Обговорення:Макадам
Карл Маркс як джерело цитування
[ред. код]Шановний @Mykola Swarnyk: Дякую за увагу до цієї статті. Проте я абсолютно не згідний з Вашим зауваженням щодо цитування К.Маркса - «Посилання на Карла Маркса нагадує одіозний звичай радянських часів. Це окреме джерело не додає нічого суттєвого до статті, тим більше у статусі доброї.»
- Термін «одіозність» при особистій антипатії можна причепити до всіх відомих осіб. Це не є об'єктивна характеристика особи.
- «Капітал» вивчається у багатьох вузах світу, він не пропагує комунізм чи його ідеї, це спроба економічного аналізу виробництва та ринку.
- Наведена цитата вельми підходить до теми, оскільки надає одну з причин популярності покриття за методом Макадама. Буду дуже вдячний, якщо хтось зможе знайти щось краще або хоча б рівноцінне для цитування.
- Ви видалили «Капітал» зі спистку літератури, але не видалили саму цитату і посилання на цю книжку. І це Ви вважаєте вкладом до «доброго статусу» статті?
З повагою, --Estabiano (обговорення) 12:38, 25 вересня 2020 (UTC)
Зображення ділянки CG-3 з Андорри
[ред. код]Якщо я правильно переклав оригінальний опис до зображення з англійської на вікісховищі, то на світлині показано ділянку, на якій, на думку автора світлини, макадаму вже немає.--Роман Рябенко (обговорення) 19:58, 8 грудня 2020 (UTC)
- Англійський та французький тексти не тотожні, а англійський до того ж не зовсім вірний.
- З англійської: «Остання ділянка дороги CG-3 в Андоррі перед її закінченням, яка не має макадаму». Насправді, це є макадам. Можливо, автор мав на увазі тар-макадам, тобто не оброблена в'яжучими речовинами.
- З французької: «Ділянка CG-3 в Андоррі, яка залишилася донині без поверхневої обробки і не має виходу (тупикова)». Це точніший опис.
- Дорога CG-3 аж до гірськолижного готелю Ordino Arcalís має асфальтобетонне покриття, а далі починається макадамне.
- Дякую за увагу до статті.--Estabiano (обговорення) 21:54, 8 грудня 2020 (UTC)
- Подивився інші світлини автора. Більшість описів французькою, тож, певно-таки, помилка перекладу. Позичу Ваш переклад з французької для опису українською. Дякую за пояснення!--Роман Рябенко (обговорення) 21:35, 15 грудня 2020 (UTC)
Розділ приміток
[ред. код]Зараз у статті виноски поміщені в розділи «Коментарі» та «Посилання». Пробуємо розібратися:
- ВП:Критерії вибраної статті визначають, що «Стаття обов'язково повинна містити в тексті виноски, які будуть зібрані в розділі „примітки“.»
- ВП:ПД визначає, що «У розділі „Примітки“ вказують джерела на суперечливі твердження, тези, що можуть викликати сумніви чи різні точки зору, статистичні дані, роки життя, тощо.», та відсилає до Довідка:Примітки, а також визначає, що «У розділі „Посилання“ вказують URL на електронні ресурси інтернету з теми статті.»
- У Довідка:Примітки є деякі зразки, з яких можна припустити, що різні групи приміток можна помістити в розділ «Примітки», в якому стандартна група приміток не потребує окремого заголовку, а іншим групам дають виділену жирним назву, а не заголовок, наприклад, «Коментарі», «Архівні джерела», «Літературні джерела», «Онлайн-джерела», «Інше».
З цього роблю висновок, що розділ «Посилання» потрібно перейменувати як «Примітки», до якого також перенести вміст розділу «Коментарі» як групу приміток з назвою «Коментарі». З Довідка:Примітки можна припустити, що різного роду джерела розміщують після коментарів. Можливо, цю групу приміток назвати «Джерела», щоб відділити від коментарів? Не гарантовано, що всі примітки в стандартній групі в майбутньому також міститимуть джерела, але поки цієї проблеми немає, то можна цим не перейматися.--Роман Рябенко (обговорення) 17:36, 14 січня 2021 (UTC)
- ВП:Стиль/Структура статті#Прикінцеві розділи та примітки пояснює, що «У рідкісних випадках, коли доцільно поділити розділ на частини (наприклад, щоб відокремити книги від журналів) більшість дописувачів застосовують заголовок списку (;Книги) або жирний текст (Книги) замість заголовку 3-го рівня (
=== Книги ===
)».--Роман Рябенко (обговорення) 16:48, 16 січня 2021 (UTC) - ВП:Стиль/Структура статті#Примітки та джерела таки дозволяє, щоб «Якщо в статті є одночасно і пояснювальні примітки, і посилання на джерела, вони можуть бути поєднані в одному розділі або подані окремо.» Не зрозуміло тільки, навіщо їх виділяти в окремі розділи, якщо читачі до них все одно переходять за посиланням у тексті, а не зі «Змісту» статті? Тільки «Зміст» переобтяжують…--Роман Рябенко (обговорення) 16:48, 16 січня 2021 (UTC)
- Забагато теорії, як на мене. Переробив формат приміток. --Estabiano (обговорення) 21:53, 17 січня 2021 (UTC)
Розділ з бібліографією
[ред. код]Чи прийнятно перейменувати розділ «Література», який, очевидно, містить бібліографію джерел, використаних при написанні статті, на «Джерела»? Така назва для такого розділу передбачена ВП:ССС#Примітки та джерела та дозволить відрізнити його від ВП:ССС#Рекомендована література» як у ВП:ПД#Використання та ВП:Критерії вибраної статті#3. Форма.--Роман Рябенко (обговорення) 14:21, 16 січня 2021 (UTC)
- @Роман Рябенко:Дякую за увагу до моєї статті. Нічого не маю проти перейменування. --Estabiano (обговорення) 21:26, 17 січня 2021 (UTC)