„Vakság (film)” változatai közötti eltérés
[ellenőrzött változat] | [ellenőrzött változat] |
források form.+Bevez. kibőv.+adatok felv. és kieg.+kateg. felv. |
a más nyelveken |
||
72. sor: | 72. sor: | ||
[[Kategória:Japán filmek]] |
[[Kategória:Japán filmek]] |
||
[[Kategória:Kanadai filmek]] |
[[Kategória:Kanadai filmek]] |
||
* [[de:Die Stadt der Blinden|Die Stadt der Blinden]] |
|||
* [[en:Blindness (film)|Blindness]] |
A lap 2009. augusztus 4., 14:15-kori változata
Vakság (Blindness) | |
2008-as kanadai–brazil–japán film | |
Rendező | Fernando Meirelles |
Producer | Niv Fichman |
Alapmű | José Saramago: Vakság - "Ensaio sobre a cegueira" (1995) |
Műfaj |
|
Forgatókönyvíró | Don McKellar |
Főszerepben | Julianne Moore Mark Ruffalo Alice Braga Danny Glover Gael Garcia Bernál |
Zene | Marco Antônio Guimarães |
Operatőr | César Charlone |
Vágó | Daniel Rezende |
Jelmeztervező | Renée April |
Gyártás | |
Ország | |
Nyelv | angol, japán |
Forgatási helyszín | |
Játékidő | 121 perc |
Költségvetés | 25 millió $ (becsült) [1] |
Forgalmazás | |
Forgalmazó | Miramax Films |
Bemutató | |
Korhatár | (16) éven felülieknek |
Bevétel | 19 800 000 $ |
További információk | |
A Wikimédia Commons tartalmaz Vakság témájú médiaállományokat. | |
Sablon • Wikidata • Segítség |
A Vakság (Blindness) egy 2008-ban bemutatott drámai hangvételű film Fernando Meirelles rendezésében, mely a Nobel-díjas író, José Saramago azonos című regényéből készült. A filmet a 2008-as Cannes-i Filmfesztiválon mutatták be.
Kiindulópont
Véletlenül az egész várost megfertőzi valami ismeretlen ragállyal az a férfi, aki éppen hazafelé igyekezik a munkahelyéről. Egyik percről a másikra nagy, fényes fehérséget lát, és mind így jár, akivel csak kapcsolatba kerül. Pár nap alatt mindenki megvakul.
Történet
Alább a cselekmény részletei következnek! |
Feltarthatatlanul terjed az ismeretlen ragály, mégis: egy valakit nem lehet megfertőzni. Ő az egyetlen, aki még mindig lát, de ezt eltitkolja. Azok elől is, akikkel szinte minden percet együtt tölt. Közben olyan információkhoz jut, amiről társai eddig azt hihették, rajtuk kívül más biztosan nem tud meg. Egy bürtönszerű épületegyüttesben játszódik szinte mindvégig a történet, miközben a „fehérkór városának” keserves berendezkedési kísérleteit és az egyetlen látó hirtelen megváltozott, nehéz életét mutatja be - elgondolkodtató mélységben.
Témaválasztás
Csak hosszas unszolás után egyezett bele a portugál író (José Saramago) abba, hogy regényéből (esszéiből) filmet forgassanak.
„ | „Mindig is ellenálltam (a szerzői jogok átadásának), mert ez egy kegyetlen könyv a társadalmi hanyatlásról... és nem akartam, hogy rossz kezekbe kerüljön”. | ” |
– New York Times Magazine, Saramago nyilatkozata 2007-ben |
Az egyetlen természetfeletti elem a történetben a fenti, különös látásvesztés: a fehérkór fertőző terjedése. A mű arra vállalkozik, hogy ezen keresztül az összetett emberi világ egészét belesűrítse a történetbe. „A Saramago könyvéből készült Vakságot általában illik megdicsérni azért, mert szöveghű maradt, és nem nagyon torzított sem a cselekményen, sem pedig a súlyozáson.” [2]
„ | „Szerintem nem vakulunk meg. Szerintem mindig is vakok voltunk. Vakok, de látók... Látó emberek, akik nem látnak.” | ” |
– J. Saramago, író |
A film hangulatáról
Látványelemekkel, fordulatos cselekménnyel átszőtt, elgondolkodtató, s brutalitástól sem mentes filmdráma. Különösen a tiszta hanghatások kapnak nagy szerepet az alkotásban: mintha minden nesz jelentőséggel bírna…
Apokaliptikus hangulat uralkodik a film ismeretlen nagyvárosában. A névtelen szereplők az életben maradásukért cserébe fájdalommal fogadják el az elhatalmasodó farkastörvényeket. És eközben mintha a thrillerszerű, vad történeten lassan, de egyre erősebben áttörne a reménység.
Jegyzetek
- ↑ Blindness - Box office/business. IMdb. (Hozzáférés: 2009. július 5.)
- ↑ Negatív kritika bevezetője egy hírportálon, Tejfehér utópia. Index.hu. (Hozzáférés: 2009. június 14.)
Külsö hivatkozások
- A Vakság a PORT.hu-n (magyarul)
- Index.hu film-adatbázisa