Gabriel Bermúdez: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m bardzo dr. red. |
|||
(Nie pokazano 13 wersji utworzonych przez 13 użytkowników) | |||
Linia 1:
{{Artysta infobox
|imię i nazwisko = Gabriel Bermúdez
|imię i nazwisko org =
|pseudonim =
|grafika = GabrielBermudezCastillo.jpg
|opis grafiki = Gabriel Bermúdez
|pełne imię i nazwisko = Gabriel Bermúdez Castillo
|data urodzenia = [[29 czerwca]] [[1934]]
|miejsce urodzenia = [[Walencja]]
|data śmierci =
|miejsce śmierci =
|narodowość = hiszpańska
|język = hiszpański
|Alma Mater =
|dziedzina sztuki = [[fantastyka naukowa]]
|epoka =
|muzeum artysty =
|ważne dzieła =
|faksymile =
|opis faksymile =
|odznaczenia =
|nagrody =
|commons =
|wikiźródła =
|wikicytaty =
|www = http://www.gabrielbermudez.es
}}
'''Gabriel Bermúdez Castillo''' (ur. [[1934]] w [[Walencja|Walencji]]) – hiszpański pisarz [[fantastyka naukowa|science fiction]].
Urodził się w Walencji, ale w jego młodych latach rodzina przeniosła się do Saragossy, gdzie ukształtował się intelektualnie i artystycznie. Mieszkał w różnych miejscach w [[Hiszpania|Hiszpanii]], był np. notariuszem w Almerii. Obecnie mieszka w [[Kartagena|Kartagenie]] niedaleko Murcji.
Jest
Niektóre z jego opowiadań są uważane za klasyki hiszpańskiej fantastyki naukowej. Na przykład ''La última lección sobre Cisneros'' (1978), przedstawiające Hiszpanię w epoce zmierzchu cywilizacji, która wyczerpała swoje zasoby naturalne, czy też ''Cuestión de oportunidades'' (1982) - krytyka naszych najniższych instynktów. Także klasykami są powieści ''Viaje a un planeta Wu-Wei'' (1976), mówiąca o zesłaniu głównego bohatera z "cywilizacji" na odległą planetę, do "dzikiego świata" oraz ''El señor de la rueda'' (1986), napisana z wielkim poczuciem humoru, a opowiadająca o dziwnym pseudośredniowiecznym społeczeństwie.
Linia 10 ⟶ 36:
Autor praktycznie w całej swojej twórczości prowokuje czytelnika i nawet do najbardziej klasycznej ''space opera'' (powieści o przygodach międzyplanetarnych) włącza elementy refleksji sprawiające, że ten włącza się aktywnie do narracji. Ma swoje własne cele i dzieli się z czytelnikiem tym, co go niepokoi: brak wolności, brak porozumienia i otchłań niepohamowanego konsumizmu. W swych dziełach Bermudez nie dyskredytuje technologii, lecz piętnuje jej złe wykorzystanie.
==
''El mundo Hókun'' (wydana pod pseudonimem Gael Benjamín), wyd. Javalambre (1971)<br />
''El mundo Hókun'' (reedycja), wyd. Litho Arte (1975)<br />
Linia 26 ⟶ 52:
''El señor de la rueda'' (reedycja bez zgody autora), wyd. Pulp (2003)<br />
''El país del pasado'', wyd. Ediciones B (2003)<br />
''Espíritus de Marte'', wyd. La biblioteca del laberinto S.L. (2012)<br />
''Podróż na planetę wu-wei'', Wydawnictwo Emc3 (2012) – polskie tłumaczenie powieści "Viaje a un planeta wu-wei"
== Linki zewnętrzne ==
*
* [https://archive.ph/20130503170842/http://www.emc3.pl/wu-wei/GBC.html Gabriel Bermúdez] (biografia autora) {{lang|pl}}
{{Kontrola autorytatywna}}
{{DEFAULTSORT:Bermudez, Gabriel}}▼
[[Kategoria:Hiszpańscy pisarze]]
[[Kategoria:
[[Kategoria:Ludzie urodzeni w Walencji]]
[[Kategoria:Pisarze związani z Kartageną]]
[[Kategoria:Urodzeni w 1934]]
|