Bước tới nội dung

Thành viên:Ctdbsclvn/nháp 1

Bách khoa toàn thư mở Wikipedia

Đây là một phiên bản cũ của trang này, do Ctdbsclvn (thảo luận | đóng góp) sửa đổi vào lúc 16:32, ngày 2 tháng 7 năm 2024. Địa chỉ URL hiện tại là một liên kết vĩnh viễn đến phiên bản này của trang, có thể khác biệt rất nhiều so với phiên bản hiện hành.

Phục hồi chương trình

From this day forward, Flight Control will be known by two words: Tough and Competent. Tough means we are forever accountable for what we do or what we fail to do. We will never again compromise our responsibilities ... Competent means we will never take anything for granted ... Mission Control will be perfect. When you leave this meeting today you will go to your office and the first thing you will do there is to write Tough and Competent on your blackboards. It will never be erased. Each day when you enter the room, these words will remind you of the price paid by Grissom, White, and Chaffee. These words are the price of admission to the ranks of Mission Control.

Gene Kranz, speech given to Mission Control after the accident.[1][2]:204

Ba ngày sau vụ tai nạn, Gene Kranz triệu tập một cuộc họp với các nhân viên của mình tại Kiểm soát Sứ mệnh và đưa ra một bài phát biểu mà về sau đã trở thành một trong những nguyên tắc của NASA.[1] Đối với những sai sót và thái độ chung xung quanh chương trình Apollo trước vụ tai nạn, ông nói: "Chúng ta quá 'gung-ho' (hay "sốt sắng") về thời hạn và đã loại bỏ tất cả các vấn đề gặp phải hàng ngày trong công việc. Mọi yếu tố của chương trình đều gặp rắc rối và chúng ta cũng vậy".[2]:204 Ông nhắc nhở nhóm về sự nguy hiểm và tàn nhẫn trong nỗ lực của họ, đồng thời nêu ra yêu cầu mới rằng mọi thành viên trong mỗi nhóm kiểm soát sứ mệnh phải "cứng rắn và có năng lực", không đòi hỏi gì hơn ngoài sự hoàn hảo trong suốt các chương trình của NASA.[2]:204 Năm 2003, sau thảm họa tàu con thoi Columbia, Trưởng quản lý NASA Sean O'Keefe đã trích dẫn bài phát biểu của Kranz và liên tưởng nó tới phi hành đoàn Columbia.[1]

Thiết kế lại mô-đun chỉ huy

Sau vụ cháy, chương trình Apollo đã bị tạm ngưng để đánh giá và thiết kế lại. Mô-đun chỉ huy được phát hiện là cực kỳ nguy hiểm và trong một số trường hợp, nó đã được lắp ráp một cách bất cẩn (ví dụ: người ta tìm thấy cờ lê ổ cắm (wrench socket) bị đặt sai vị trí trong cabin).[3]:5–10

NASA đã quyết định rằng tàu vũ trụ Block I còn lại sẽ chỉ được sử dụng cho các chuyến bay thử nghiệm Saturn V không người lái. Tất cả các nhiệm vụ có phi hành đoàn sẽ sử dụng tàu vũ trụ Block II, chiếc có nhiều thay đổi về thiết kế mô-đun chỉ huy:

  • Bầu không khí trong cabin khi phóng được điều chỉnh thành 60% oxy và 40% nitơ ở áp suất mực nước biển: 14,7 psi (101 kPa). Trong quá trình bay lên, cabin nhanh chóng thoát hơi xuống 5 psi (34 kPa), giải phóng khoảng 2/3 lượng khí ban đầu khi phóng. Sau đó, lỗ thông hơi đóng lại và hệ thống kiểm soát môi trường duy trì áp suất danh nghĩa trong cabin là 5 psi (34 kPa) khi tàu vũ trụ tiếp tục đi vào chân không. Tiếp theo, cabin được thanh lọc một cách rất chậm rãi (thông gió vào không gian và đồng thời được thay thế bằng 100% oxy), do đó nồng độ nitơ giảm dần về 0 vào ngày hôm sau. Mặc dù bầu không khí phóng cabin mới an toàn hơn đáng kể so với 100% oxy, nhưng nó vẫn chứa lượng oxy gần gấp ba lần có trong không khí thông thường ở mực nước biển (20,9% oxy). Điều này là cần thiết để đảm bảo đủ áp suất riêng phần của oxy khi các phi hành gia cởi mũ bảo hiểm sau khi lên quỹ đạo. (60% của 5 psi là 3 psi, so với 60% của 14,7 psi (101 kPa) là 8,8 psi (61 kPa) khi khởi động và 20,9% của 14,7 psi (101 kPa) là 3,07 psi (21,2 kPa) trong không khí ở mực nước biển.)[4]
  • During ascent the cabin rapidly vented down to 5 psi (34 kPa), releasing approximately 2/3 of the gas originally present at launch. The vent then closed and the environmental control system maintained a nominal cabin pressure of 5 psi (34 kPa) as the spacecraft continued into vacuum. The cabin was then very slowly purged (vented to space and simultaneously replaced with 100% oxygen), so the nitrogen concentration gradually fell off to zero over the next day. Although the new cabin launch atmosphere was significantly safer than 100% oxygen, it still contained almost three times the amount of oxygen present in ordinary sea-level air (20.9% oxygen). This was necessary to ensure a sufficient partial pressure of oxygen when the astronauts removed their helmets after reaching orbit. (60% of five psi is three psi, compared to 60% of 14,7 psi (101 kPa) which is 8,8 psi (61 kPa) at launch, and 20.9% of 14,7 psi (101 kPa) which is 3,07 psi (21,2 kPa) in sea-level air.)
  • The environment within the astronauts' pressure suits was not changed. Because of the rapid drop in cabin (and suit) pressures during ascent, decompression sickness was likely unless the nitrogen had been purged from the astronauts' tissues before launch. They would still breathe pure oxygen, starting several hours before launch, until they removed their helmets on orbit. Avoiding the "bends" was considered worth the residual risk of an oxygen-accelerated fire within a suit.[4]
  • Nylon used in the Block I suits was replaced in the Block II suits with Beta cloth, a non-flammable, highly melt-resistant fabric woven from fiberglass and coated with Teflon.[4]
  • Block II had already been planned to use a completely redesigned hatch which opened outward, and could be opened in less than five seconds.[4] Concerns of accidental opening were addressed by using a cartridge of pressurized nitrogen to drive the release mechanism in an emergency, instead of the explosive bolts used on Project Mercury.
  • Flammable materials in the cabin were replaced with self-extinguishing versions.
  • Plumbing and wiring were covered with protective insulation. Aluminum tubing was replaced with stainless steel tubing that used brazed joints when possible.[4]

Thorough protocols were implemented for documenting spacecraft construction and maintenance.

Sơ đồ đánh số sứ mệnh mới

The astronauts' widows asked that Apollo 1 be reserved for the flight their husbands never made, and on April 24, 1967, Mueller, as Associate Administrator for Manned Space Flight, announced this change officially: AS-204 would be recorded as Apollo 1, "first manned Apollo Saturn flight – failed on ground test".[5] Mueller considered AS-201 and AS-202, the first and second flights of the Apollo Block I CSM, as Apollo 2 and 3 respectively.[6]

The crewed flight hiatus allowed work to catch up on the Saturn V and lunar module, which were encountering their own delays. Apollo 4 flew in November 1967. Apollo 1's (AS-204) Saturn IB rocket was taken down from Launch Complex 34, later reassembled at Launch complex 37B and used to launch Apollo 5, an uncrewed Earth orbital test flight of the first lunar module, LM-1, in January 1968.[7] A second uncrewed Saturn V AS-502 flew as Apollo 6 in April 1968, and Grissom's backup crew of Wally Schirra, Don Eisele, and Walter Cunningham, finally flew the orbital test mission as Apollo 7 (AS-205), in a Block II CSM in October 1968.[8]

Tưởng niệm

The Space Mirror Memorial at the Kennedy Space Center bears the names of Grissom, White, and Chaffee at the bottom middle.

Gus Grissom and Roger Chaffee were buried at Arlington National Cemetery. Ed White was buried at West Point Cemetery on the grounds of the United States Military Academy in West Point, New York. NASA officials attempted to pressure Pat White, Ed White's widow, into allowing her husband also to be buried at Arlington, against what she knew to be his wishes; their efforts were foiled by astronaut Frank Borman.[9] The names of the Apollo 1 crew are among those of multiple astronauts who have died in the line of duty, listed on the Space Mirror Memorial at the Kennedy Space Center Visitor Complex in Merritt Island, Florida. President Jimmy Carter awarded the Congressional Space Medal of Honor posthumously to Grissom on October 1, 1978. President Bill Clinton awarded it to White and Chaffee on December 17, 1997.[10]

Apollo 1 medallion flown on Apollo 9 by Jim McDivitt

An Apollo 1 mission patch was left on the Moon's surface after the first crewed lunar landing by Apollo 11 crew members Neil Armstrong and Buzz Aldrin.[11] The Apollo 15 mission left on the surface of the Moon a tiny memorial statue, Fallen Astronaut, along with a plaque containing the names of the Apollo 1 astronauts, among others including Soviet cosmonauts, who perished in the pursuit of human space flight.[12]

Tổ hợp Phóng 34

After the Apollo 1 fire, Launch Complex 34 was subsequently used only for the launch of Apollo 7 and later dismantled down to the concrete launch pedestal, which remains at the site (28°31′19″B 80°33′41″T / 28,52182°B 80,56126°T / 28.52182; -80.56126) along with a few other concrete and steel-reinforced structures. The pedestal bears two plaques commemorating the crew.[13] The "Ad Astra per aspera" plaque for "the crew of Apollo 1" is seen in the 1998 film Armageddon.[14] The "Dedicated to the living memory of the crew of the Apollo 1" plaque is quoted at the end of Wayne Hale's Requiem for the NASA Space Shuttle program.[15] Each year the families of the Apollo 1 crew are invited to the site for a memorial, and the Kennedy Space Center Visitor Complex includes the site during the tour of the historic Cape Canaveral launch sites.[16]

In January 2005, three granite benches, built by a college classmate of one of the astronauts, were installed at the site on the southern edge of the launch pad. Each bears the name of one of the astronauts and his military service insignia.

Stars, landmarks on the Moon and Mars

  • Apollo astronauts frequently aligned their spacecraft inertial navigation platforms and determined their positions relative to the Earth and Moon by sighting sets of stars with optical instruments. As a practical joke, the Apollo 1 crew named three of the stars in the Apollo catalog after themselves and introduced them into NASA documentation. Gamma Cassiopeiae became Navi – Ivan (Gus Grissom's middle name) spelled backwards. Iota Ursae Majoris became Dnoces – "Second" spelled backwards, for Edward H. White II. And Gamma Velorum became Regor – Roger (Chaffee) spelled backwards. These names quickly stuck after the Apollo 1 accident and were regularly used by later Apollo crews.[17]
  • Craters on the Moon and hills on Mars are named after the three Apollo 1 astronauts.

Civic and other memorials

Tham khảo

Ghi chú

Trích dẫn

 Bài viết này kết hợp tài liệu thuộc phạm vi công cộng từ website hay thư mục thuộc NASA.

  1. ^ a b c “Full Transcript: NASA Update on the Space Shuttle Columbia Sean O'Keefe and Scott Hubbard August 26, 2003 (part 2)”. SpaceRef. Reston, VA. 26 tháng 8 năm 2003. Part 2 of 4. Lưu trữ bản gốc ngày 24 tháng 1 năm 2024. Truy cập ngày 13 tháng 7 năm 2013. PDF of update available from NASA here [1].
  2. ^ a b c Kranz, Eugene (2000). Failure is Not an Option: Mission Control from Mercury to Apollo 13 and Beyond. Berkley Books. ISBN 978-0-425-17987-1.
  3. ^ Lỗi chú thích: Thẻ <ref> sai; không có nội dung trong thẻ ref có tên aibreport
  4. ^ a b c d e Brooks, Courtney; Grimwood, James; Swenson, Loyd (1979). “The Slow Recovery”. NASA. Truy cập ngày 14 tháng 5 năm 2016.
  5. ^ Even though three uncrewed Apollo missions (AS-201, AS-202, and AS-203) had previously occurred, only AS-201 and AS-202 carried spacecraft. Therefore, the next mission, the first uncrewed Saturn V test flight (AS-501) would be designated Apollo 4, with all subsequent flights numbered sequentially in the order flown. The first three flights would not be renumbered, and the names Apollo 2 and Apollo 3 would officially go unused.<ref>“Apollo 11 30th Anniversary: Manned Apollo Missions”. NASA History Office. 1999. Lưu trữ bản gốc ngày 20 tháng 2 năm 2011. Truy cập ngày 3 tháng 3 năm 2011.
  6. ^ Slotkin, Arthur W. (2012). “8 All-up testing”. Doing the Impossible, George E Mueller and the Management of NASA's Human Spaceflight Program. New York: Springer-Praxis. Bibcode:2012doim.book.....S.
  7. ^ “Apollo Program”. National Air and Space Museum. Bellcomm, Inc Technical Library Collection. Washington, D.C.: Smithsonian Institution. 2001. Subseries III.D.3. Accession No. XXXX-0093. Bản gốc lưu trữ ngày 29 tháng 4 năm 2012. Truy cập ngày 26 tháng 1 năm 2013.
  8. ^ Orloff, Richard W. (tháng 9 năm 2004). “Apollo 7: The First Mission”. Apollo By the Numbers: A Statistical Reference. Washington D.C.: NASA. Lưu trữ bản gốc ngày 14 tháng 10 năm 2007. Truy cập ngày 1 tháng 6 năm 2016.
  9. ^ Burgess, Colin; Doolan, Kate (2016). Fallen Astronauts: Heroes Who Died Reaching for the Moon. Outward Odyssey: A People's History of Spaceflight. With Bert Vis . Lincoln and London: University of Nebraska Press. tr. 205–208. ISBN 978-0-8032-8509-5.
  10. ^ “Congressional Space Medal of Honor”. NASA. 28 tháng 4 năm 2006. Truy cập ngày 5 tháng 7 năm 2008.
  11. ^ Jones, Eric M. biên tập (1995). “EASEP Deployment and Closeout”. Apollo 11 Lunar Surface Journal. NASA.
  12. ^ “images.jsc.nasa.gov”. images.jsc.nasa.gov. 1 tháng 8 năm 1971. Bản gốc lưu trữ ngày 17 tháng 2 năm 2013. Truy cập ngày 29 tháng 4 năm 2013.
  13. ^ “Fast Facts”. The Official Site of Edward White II. Estate of Edward H. White II. Truy cập ngày 15 tháng 9 năm 2021.
  14. ^ Ad astra per aspera (bằng tiếng Anh), truy cập ngày 13 tháng 2 năm 2022
  15. ^ “Where is Delos D. Harriman when we need him? – Wayne Hale's Blog”. blogs.nasa.gov (bằng tiếng Anh). 29 tháng 1 năm 2010. Truy cập ngày 13 tháng 2 năm 2022.
  16. ^ “Up Close Cape Canaveral: Then and Now Tour”. Kennedy Space Center. Bản gốc lưu trữ ngày 13 tháng 4 năm 2016.
  17. ^ Jones, Eric M. biên tập (2006). “Post-landing Activities”. Apollo 15 Lunar Surface Journal. NASA. Lưu trữ bản gốc ngày 2 tháng 8 năm 2007. Truy cập ngày 26 tháng 7 năm 2007. Section 105:11:33.
  18. ^ “Virgil I. Grissom High School”. Huntsville City Schools. Truy cập ngày 13 tháng 7 năm 2013.
  19. ^ “Ed White Middle School”. Huntsville City Schools. Bản gốc lưu trữ ngày 1 tháng 9 năm 2012. Truy cập ngày 13 tháng 7 năm 2013.
  20. ^ “Chaffee Elementary School”. Huntsville City Schools. Truy cập ngày 13 tháng 7 năm 2013.
  21. ^ “Home – Ed White ESTEM Magnet School”. edwhite.ccisd.net (bằng tiếng Anh). Truy cập ngày 26 tháng 1 năm 2018.
  22. ^ “About Us”. Grissom Middle School. Penn-Madison-Harris School Corporation. Truy cập ngày 3 tháng 12 năm 2021.
  23. ^ “About Us”. Virgil I. Grissom Middle School. Warren Consolidated Schools. Bản gốc lưu trữ ngày 3 tháng 12 năm 2021. Truy cập ngày 3 tháng 12 năm 2021.
  24. ^ “About Grissom Middle School, a KSD 140 6-8 grade junior high located in Tinley Park, IL”. Kirby School District 140 (bằng tiếng Anh). Kirby School District. Truy cập ngày 3 tháng 12 năm 2021.
  25. ^ “Virgil Grissom Elementary”. North Scott Community School District. Truy cập ngày 13 tháng 7 năm 2013.
  26. ^ “Edward White Elementary School”. North Scott Community School District. Truy cập ngày 13 tháng 7 năm 2013.
  27. ^ “North Scott Community School District”. North Scott Community School District. Bản gốc lưu trữ ngày 29 tháng 6 năm 2013. Truy cập ngày 13 tháng 7 năm 2013.
  28. ^ “About Us”. Virgil Grissom School no. 7 (bằng tiếng Anh). Rochester City School District. Truy cập ngày 3 tháng 12 năm 2021.
  29. ^ Brown, Scott (27 tháng 10 năm 2012). “A Space Age Mystery: Amherst Street Names”. WGRZ Amherst News (bằng tiếng Anh). Truy cập ngày 3 tháng 12 năm 2021.[liên kết hỏng]
  30. ^ Mussen, Dale (3 tháng 8 năm 2016). “Amherst Tragedy Brings To Mind Another Tragedy”. Country 106.5 WYRK (bằng tiếng Anh). Truy cập ngày 3 tháng 12 năm 2021.
  31. ^ Meares, Hadley (28 tháng 9 năm 2018). “Why Long Beach oil derricks are disguised as islands”. Curbed LA (bằng tiếng Anh). Truy cập ngày 3 tháng 12 năm 2021.
  32. ^ “Roger B. Chaffee Planetarium”. Grand Rapids Public Museum. Lưu trữ bản gốc ngày 17 tháng 6 năm 2008. Truy cập ngày 24 tháng 6 năm 2008.
  33. ^ “Abandoned & Little-Known Airfields: Southwestern Michigan”. airfields-freeman.com. Truy cập ngày 7 tháng 11 năm 2018.
  34. ^ “Roger B. Chaffee Scholarship Fund”. rogerbchaffeescholarship.org. Truy cập ngày 14 tháng 7 năm 2013.
  35. ^ “Chaffee Park, Rosecrans Avenue, Fullerton, CA”. Google Maps. Truy cập ngày 14 tháng 8 năm 2010.
  36. ^ “Purdue Campus Map”. Purdue University.
  37. ^ “Zucrow Laboratories History”. Purdue University.
  38. ^ Johnson Space Center (26 tháng 1 năm 2009). “NASA JSC Special: A Message From The Center Director: Memorials”. SpaceRef. Bản gốc lưu trữ ngày 12 tháng 7 năm 2021. Truy cập ngày 25 tháng 4 năm 2016.
  39. ^ Allen, Rick (7 tháng 4 năm 1972). “Band from School Named for Son Surprises White”. The Tampa Tribune. Tampa, Florida. tr. 4 – qua Newspapers.com.