מגילת רות – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
תגיות: חשד למילים בעייתיות שוחזרה אות סופית באמצע מילה עריכה חזותית
מ הוספת קישור לסוף טוב
 
(7 גרסאות ביניים של 6 משתמשים אינן מוצגות)
שורה 20:
 
===משפחת אלימלך במואב===
המגילה מביאה את סיפורהּ של משפחת [[אלימלך]] מבית לחם שבנחלת [[שבט יהודה]], שעקב ה[[רעב המוני|רעב]] עוזבת את [[מולדת]]ה ועוברת לגור ב[[מואב|שדי מואב]]. כעבנהנחךיעהבסיעועכבסגזןךחגסככעי;'edrcfdxszwxedcrfvtcrdesdfrgthyjuכעבור זמן לא רב מת אבי המשפחה, אלימלך, ובניו [[מחלון וכליון]] נושאים נשים מואביות – רות ו[[ערפה]]. לאחר כעשר שנים מתים גם שני הבנים מבלי שהביאו לעולם ילדים, ונותרות רק אם המשפחה, נעמי, ושתי כלותיה.
 
הואיל ולא נותר ל[[נעמי]] דבר, ולאחר שהיא שומעת כי הרעב ב[[יהודה (חבל ארץ)|יהודה]] פסק, היא מחליטה לחזור למולדתה, מרת נפש וענייה, ומפצירה בכלותיה שליוו אותה לשוב למשפחותיהן. נימוקהּ העיקרי של נעמי הוא שאין לה בנים זכרים שיוכלו ל[[ייבום|ייבם]] את כלותיה האלמנות, וכי אין סיכוי כי ייוולד לה בן זכר ({{ציטוטון|כִּי זָקַנְתִּי מִהְיוֹת לְאִישׁ}}) וכי גם אם במקרה ייוולד לה בן זכר ({{ציטוטון|גַּם הָיִיתִי הַלַּיְלָה לְאִישׁ, וְגַם יָלַדְתִּי בָנִים}}), הרי יחלוף זמן רב מדי עד שיגיע לגיל בו יוכל לייבם. [[ערפה]] שומעת בקולה וחוזרת למשפחתה, אך רות מתעקשת לדבוק בה, באומרה "עמך עמי ואלוהיך אלוהי" ואף מצהירה באוזניה כי רק המוות יפריד ביניהן.
שורה 85:
משפחת אלימלך נעה מ[[בית לחם]], מקום המסמל בשמו גם מחסה (בית) וגם ביטחון כלכלי (לחם) אל שדה מואב, שם היוצר [[קונוטציה]] שלילית (שכן העם מואבי נזכר במקרא כאויב לעם ישראל). חוסר הלחם בבית לחם וחזרתו ({{ציטוטון|כִּי פָקַד ה' אֶת עַמּוֹ לָתֵת לָהֶם לָחֶם}}), יישוב שכנראה היה אסם תבואה, אף הוא מוטיב ספרותי.
 
הדמויות במגילה נושאות בעליל [[מדרש שם|שמות ספרותיים]]. כך בניו של אלימלך (ששמו אולי אמיתי, אך מעיד גם על מעמדו) נקראים מחלון וכליון – שמות שבמקור ייתכן אמנם שמשמעותם טובה (תכשיט ושלמות), אך הם גם מעידים על סופם (מחלה וכיליון). [[ילקוט שמעוני]] (רות א' רמ"ז) מצביע על הכתוב בדברי הימים: {{הדגשה|וְיוֹאָשׁ וְשָׂרָף אֲשֶׁר בָּעֲלוּ לְמוֹאָב וְיָשֻׁבִי לָחֶם וְהַדְּבָרִים עַתִּיקִים|{{תנ"ך|דברי הימים א|ד|כב|קצר=כן}}}}, ומביא את דברי [[רב (אמורא)|רב]] ו[[שמואל (אמורא)|שמואל]] הטוענים כי יואש ושרף הם שמותם המקוריים או כינויהם של בני אלימלך (אם כי יואש ושרף הם מבני [[שלה]], בניגוד למשפחת בעז שהייתה מבני [[פרץ וזרח|פרץ]]). נעמי, אם המשפחה, דורשת את שמה: {{הדגשה|אַל תִּקְרֶאנָה לִי נָעֳמִי, קְרֶאןָ לִי מָרָא, כִּי הֵמַר שַׁדַּי לִי מְאֹד|{{תנ"ך|רות|א|כ|קצר=כן}}}}. אף שמה של הכלה [[ערפה]] הוא רמז שהפנתה עורף לחמותה נעמי, וכן שמה של רות נדרש על פי המדרש כי "ראתה בדברי חמותה" או כי "ריתתה מפני העבירות". שמו של בֹּעַז ("בו עז") הוא סמל לכוח ולתמיכה, כשמו של אחד מעמודי [[בית המקדש|המקדש]] – [[יכין ובועז]], ושמו מעיד על מעשיו שהיה {{הדגשה|אִישׁ גִּבּוֹר חַיִל|{{תנ"ך|רות|ב|א|קצר=כן}}}}. לעומתו, הגואל הקרוב יותר שסירב לגאול את רות – נמחק שמו מהמגילה ונקרא {{הדגשה|'''[[פלוני|פְּלֹנִי אַלְמֹנִי]]'''|{{תנ"ך|רות|ד|א|קצר=כן}}}}.
 
[[קובץ:Adi Ness, Ruth, Naomi gleaners.jpg|250px|ממוזער|שמאל|רות ונעמי צילום [[עדי נס]]. [[מוזיאון ישראל]] [[ירושלים]]]]
שורה 116:
[[אמנון בזק]] הציע להשוות בין קורות [[איוב]] לקורות [[נעמי]]:
* שניהם איבדו את זרעם והתלוננו על מר גורלם, מתוך תודעה שהקב"ה עומד מאחורי אסונם: "משפטי ושדי המַר נפשי" ({{תנ"ך|איוב|כז|ב}}; ונעמי מקוננת – "כי הֵמַר שדי לי מאד" ({{תנ"ך|רות|א|כ}}).
* בשני המקרים, הסביבה מגיבה בתדהמה. לשני הסיפורים, [[סוף טוב]], בניגוד למצופה.<ref name=":7">{{צ-מאמר|מחבר=אמנון בזק|שם=עולם חסד יבנה - בין מגילת רות לספר איוב|כתב עת=מגדים|כרך=18-19|עמ=169-175|קישור=https://www.hatanakh.com/sites/herzog/files/herzog/imported/mega18-19_bazak.pdf}}</ref>
 
לדעתו, זו ההשוואה שעומדת מאחורי הקביעה ש-"איוב – בימי שפוט השופטים היה".<ref>{{בבלי|בבא בתרא|טו|ב}}</ref> והמסר העולה מהרמזים אלה, הוא דווקא הניגוד בין הסיפורים: ספר איוב מתבונן באסון הפוקד את האדם מנקודת מבט אלוהית ומסיק שהאדם, בעל הראיה המצומצמת ותוחלת החיים הקצרה אינו יכול לשפוט את אלוהיו ועליו להכיר את מקומו. לעומת זאת, לפי מגילת רות, האדם יכול ונדרש להביא לגאולה, במעשי החסד שלו. האדם נדרש לפעול בתוך העולם מתוך הכרה בכוחותיו וביכולותיו.<ref name=":7" />
שורה 185:
== הערות שוליים ==
{{הערות שוליים}}
{{שבועות}}
 
{{ספרי התנ"ך}}
{{הברית הישנה}}