda
Tohru Honda est une étudiante orpheline du secondaire qui, après avoir rencontré Yuki, Kyo et Shigure Sôma, apprend que treize membres de la famille Sôma sont possédés par les animaux du zodiaque chinois et en deviennent des formes animales si elles sont enveloppées par quiconque du sexe opposé ou lorsque leurs corps subissent un stress important. Tout au long de la série, Tohru rencontre le reste du zodiaque et le chef mystérieux de la famille, Akito Sôma, et décide de rompre la malédiction qui pèse sur eux.
Les Sôma maudits
Depuis des temps immémoriaux, une lourde malédiction s'est abattue sur cette famille. Douze d'entre eux (appelés les « douze maudits ») en sont victimes. S'ils enlacent une personne du sexe opposé, ils se transforment temporairement en un animal du zodiaque chinois. Cette transformation peut aussi être provoquée par d'autres biais, comme le froid ou la chaleur intense, un choc violent, une maladie (grippe, rhume, maux de tête, etc.). Elle influe également sur le caractère de la personne, son physique (tous les maudits sont particulièrement beaux) ou encore leur talent (le rat étant ainsi très intelligent, très doué…).
- Yuki, la souris
- Yuki (由希 ) est un lycéen de 16 ans (1er volume), donc en 1re année de lycée. Il est né sous le signe de la souris, et est surnommé « Le Prince » par la plupart des filles du lycée. Yuki est asthmatique depuis son enfance, mais cela se calme au fil des années. Il est assez désordonné, et il aide Tohru à ranger et à cuisiner. Il a un grand frère, Ayamé, qui fait lui aussi partie des 12 (le serpent). Cependant, Yuki le déteste depuis tout petit, il commencera à le connaître et à l'apprécier au cours de l'histoire.
- Kyô, le chat
- Kyô (夾 ) a le même âge que Yuki (16 ans au 1er volume). Il est né sous le signe du chat, un animal qui n'est pas dans le zodiaque chinois, mais qui aurait pu y être s'il n'avait pas été piégé par le rat. Kyô n'échappe pas à cette règle, il considère Yuki comme son ennemi juré. Vers la fin, la vraie « légende » est révélée. Il est en quelque sorte le treizième signe non officiel. Il fait des austérités dans la montagne pour pouvoir un jour battre Yuki, bien que tous ses efforts soient vains. Mais il y a une raison à cela : il a fait un pari avec Akito. Pour gagner il faut qu'il batte Yuki et il pourra être enfin admis dans le zodiaque chinois, sinon il sera enfermé dans le fameux pavillon destiné aux chats et n'en ressortira plus jusqu'à sa mort.
- Shiguré, le chien
Shiguré est l'adulte en charge de Yuki, Kyo et Tohru, qui vivent sous son toit. Il est né sous le signe du chien. Shiguré est écrivain et semble être attiré par les jeunes lycéennes. Il a une relation particulière avec Akito, et a eu une histoire avec une amie de Kana, la petite amie de Hatori.
- Kagura, le sanglier
- Hatsuharu, le bœuf
- Kisa, le tigre
- Momiji, le lapin
- Hatori, le dragon (transformation en hippocampe)
- Ayamé, le serpent
- Isuzu, le cheval
- Hiro, le mouton
- Ritsu, le singe
- Kureno, le coq
Manga
La série a été publiée dans le magazine Hana to yume de l'éditeur Hakusensha entre juillet 1998 et novembre 2006, puis compilé en vingt-trois tomes entre janvier 1999 et mars 2007. Elle est éditée par Delcourt en France (France Loisirs a également publié une version au format double[1]), Norma Editorial en Espagne[2], Dynit en Italie[3], Carlsen Comics en Allemagne, Danemark et Suède[4], Glénat au Benelux[5], Sangatsu Manga en Finlande[6], Editorial Vid au Mexique et Editora JBC au Brésil[7].
Une suite intitulée Fruits Basket Another est publiée à partir du 4 septembre 2015 sur le site internet HanaLaLa online. Celle-ci est prévue en deux ou trois tomes et ne fait pas apparaître les personnages de la série originelle[8].
Anime
L'anime contient 26 épisodes et finit a l'équivalent du 6e tome de Fruits Basket.
Fiche technique
- Année : 2001
- Réalisation : Akitaro Daichi
- Character design : Akemi Hayashi
- Musique : Ritsuko Okazaki, Jun Abe, Seiji Muto
- Animation : Studio DEEN
- Auteur original : Natsuki Takaya
- Licencié en France par : Déclic Images
- Nombre d'épisodes : 26
Liste des épisodes
No | Titre français | Titre japonais | Date de 1re diffusion | |
---|---|---|---|---|
Kanji | Rōmaji | |||
1 | La rencontre des Sôma | 第一話 | Dai Ichi Wa | 5 juillet 2001 |
2 | Première transformation | 第二話 | Dai Ni Wa | 12 juillet 2001 |
3 | Kyô au lycée | 第三話 | Dai San Wa | 19 juillet 2001 |
4 | Rencontre de Kagura | 第四話 | Dai Yon Wa | 26 juillet 2001 |
5 | De retour chez grand-père | 第五話 | Dai Go Wa | 2 août 2001 |
6 | Partie de cartes avec Arisa et Saki | 第六話 | Dai Roku Wa | 9 août 2001 |
7 | Momiji à la fête du lycée | 第七話 | Dai Nana Wa | 16 août 2001 |
8 | Hatori et Kana | 第八話 | Dai Hachi Wa | 23 août 2001 |
9 | Le grand nettoyage du Nouvel An | 第九話 | Dai Kyuu Wa | 30 août 2001 |
10 | Le cross du Lycée rencontre d'Haru | 第十話 | Dai Juu Wa | 6 septembre 2001 |
11 | La Saint Valentin | 第十一話 | Dai Juu Ichi Wa | 13 septembre 2001 |
12 | Les sources thermales | 第十二話 | Dai Juu Ni Banashi | 20 septembre 2001 |
13 | Rentrée des classes rencontre d'Akito | 第十三話 | Dai Juu San Wa | 27 septembre 2001 |
14 | Visite d'Ayamé chez Shiguré | 第十四話 | Dai Juu Yon Wa | 4 octobre 2001 |
15 | La mère de Momiji | 第十五話 | Dai Juu Go Wa | 11 octobre 2001 |
16 | Voyage au lac | 第十六話 | Dai Juu Roku Wa | 18 octobre 2001 |
17 | Rencontre de Kisa | 第十七話 | Dai Juu Nana Wa | 25 octobre 2001 |
18 | Le Fan Club de Yuki chez Saki | 第十八話 | Dai Juu Hachi Wa | 1er novembre 2001 |
19 | Tohru est malade | 第十九話 | Dai Juu Kyuu Wa | 8 novembre 2001 |
20 | La Boutique d'Ayamé | 第二十話 | Dai Ni Juu Wa | 15 novembre 2001 |
21 | Rencontre d'Hiro | 第ニ十一話 | Dai Ni Juu Ichi Wa | 22 novembre 2001 |
22 | Déclaration d'amour | 第ニ十ニ話 | Dai Ni Juu Ichi Ni Banashi | 29 novembre 2001 |
23 | Rencontre de Ritsu | 第ニ十三話 | Dai Ni Juu San Wa | 6 décembre 2001 |
24 | Le retour de Kazuma Sôma | 第ニ十四話 | Dai Ni Juu Yon Wa | 13 décembre 2001 |
25 | La malédiction du chat | 二十五話 | Dai Ni Juu Go Wa | 20 décembre 2001 |
26 | Tohru rencontre Akito | 最終回 | Saishuu Kai | 27 décembre 2001 |
Doublage
Personnages | Voix japonaises[9] | Voix françaises [10] |
---|---|---|
Tohru Honda | Yui Horie | Caroline Pascal |
Yuki Sôma | Aya Hisakawa | Frédéric Popovic |
Kyô Sôma | Tomokazu Seki | Sébastien Desjours |
Hatsuharu Sôma | Akio Suyama | Vincent de Bouard |
Momiji Sôma | Ayaka Saito | Nathalie Bienaimé |
Kisa Sôma | Kaori Nazuka | Caroline Combes |
Hatori Sôma | Kazuhiko Inoue | Grégoire Bourbier |
Kagura Sôma | Kotono Mitsuishi | Léa Gabriele |
Ritsu Sôma | Miina Tominaga | Marjolaine Poulain |
Ayame Sôma | Mitsuru Miyamoto | Cyrille Artaux |
Saki Hanajima | Reiko Yasuhara | Ilana Castro |
Shigure Sôma | Ryotaro Okiayu | Benjamin Alazraki |
Akito Sôma | Wakaba Murasaki | Eric Chevalier |
Arisa Uotani | Yuka Imai | Agnès Manoury |
Hiro Sôma | Yuriko Buchizaki | Marjolaine Poulain |
OST
Memory for you
Regroupe la plupart des Background music de la série.
No | Titre | Durée | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. | For Fruit Basket (TV size) | 1:27 | |||||||
2. | Memory ~For You~ | 2:37 | |||||||
3. | Secret | 1:50 | |||||||
4. | Solitude | 1:28 | |||||||
5. | Both Styles | 1:58 | |||||||
6. | I'm "Drummer" | 1:22 | |||||||
7. | Memory ~In Daily Life~ | 0:51 | |||||||
8. | On the Stage | 1:54 | |||||||
9. | I'm "Chin-Don-Ya" | 1:43 | |||||||
10. | Going My Own Way | 1:59 | |||||||
11. | I'm "Fairy" | 1:18 | |||||||
12. | Psycho-Doctor | 3:40 | |||||||
13. | Mysterious Family | 2:35 | |||||||
14. | Memory ~At Home~ | 1:13 | |||||||
15. | Theme for the Landlady | 1:02 | |||||||
16. | Theme for the Landlady (so hard) | 0:39 | |||||||
17. | I'm "Hardworking Fellow" | 1:49 | |||||||
18. | Black-and-White (normal) | 1:21 | |||||||
19. | Black-and-White (hard) | 1:21 | |||||||
20. | Teru-teru-Momiji | 0:52 | |||||||
21. | Mogeta no uta (instrumental ver.) | 1:01 | |||||||
22. | Memory ~On Vacation~ | 0:42 | |||||||
23. | A Hot-Blooded Man | 1:26 | |||||||
24. | So Gorgeous! | 3:06 | |||||||
25. | Forward-Looking Attitude | 2:52 | |||||||
26. | Reason of Quibble | 1:44 | |||||||
27. | "Fruit Basket" in Waltz | 0:44 | |||||||
28. | Chiisana inori (TV size) | 1:53 | |||||||
46:39 |
Image Album : Shiki
No | Titre | Artiste(s) | Durée | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. | Jokyoku (Overture) | Masaki Iwamoto | 2:35 | ||||||
2. | Chiisana Inori [A Small Prayer] - Ending Song | Tatsuya Murayama | 3:21 | ||||||
3. | Tada Nakitaku Naru no (Orchestra Version) | Masaki Iwamoto | 3:44 | ||||||
4. | Serenade | Tatsuya Murayama | 6:06 | ||||||
5. | For Fruit Basket (Orchestra Version) | Masaki Iwamoto | 2:40 | ||||||
6. | Aisubeki Ashita (Fruit Basket Version) | Tomoki Hasegawa & Tatsuya Murayama | 3:59 | ||||||
7. | Komorebi (Interlude) | Masaki Iwamoto | 2:37 | ||||||
8. | Sorairo [Sky Blue] | Tatsuya Murayama | 4:49 | ||||||
9. | Chiisana Inori (Orchestra Version) | Masaki Iwamoto | 2:39 | ||||||
10. | For Fruit Basket - Opening Song | Tatsuya Murayama | 4:24 | ||||||
11. | Shūkyoku (Epilogue) | Masaki Iwamoto | 2:52 | ||||||
39:44 |
Kaze Iro
No | Titre | Durée | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. | For Fruits Basket | 4:28 | |||||||
2. | Serenade (instrumental) | 6:14 | |||||||
3. | Aisubeki Ashita (instrumental) | 3:58 | |||||||
4. | Sorairo (instrumental) | 4:50 | |||||||
5. | Chiisa na Inori | 3:21 | |||||||
22:51 |
Single Vocal Album
CD pirate fabriqué en Chine, regroupe les 2 maxi singles et « Song for Ritsuko Okasaki ».
No | Titre | Durée | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. | For Fruit Basket (Opening) | 4:22 | |||||||
2. | Chiisana Inori (Ending) | 3:20 | |||||||
3. | For Fruits Basket (Yui Horie Version) | 4:26 | |||||||
4. | Chiisana Inori (Yui Horie Version) | 3:21 | |||||||
5. | Serenade | 6:05 | |||||||
6. | Aisubeki Ashita (Fruits Basket Version) | 3:57 | |||||||
7. | Sorairo | 4:49 | |||||||
8. | For Fruits Basket - Opening (On air Version) | 1:25 | |||||||
9. | Chiisana Inori - Ending (On air Version) | 1:54 | |||||||
10. | For Fruits Basket (Orchestra Version) | 2:39 | |||||||
11. | Chiisana Inori (Orchestra Version) | 2:37 | |||||||
12. | Tada Nakitaku Naru No (Orchestra Version) | 3:43 | |||||||
13. | Komorebi (Interlude) | 2:35 | |||||||
14. | For Fruits Basket (Instrumental) | 4:22 | |||||||
15. | Chiisana Inori (Instrumental) | 3:20 | |||||||
16. | Serenade (Instrumental) | 6:13 | |||||||
17. | Aisubeki Ashita (Fruits Basket Version) (Instrumental) | 3:27 | |||||||
18. | Sorairo (Instrumental) | 4:48 | |||||||
19. | Jokyoku (Overture) | 2:35 | |||||||
20. | Shūkyoku (Epilogue) | 2:50 | |||||||
73:29 |
Special OST 2 "Eternal Memories"
CD offert a l'achat des 9 DVD de l'édition japonaise de la série TV et donc très rare.
No | Titre | Durée | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. | Memory ~Sunshine~ | 1:18 | |||||||
2. | Shackles of the Heart | 1:36 | |||||||
3. | Abyss of Despair | 1:13 | |||||||
4. | Solitude (Piano Version) | 1:12 | |||||||
5. | Sea of Illusion | 2:48 | |||||||
6. | Labyrinth | 1:43 | |||||||
7. | The Most Foolish Warfare in the World | 1:51 | |||||||
8. | Extreme Girl's Heart | 2:32 | |||||||
9. | King's March | 2:31 | |||||||
10. | Image ~Hanajima Family~ | 1:19 | |||||||
11. | Prince Yuki | 2:37 | |||||||
12. | Momentary Storm | 2:37 | |||||||
13. | Melody for Episode Eight | 0:43 | |||||||
14. | One-sided Love | 2:21 | |||||||
15. | Breath of Spring | 2:03 | |||||||
16. | Young Leaves | 2:08 | |||||||
17. | Memory ~Beginning~ | 1:07 | |||||||
18. | A Thaw | 2:13 | |||||||
19. | Serenade (Pf Solo Version) | 4:55 | |||||||
20. | Mogeta no Uta | 1:00 | |||||||
39:47 |
Film live
En octobre 2010, une adaptation en film live de Fruits Basket aux États-Unis a été annoncée. Le producteur, qui serait Joshua Long, aurait annoncé travailler sur une adaptation de Fruits Basket (à savoir qu'il superviserait déjà un projet de film tiré de Cowboy Bebop)[11]. Cependant, aucune nouvelle information n'a été donné depuis.
Produits dérivés
Publications
Un character book est sorti en juillet 2001 au Japon[12] et le 28 novembre 2007 en France sous le nom Le petit monde de Fruits Basket[13]. Un art book est sorti le 16 avril 2004 au Japon[14]. Deux fanbook sont également sortis : le premier est sorti le 19 mai 2005 au Japon[15] et le 3 décembre 2008 en France[16] alors que le second est sorti le 19 mars 2007 au Japon[17] et le 1er juillet 2009 en France[18].
En France, la série a également été publiée sous forme de quatre coffrets regroupant l'intégralité de la série[19],[20],[21],[22].
Théâtre
Une adaptation théâtrale a été produite par Gekidan Studio Life et représentée à Ginza au Galaxy Theater de Tokyo le 25 février 2009[23].
Notes et références
- « Fruits Basket - France Loisirs », sur Manga-news (consulté le )
- (es) « Fruits Basket », sur Norma Editorial (consulté le )
- (it) « Fruits Basket », sur Dynit (consulté le )
- (de) « Fruits Basket », sur Carlsen (consulté le )
- (nl) « Fruits Basket », sur Glénat (consulté le )
- (fi) « Fruits Basket », sur Sangatsumanga (consulté le )
- (pt) « Fruits Basket », sur Mangasjbc (consulté le )
- (en) « Natsuki Takaya Launches Fruits Basket another Sequel Web Manga (Updated) », sur Anime News Network, .
- (en) « Fruits Basket (TV) », sur Anime News Network (consulté le )
- http://www.planete-jeunesse.com/fiche-1171-fruits-basket.html
- « Fruits Basket, le projet de film live américain », sur Delcourt (consulté le )
- (ja) « 高屋奈月『フルーツバスケット』キャラクターブック [ペーパーバック] », sur Amazon (consulté le )
- « Le petit monde de Fruits Basket », sur Delcourt (consulté le )
- (ja) « 高屋奈月 画集「フルーツバスケット」 », sur Amazon (consulté le )
- (ja) « フルーツバスケットファンブック〈猫〉 », sur Amazon (consulté le )
- « Fruits basket Fanbook 1 », sur Delcourt (consulté le )
- (ja) « フルーツバスケットファンブック「宴」 », sur Amazon (consulté le )
- « Fruits basket Fanbook 2 », sur Delcourt (consulté le )
- « Fruits basket coffret 1 », sur Delcourt (consulté le )
- « Fruits basket coffret 2 », sur Delcourt (consulté le )
- « Fruits basket coffret 3 », sur Delcourt (consulté le )
- « Fruits basket coffret 4 », sur Delcourt (consulté le )
- « Fruits Basket au théatre ! », sur Manga-news (consulté le )
Annexes
Bibliographie
- Patrick Gaumer, « Fruits Basket », dans Dictionnaire mondial de la BD, Paris, Larousse, (ISBN 9782035843319), p. 345-346.
Liens externes
- (ja) Site officiel du manga
- (ja) Site officiel de l'anime sur TV Tokyo
- Site officiel de l'éditeur français du manga
- (fr) Dossier sur Manga-news