Saltar ao contido

Torrada (doce): Diferenzas entre revisións

Na Galipedia, a Wikipedia en galego.
Contido eliminado Contido engadido
Etiquetas: edición desde un dispositivo móbil Edición feita a través do sitio móbil
HacheDous=0 (conversa | contribucións)
Sen resumo de edición
Liña 2: Liña 2:
[[Ficheiro:Torrija con azúcar.jpg|thumb|Torrada.]]
[[Ficheiro:Torrija con azúcar.jpg|thumb|Torrada.]]


A '''torrada'''<ref>Denominación do doce en galego e definición en VV. AA. (2012) ''[http://academia.gal/documents/10157/704901/Dicionario+de+alimentacion+e+restauracion.pdf Dicionario de alimentación e restauración] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160411094217/http://academia.gal/documents/10157/704901/Dicionario+de+alimentacion+e+restauracion.pdf |date=11 de abril de 2016 }}'', Santiago de Compostela, Termigal. Xunta de Galicia. Real Academia Galega</ref> é unha [[sobremesa]] [[doce]] que consiste nunha rebanda de [[pan]] (adoita estar reseso) enchoupada en [[leite]] e [[Ovo (alimento)|ovo batido]], frixida nunha [[tixola]] en [[aceite]] e cuberta de [[azucre]]. Existen variantes enchoupadas en [[viño]] e adozadas con [[mel]]. Aromatízanse tamén con [[canela]] ou algún [[licor]].
A '''torrada'''<ref>{{DRAG|torrada}}</ref> é unha [[sobremesa]] [[doce]] que consiste nunha rebanda de [[pan]] (adoita estar reseso) enchoupada en [[leite]] e [[Ovo (alimento)|ovo batido]], frixida nunha [[tixola]] en [[aceite]] e cuberta de [[azucre]]. Existen variantes enchoupadas en [[viño]] e adozadas con [[mel]]. Aromatízanse tamén con [[canela]] ou algún [[licor]].


Na bibliografía galega noméase dende os textos do [[Rexurdimento]]; fálase en numerosas obras que describen a vida cotiá: ''torradas de viño, ovos pras torradas, torradas de mel e manteiga...'', polo que se demostra que era un doce común nas casas galegas calquera día do ano<ref>[http://ilg.usc.es/TILG/?tipo_busca=lema&pescuda=torrada&categoria=Todas&desde=1600&ate=2050 Tesouro Informatizado da Lingua Galega]</ref>. Noutras zonas de [[España]] comíanse na [[Coresma]] e na [[Semana Santa]], xa que, sendo un alimento de orixe humilde, logo enche ao comensal especialmente na época na que os católicos deixan de comer carne.
Na bibliografía galega noméase dende os textos do [[Rexurdimento]]; fálase en numerosas obras que describen a vida cotiá: ''torradas de viño, ovos pras torradas, torradas de mel e manteiga...'', polo que se demostra que era un doce común nas casas galegas calquera día do ano<ref>[http://ilg.usc.es/TILG/?tipo_busca=lema&pescuda=torrada&categoria=Todas&desde=1600&ate=2050 Tesouro Informatizado da Lingua Galega]</ref>. Noutras zonas de [[España]] comíanse na [[Coresma]] e na [[Semana Santa]], xa que, sendo un alimento de orixe humilde, logo enche ao comensal especialmente na época na que os católicos deixan de comer carne.

Revisión como estaba o 26 de febreiro de 2023 ás 14:04

Este artigo trata sobre o doce feito con pan, leite e ovo, para a rebanda de pan torrada véxase: torrada.
Torrada.

A torrada[1] é unha sobremesa doce que consiste nunha rebanda de pan (adoita estar reseso) enchoupada en leite e ovo batido, frixida nunha tixola en aceite e cuberta de azucre. Existen variantes enchoupadas en viño e adozadas con mel. Aromatízanse tamén con canela ou algún licor.

Na bibliografía galega noméase dende os textos do Rexurdimento; fálase en numerosas obras que describen a vida cotiá: torradas de viño, ovos pras torradas, torradas de mel e manteiga..., polo que se demostra que era un doce común nas casas galegas calquera día do ano[2]. Noutras zonas de España comíanse na Coresma e na Semana Santa, xa que, sendo un alimento de orixe humilde, logo enche ao comensal especialmente na época na que os católicos deixan de comer carne.

Variantes noutras linguas

En España e nos países hispanos coñécense coma torrijas ou torrejas.

En Europa Central coñécense como Arme Ritter (en alemán: cabaleiros pobres) en Alemaña, Pofesen en Austria, Fotzelschnitten en Suíza e bundás kenyér en Hungría.

En Francia chámase "pain perdu" (pan perdido), se ben este non se frixe en aceite abundante senón que se fai á prancha.

No Reino Unido e países de fala inglesa chámanlle "french toast".

Nos Países Baixos reciben o nome de Wentelteefje.

En Portugal prepáranse as "rabanadas", de xeito moi semellante ás galegas e castelás[3].

Notas

  1. Definicións no Dicionario da Real Academia Galega e no Portal das Palabras para torrada.
  2. Tesouro Informatizado da Lingua Galega
  3. "Rabanada, um antigo clássico natalino presente em todo o mundo". Arquivado dende o orixinal o 16 de xullo de 2018. Consultado o 01 de agosto de 2018. 

Véxase tamén

Outros artigos