In a Disused Graveyard

In a Disused Graveyardwiersz amerykańskiego poety Roberta Frosta opublikowany w 1923 jako część jego zbioru New Hampshire: A Poem with Notes and Grace Notes[1], wyróżnionego w 1924 Nagrodą Pulitzera w kategorii poezji[2][3]. Wiersz rymowany ABBA CCCC DDEE FGFG[4].

Robert Frost, (1910)
Cmmentarz
Grafika z okładki tomu

In a Disused Graveyard

The living come with grassy tread
To read the gravestones on the hill;
The graveyard draws the living still,
But never any more the dead.

The verses in it say and say:
‘The ones who living come today
To read the stones and go away
Tomorrow dead will come to stay.’

So sure of death the marbles rhyme,
Yet can’t help marking all the time
How no one dead will seem to come.
What is it men are shrinking from?

It would be easy to be clever
And tell the stones: Men hate to die
And have stopped dying now forever.
I think they would believe the lie.[3]

Przypisy

edytuj
  1. Table of Contents. [dostęp 2024-06-01].
  2. Pulitzer Prize. Winners of the Pulitzer Prize for poetry. [dostęp 2024-06-01]. (ang.).
  3. a b In a Disused Graveyard. [dostęp 2024-06-01].
  4. Analysis of In a Disused Graveyard. [dostęp 2024-06-01].