Aller au contenu

plaats

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
La version imprimable n’est plus prise en charge et peut comporter des erreurs de génération. Veuillez mettre à jour les signets de votre navigateur et utiliser à la place la fonction d’impression par défaut de celui-ci.

Étymologie

Apparenté à l’allemand Platz, à l’anglais et au français place.

Nom commun

plaats \pla:ts\ féminin/masculin

  1. Lieu, endroit, localité.
    • ken jij alle mooie plaatsen van België?
      connais-tu tous les beaux endroits de Belgique ?
  2. Place, emplacement.
    • plaats van opstelling
      lieu d’implantation
    • tot op de plaats van opstelling
      à pied d’œuvre
    • ter plaatse
      sur les lieux, à pied d’œuvre
    • ter plaatse van
      au niveau de
    • in plaats van
      plutôt que (de), à la place
    • in plaats dat
      au lieu que <+ subj.>, plutôt que de <+ infinitif>
    • (Sens figuré) dat is op zijn plaats
      cela convient
    • hiervoor in de plaats
      en lieu et place
    • in de plaats optreden van
      remplacer
    • (Droit) in de plaats stellen
      subroger, substituer, déléguer
  3. Rang, place, position.
    • in de file staan wij op de derde plaats
      dans la file, nous sommes au troisième rang

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 100,0 % des Flamands,
  • 100,0 % des Néerlandais.

Prononciation

  • Pays-Bas : écouter « plaats [plaːts] »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « plaats [Prononciation ?] »

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]