「客家話」:修訂間差異
外觀
刪去的內容 新增的內容
細 機器人 新增: sco:Hakka Cheenese |
伓係贛語 標籤:清空页面 |
||
(未顯示由 16 位使用者於中間所作的 19 次修訂) | |||
第1行: | 第1行: | ||
'''客家話''',也叫客話、客語,係漢語底下嗰一隻語言。話客家話嗰主要住在[[廣東]]東邊、[[福建]]西邊、[[江西]]南邊,在[[臺灣]]、[[香港]]、[[澳門]],還有國外嗰一些華人社區也 |
'''客家話''',也叫客話、客語,係漢語底下嗰一隻語言。話客家話嗰主要住在[[廣東]]東邊、[[福建]]西邊、[[江西]]南邊,在[[臺灣]]、[[香港]]、[[澳門]],還有國外嗰一些華人社區也蠻作俏嗰。「客家話」一径到19世紀才叫起來嗰。 |
||
客家話嗰代表音係梅縣話。箇些年也有人拿臺灣嗰四縣話跟廣東嗰惠陽話做代表。 |
客家話嗰代表音係梅縣話。箇些年也有人拿臺灣嗰四縣話跟廣東嗰惠陽話做代表。 |
||
第6行: | 第6行: | ||
== 歷史 == |
== 歷史 == |
||
===宋代贛語東支論=== |
|||
1990年代以來,學界一般認為客家話嗰音韻,差吥多在宋代形成<ref name="鄧盛有2007"/>(或泛指為「晚唐五代至宋初」<ref>{{cite journal|title=客家话跟苗瑶壮侗语的关系问题|author=邓晓华|journal=《民族语文》|date=1999|issue=3|url=https://core.ac.uk/download/pdf/41454386.pdf|archiveurl=https://web.archive.org/web/20190327150716/https://core.ac.uk/download/pdf/41454386.pdf|archivedate=2019-03-27|access-date=2020-08-11}}</ref>),語音上有極小量[[南朝通語]]嗰痕跡。<ref name="鄧盛有2007"/>[[劉鎮發]](2001)指出客家話系宋代[[贛語]]嗰東支,發展至明中葉在贛語內自成一支。<ref>{{cite book|ref={{harvid|劉鎮發|2001}}|title=《客家——誤會的歷史、歷史的誤會》|year=2001年|author=[[劉鎮發]]|publisher=學術硏究雜誌社|location=香港|p=11|quote=祖語可以追溯到宋末嗰贛東方言,許刻子應該屬於[[赣语]]的东支。...明代以后,更多人经过闽西进入[[嘉应州]]和[[粤北]],部份留下来成为今天的闽西客家方言,但更多说这种话的人进入了广东。...明代中叶可以说是嘉应方言从赣东、闽西方言分离出来,演化成一个方言支系的形成期。}} [[劉鎮發]]後來將書稿在客家討論區帖文13-16樓公開: {{cite web|title=“客家”─ 误会的历史、历史的误会(以及相关讨论)(頁1第13,14,15樓)|url=http://www.hakkaonline.com/thread-48194-1-1.html|date=2007-02-26|author=|publisher=客家風情|archiveurl=https://archive.today/20200704113105/http://www.hakkaonline.com/thread-48194-1-1.html|archivedate=2020-07-04|access-date=2020-07-04|dead-url=no}},{{cite web|title=“客家”─ 误会的历史、历史的误会(以及相关讨论)(頁2第16樓)|url=http://www.hakkaonline.com/thread-48194-2-1.html|date=2007-02-26|author=|publisher=客家風情|archiveurl=https://archive.today/20200704113202/http://www.hakkaonline.com/thread-48194-2-1.html|archivedate=2020-07-04|access-date=2020-07-04|dead-url=no}}</ref> |
|||
== 音韻 == |
== 音韻 == |
||
第19行: | 第21行: | ||
== 外部連結 == |
== 外部連結 == |
||
* [http://www.hakkaonline.com/forum/ '''客家人社区'''论坛] |
* [https://web.archive.org/web/20091026133257/http://www.hakkaonline.com/forum/ '''客家人社区'''论坛] |
||
* [http://www.sungwh.freeserve.co.uk/chinese/meixian.htm 梅縣羅馬字方案](英語) |
* [https://web.archive.org/web/20010412205248/http://www.sungwh.freeserve.co.uk/chinese/meixian.htm 梅縣羅馬字方案](英語) |
||
* [http://www.sungwh.freeserve.co.uk/hakga/meixian-phonology.htm 客家語言學:梅縣方言的特色](英語) |
* [https://web.archive.org/web/20011122144632/http://www.sungwh.freeserve.co.uk/hakga/meixian-phonology.htm 客家語言學:梅縣方言的特色](英語) |
||
* [http://www.chs.org.tw/ 基督教客家宣教網] : 客家宣教神學院/客家福音協會 |
* [http://www.chs.org.tw/ 基督教客家宣教網] : 客家宣教神學院/客家福音協會 |
||
* [http://www.softidea.com/twhakkausa/ 全美台灣客家會]:有很多客語的語言材料、歌謠等。 |
* [http://www.softidea.com/twhakkausa/ 全美台灣客家會]:有很多客語的語言材料、歌謠等。 |
||
* [http://61.60.74.9/ 客家語言能力認證考試資訊網] |
* [https://web.archive.org/web/20070312153837/http://61.60.74.9/ 客家語言能力認證考試資訊網] |
||
* [http://www.hakka.gov.tw/ 中華民國行政院客家委員會] |
* [http://www.hakka.gov.tw/ 中華民國行政院客家委員會] |
||
* [http://www.edu.tw/EDU_WEB/EDU_MGT/MANDR/EDU6300001/hakka/hakka.htm?FILEID=53215&open 台灣客語通用拼音方案] |
* [http://www.edu.tw/EDU_WEB/EDU_MGT/MANDR/EDU6300001/hakka/hakka.htm?FILEID=53215&open 台灣客語通用拼音方案] |
||
* [http://sii-tien.lomaji.com/ 台灣客語字典] |
* [https://web.archive.org/web/20070503123125/http://sii-tien.lomaji.com/ 台灣客語字典] |
||
* [http://nlg.csie.ntu.edu.tw/systems/TWLLMT/index.html 臺灣本土語言互譯及語音合成系統] |
* [https://web.archive.org/web/20061008180132/http://nlg.csie.ntu.edu.tw/systems/TWLLMT/index.html 臺灣本土語言互譯及語音合成系統] |
||
[[Category:漢語]] |
[[Category:漢語]] |
||
[[Category:客家話]] |
[[Category:客家話]] |
||
[[ar:لغة الهاكا]] |
|||
[[arz:هاكا]] |
|||
[[br:Hakaeg]] |
|||
[[cs:Hakka]] |
|||
[[de:Hakka (Sprache)]] |
|||
[[en:Hakka Chinese]] |
|||
[[eo:Hakaa lingvo]] |
|||
[[es:Chino hakka]] |
|||
[[fi:Hakka-kiina]] |
|||
[[fr:Hakka (langue)]] |
|||
[[gv:Hakkaish]] |
|||
[[hak:Hak-kâ-fa]] |
|||
[[id:Hakka (linguistik)]] |
|||
[[it:Lingua hakka]] |
|||
[[ja:客家語]] |
|||
[[ko:하카어]] |
|||
[[ms:Bahasa Hakka]] |
|||
[[nl:Hakka (taal)]] |
|||
[[no:Hakka (språk)]] |
|||
[[pl:Język hakka]] |
|||
[[pnb:ہکا]] |
|||
[[ru:Хакка (язык)]] |
|||
[[sco:Hakka Cheenese]] |
|||
[[simple:Hakka (language)]] |
|||
[[sv:Hakka (språk)]] |
|||
[[ta:கேசிய மொழி]] |
|||
[[th:ภาษาจีนแคะ]] |
|||
[[tr:Hakka (dilbilim)]] |
|||
[[uk:Хаккаська мова]] |
|||
[[vi:Tiếng Khách Gia]] |
|||
[[zh:客家话]] |
|||
[[zh-min-nan:Kheh-oē]] |
|||
[[zh-yue:客家話]] |
到 2024年5月12日 (禮拜天) 05:58 嗰眼下改動
客家話,也叫客話、客語,係漢語底下嗰一隻語言。話客家話嗰主要住在廣東東邊、福建西邊、江西南邊,在臺灣、香港、澳門,還有國外嗰一些華人社區也蠻作俏嗰。「客家話」一径到19世紀才叫起來嗰。
客家話嗰代表音係梅縣話。箇些年也有人拿臺灣嗰四縣話跟廣東嗰惠陽話做代表。
1990年代以來,學界一般認為客家話嗰音韻,差吥多在宋代形成[1](或泛指為「晚唐五代至宋初」[2]),語音上有極小量南朝通語嗰痕跡。[1]劉鎮發(2001)指出客家話系宋代贛語嗰東支,發展至明中葉在贛語內自成一支。[3]
- 客家人社区论坛
- 梅縣羅馬字方案(英語)
- 客家語言學:梅縣方言的特色(英語)
- 基督教客家宣教網 : 客家宣教神學院/客家福音協會
- 全美台灣客家會:有很多客語的語言材料、歌謠等。
- 客家語言能力認證考試資訊網
- 中華民國行政院客家委員會
- 台灣客語通用拼音方案
- 台灣客語字典
- 臺灣本土語言互譯及語音合成系統
- ↑ 1.0 1.1 引用錯誤:無效的
<ref>
標籤,未定義名稱為鄧盛有2007
的參考文獻內容文字。 - ↑ 邓晓华 (1999). "客家话跟苗瑶壮侗语的关系问题". 《民族语文》 (3). https://core.ac.uk/download/pdf/41454386.pdf. Retrieved on 2020-08-11.
- ↑ 劉鎮發 (2001年). 《客家——誤會的歷史、歷史的誤會》. 香港: 學術硏究雜誌社. “祖語可以追溯到宋末嗰贛東方言,許刻子應該屬於赣语的东支。...明代以后,更多人经过闽西进入嘉应州和粤北,部份留下来成为今天的闽西客家方言,但更多说这种话的人进入了广东。...明代中叶可以说是嘉应方言从赣东、闽西方言分离出来,演化成一个方言支系的形成期。” 劉鎮發後來將書稿在客家討論區帖文13-16樓公開: “客家”─ 误会的历史、历史的误会(以及相关讨论)(頁1第13,14,15樓)。 客家風情 (2007-02-26)。 到2020-07-04由[1]保存到。,“客家”─ 误会的历史、历史的误会(以及相关讨论)(頁2第16樓)。 客家風情 (2007-02-26)。 到2020-07-04由[2]保存到。