Przejdź do zawartości

Taz-Mania: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
drobne techniczne
aktualizacja
 
(Nie pokazano 12 wersji utworzonych przez 8 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
{{Dopracować|uzupełnić|dodać przypisy=2023-07}}
{{Serial infobox
{{Serial infobox
|tytuł = Taz-Mania
|tytuł = Taz-Mania
|oryginalny tytuł = Taz-Mania
|oryginalny tytuł = Taz-Mania
|grafika =
|grafika =
|podpis grafiki =
|opis grafiki =
|inny tytuł =
|alt grafiki =
|gatunek = [[film animowany|serial animowany]]
|inny tytuł =
|gatunek = [[film animowany|serial animowany]]
|kraj produkcji = {{państwo|USA}} {{państwo|AUS}}
|kraj produkcji = [[Stany Zjednoczone]] [[Australia]]
|oryginalny język = angielski
|oryginalny język = angielski
|twórcy =
|twórcy =
|główne role =
|główne role =
|muzyka tytułowa =
|muzyka tytułowa =
|liczba odcinków = [[#Spis odcinków|65]]
|liczba odcinków = [[#Spis odcinków|65]]
|liczba serii = 4 sezon
|liczba serii = 4 sezon
|nagrody =
|nagrody =
|lista odcinków =
|lista odcinków =
|produkcja =
|produkcja =
|reżyseria =
|produkcja wykonawcza =
|scenariusz =
|reżyseria =
|narracja =
|scenariusz =
|muzyka =
|narracja =
|zdjęcia =
|muzyka =
|scenografia =
|zdjęcia =
|czas trwania = 30 minut
|scenografia =
|kąt kamery =
|montaż =
|stacja telewizyjna = [[TVP2]]<br />[[Boomerang (stacja telewizyjna)|Boomerang]]<br />[[Puls 2|TV Puls 2]]
|wytwórnia = [[Warner Bros. Animation]]<br />[[Warner Bros. Family Entertainment]]
|format obrazu =
|czas trwania = 30 minut
|format dźwięku =
|kąt kamery =
|kraj oryginalnej emisji =
|kraj oryginalnej emisji =
|lata emisji = 1991-1995
|data premiery =
|stacja telewizyjna = [[Fox Broadcasting Company]]<br />[[TVP2]], [[Boomerang (stacja telewizyjna)|Boomerang]], [[Puls 2|TV Puls 2]] (Polska)
|pierwsza emisja =
|data premiery =
|pierwsza emisja =
|status =
|lata emisji = 1991-1995
|od lat =
|status = zakończony
|poprzednik =
|format obrazu =
|kontynuacja =
|format dźwięku =
|powiązane =
|poprzednik =
|commons =
|kontynuacja =
|wikicytaty =
|powiązane =
|www =
|commons =
|wikicytaty =
|www =
}}
}}
'''Taz-Mania''' (1991–1995) – amerykańsko-australijski [[film animowany|serial animowany]]. Głównym bohaterem serialu jest Diabeł Tasmański ''Taz'', znany z wcześniejszego serialu ''[[Zwariowane melodie]]''.
'''Taz-Mania''' (1991–1995) – amerykańsko-australijski [[film animowany|serial animowany]]. Głównym bohaterem serialu jest [[Diabeł Tasmański (Zwariowane melodie)|Diabeł Tasmański]] ''Taz'', znany z wcześniejszego serialu ''[[Zwariowane melodie]]''.


== Wersja polska ==
W Polsce serial po raz pierwszy był emitowany na kanale [[TVP2]]. 16 kwietnia 2010 roku Galapagos wydało [[DVD]] z 4 pierwszymi odcinkami w wersji lektorskiej. Od 26 listopada 2012 roku serial był nadawany na kanale [[Boomerang (stacja telewizyjna)|Boomerang]] z nowym dubbingiem, a od 29 stycznia 2014 roku w [[Puls 2|TV Puls 2]].
W Polsce serial po raz pierwszy był emitowany na kanale [[TVP2]]. 16 kwietnia 2010 roku Galapagos wydało [[DVD]] z 4 pierwszymi odcinkami w wersji lektorskiej. Od 26 listopada 2012 roku serial był nadawany na kanale [[Boomerang (stacja telewizyjna)|Boomerang]] z nowym dubbingiem, a od 29 stycznia 2014 roku w [[Puls 2|TV Puls 2]].

=== Stary dubbing (1995 r.) ===
'''Wersja polska''': [[Telewizja Polska|Telewizyjne Studia Dźwięku]]<br />
'''Reżyseria''': [[Barbara Sołtysik]]<br />
'''Teksty piosenek''': [[Jacek Bończyk]]<br />
'''Wystąpili''':
* [[Janusz Nowicki|Janusz Rafał Nowicki]] – '''Taz'''
* [[Arkadiusz Jakubik]] – '''Tata Taza'''
* [[Jolanta Wołłejko]] – '''Mama Taza'''
* [[Norbert Jonak]] – '''Jake'''
* [[Barbara Bursztynowicz]] – '''Molly'''
* [[Jolanta Wilk]] – '''Molly''' <small>(odc. 10a)</small>
* [[Tadeusz Borowski (aktor)|Tadeusz Borowski]] – '''Bull Aligator'''
* [[Robert Czebotar]] – '''Axl'''
* [[Ryszard Nawrocki]] –
** '''Timothy Dziobak''',
** '''Kiciuś''' <small>(odc. 10a)</small>,
** '''Sęp Gordon''' <small>(odc. 15a)</small>
* [[Jarosław Boberek]] –
** '''Daniel Dziobak''',
** '''Mistrz Kung Fu''' <small>(odc. 10b)</small>,
** '''Sęp Henry''' <small>(odc. 15a)</small>
* [[Mariusz Leszczyński (aktor)|Mariusz Leszczyński]] – '''Bob'''
* [[Joanna Jędryka]] – '''Mama Boba'''
* [[Henryk Łapiński (aktor)|Henryk Łapiński]] – '''Pan Kangur'''
* [[Magdalena Wołłejko]] – '''Konstancja Koala'''
* [[Ryszard Olesiński (aktor)|Ryszard Olesiński]] – '''Wilk Wendal'''
* [[Jacek Bończyk]] – '''Digeri Dingo'''
* [[Zbigniew Suszyński]] – '''Buddy'''
* [[Emilian Kamiński]] – '''Tata Franka'''
* [[Jacek Wolszczak]] – '''Yang Fu''' <small>(odc. 10b)</small>
* [[Iwona Rulewicz]]
* [[Krystyna Królówna]]
* [[Włodzimierz Bednarski (aktor)|Włodzimierz Bednarski]] –
** '''Dr Kaczyoddech''' <small>(odc. 14b)</small>,
** '''Producent''' <small>(odc. 20b)</small>
* [[Andrzej Gawroński (aktor)|Andrzej Gawroński]] –
** '''Struś Pędziwiatr''' <small>(odc. 12a)</small>,
** '''Kiciuś''' <small>(odc. 22b)</small>,
** '''Marsjanin Marvin''' <small>(odc. 42a)</small>
* [[Włodzimierz Nowakowski]] – '''Narrator''' <small>(odc. 14a)</small>
* [[Janusz Bukowski]] – '''Goryl''' <small>(odc. 20a)</small>
* [[Beata Jankowska-Tzimas|Beata Jankowska]] – '''Zuzia''' <small>(odc. 21a)</small>
* [[Jacek Sołtysiak]]
* [[Cezary Kwieciński]]
* [[Jacek Rozenek]] – '''Dżin z lampy''' <small>(odc. 27)</small>
* [[Mirosław Guzowski]]
* [[Marek Bocianiak]]
* [[Andrzej Precigs]]
* [[Wojciech Machnicki]]
i inni

'''Śpiewał''': [[Jacek Bończyk]]

'''Lektor''': [[Maciej Gudowski]]

=== Wersja lektorska DVD (2010 r.) ===
'''Dystrybucja na terenie Polski''': [[Galapagos Films]]<br />
'''Wersja polska''': [[Dubbfilm Studio|DubbFilm]]<br />
'''Tekst''': [[Ksymena Rzemek]]<br />
'''Czytał''': [[Paweł Bukrewicz]]

=== Nowy dubbing (2012 r.) ===
'''Wersja polska''': [[Master Film]]<br />
'''Dialogi''':
* [[Dorota Dziadkiewicz]] <small>(odc. 1-3, 8-9, 13-15, 19-23, 27-28, 36-38, 43-49, 58-59)</small>,
* [[Anna Hausner]] <small>(odc. 4-7, 10-12, 16-18, 24-26, 29-34, 41-42, 51-52, 54-55, 57, 61)</small>
'''Reżyseria''':
* [[Dariusz Dunowski]] <small>(odc. 1-26, 37, 41-49, 51-52, 54-55, 57-59, 61)</small>
* [[Agata Gawrońska-Bauman]] <small>(odc. 27-34, 36, 38)</small>
'''Dźwięk''':
* [[Mateusz Michniewicz]] <small>(odc. 1-34, 36, 38, 54-55, 57-59, 61)</small>,
* [[Aneta Michalczyk-Falana]] <small>(odc. 37, 41-49, 51-52)</small>
'''Montaż''':
* [[Paweł Siwiec]] <small>(odc. 1-34, 36, 38, 54-55, 57-59, 61)</small>,
* [[Aneta Michalczyk-Falana]] <small>(odc. 37, 41-49, 51-52)</small>
'''Kierownictwo produkcji''': [[Agnieszka Kołodziejczyk]]<br />
'''Wystąpili''':
* [[Cezary Kwieciński]] – '''Taz'''
* [[Karol Wróblewski (aktor)|Karol Wróblewski]] –
** '''Hugh (Tata Taza)'''
** '''Kurak''' <small>(odc. 25b)</small>
* [[Agnieszka Kunikowska]] – '''Jean (Mama Taza)'''
* [[Joanna Pach|Joanna Pach-Żbikowska]] – '''Jake'''
* [[Julia Kołakowska|Julia Kołakowska-Bytner]] –
** '''Molly''',
** '''Heather''' <small>(odc. 21a)</small>
* [[Michał Konarski (aktor)|Michał Konarski]] – '''Bull Aligator'''
* [[Janusz Zadura]] –
** '''Axl''',
** '''Dr. Duckbreath''' <small>(odc. 14b)</small>,
** '''Sęp Gordon''' <small>(odc. 15a)</small>,
** '''Zygfryd''' <small>(odc. 23a)</small>,
** '''Nelson''' <small>(odc. 24b)</small>
* [[Przemysław Wyszyński]] –
** '''Franciszek X Buszsmyk''',
** '''Pan Thickley''',
** '''F.H. Leghorn''' <small>(odc. 25b)</small>
* [[Grzegorz Kwiecień]] –
** '''Tata Franciszka''',
** '''Buddy''',
** '''Wujek Drew''',
** '''Pan Koala''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Narrator''' <small>(odc. 14a)</small>,
** '''Sęp Heniek''' <small>(odc. 15a)</small>,
** '''Reżyser''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''Goryl Louie''' <small>(odc. 19a)</small>,
** '''Biff''' <small>(odc. 23a)</small>
* [[Józef Pawłowski (aktor)|Józef Pawłowski]] –
** '''Timothy Dziobak''',
** '''Prezes''' <small>(odc. 19a)</small>
* [[Paweł Ciołkosz]] –
** '''Daniel Dziobak''',
** '''Digeri Dingo''',
** '''Daffy''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Arnie''' <small>(odc. 26)</small>,
** '''Jack''' <small>(odc. 26)</small>
* [[Wojciech Paszkowski]] – '''Bob'''
* [[Ewa Kania]] –
** '''Mama Boba''',
** '''Kiciuś''' <small>(odc. 10a, 22b)</small>,
** '''Siostra''' <small>(odc. 14b)</small>,
** '''Asystentka prezesa''' <small>(odc. 19b)</small>,
** '''Mama Heather''' <small>(odc. 21b)</small>,
** '''Wróżka''' <small>(odc. 22a)</small>
* [[Joanna Pałucka]] – '''Konstancja Koala'''
* [[Sebastian Cybulski]] – '''Wilk Wendal'''
* [[Adam Bauman]] – '''Olbrzym (Orson Welles)'''
<!-- '''Willie Wombat'''!-->
'''oraz''':
* [[Robert Kuraś]]
i inni

'''Lektorzy''':
* [[Paweł Bukrewicz]] <small>(tytuł serialu, tytuły odcinków i napisy końcowe)</small>
* [[Bartosz Martyna]] <small>(w trakcie odcinków, tytuły odcinków)</small>


== Odcinki ==
== Odcinki ==
'''Premiery w Polsce''':
'''Premiery w Polsce''':
* [[TVP2]] (stary dubbing)
* [[TVP2]]
** Odcinki 1-14, 17-23, 27-28, 33-34, 37-39, 42 – 31 marca 1996 r.<ref>[http://jbc.jelenia-gora.pl/dlibra/applet?mimetype=image/x.djvu&sec=false&handler=djvu&content_url=/Content/4011/panorama_olesnicka_1996_013.djvu Cyfrowy Dolny Śląsk<!-- Tytuł wygenerowany przez bota -->]</ref>
** Odcinki 1-14, 17-23, 27-28, 33-34, 37-39, 42 – 31 marca 1996 r.<ref>[http://jbc.jelenia-gora.pl/dlibra/applet?mimetype=image/x.djvu&sec=false&handler=djvu&content_url=/Content/4011/panorama_olesnicka_1996_013.djvu Cyfrowy Dolny Śląsk<!-- Tytuł wygenerowany przez bota -->]</ref>
** Odcinek świąteczny (46.) – 19 grudnia 1996 r.
** Odcinek świąteczny (46.) – 19 grudnia 1996 r.
** Odcinek walentynkowy (45.) – 14 lutego 1997 r.
** Odcinek walentynkowy (45.) – 14 lutego 1997 r.
** Odcinki 15-16, 24-26, 29-32, 35-36, 40-41, 43-44, 47-65 – 5 marca 1997 r.
** Odcinki 15-16, 24-26, 29-32, 35-36, 40-41, 43-44, 47-65 – 5 marca 1997 r.
* [[Boomerang (stacja telewizyjna)|Boomerang]] (nowy dubbing)
* [[Boomerang (stacja telewizyjna)|Boomerang]]
** Odcinki 1-13 – 26 listopada 2012 r.
** Odcinki 1-13 – 26 listopada 2012 r.
** Odcinki 14-26 – 12 czerwca 2013 r.
** Odcinki 14-26 – 12 czerwca 2013 r.
Linia 307: Linia 174:
| ''Mishap in the Mist''
| ''Mishap in the Mist''
|-
|-
| ''Bolący ząb Taza''
|
| ''Taza boli ząb''
| ''Taza boli ząb''
| ''Toothache Taz''
| ''Toothache Taz''
Linia 355: Linia 222:
| ''Pup Goes the Wendal''
| ''Pup Goes the Wendal''
|-
|-
| ''Bądź sobą''
|
| ''Taz, zostań sobą''
| ''Taz, zostań sobą''
| ''I’m Okay, You’re Taz''
| ''I’m Okay, You’re Taz''
Linia 403: Linia 270:
| ''Boys Just Wanna Have Fun''
| ''Boys Just Wanna Have Fun''
|-
|-
| ''Kłótnia braci Dziobaków''
|
| ''Braterska kłótnia''
| ''Braterska kłótnia''
| ''Unhappy Together''
| ''Unhappy Together''
Linia 438: Linia 305:
| ''Taz-Manian Theatre''
| ''Taz-Manian Theatre''
|-
|-
| ''Szczury polują na kaczkę''
|
| ''Zwariowane szczury''
| ''Zwariowane szczury''
| ''The Bushrats Must Be Crazy''
| ''The Bushrats Must Be Crazy''
Linia 477: Linia 344:
| ''Tazmania’s Funniest Home Videos''
| ''Tazmania’s Funniest Home Videos''
|-
|-
| ''Zbieracze kapsli''
|
| ''Cenny kapsel''
| ''Cenny kapsel''
| ''Bottle Cap Blues''
| ''Bottle Cap Blues''
Linia 695: Linia 562:
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|40
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|40
|
|
| ''
|
| ''Wacky Wombat''
| ''Wacky Wombat''
|-
|-
|
|
| ''
|
| ''Molly’s Folly''
| ''Molly’s Folly''
|-
|-
Linia 756: Linia 623:
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|45
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|45
|
|
| ''
|
| ''A Young Taz’s Fancy''
| ''A Young Taz’s Fancy''
|-
|-
Linia 819: Linia 686:
| bgcolor="#DFEEEF"|50
| bgcolor="#DFEEEF"|50
|
|
| ''
|
| ''Of Bushrats and Hugh''
| ''Of Bushrats and Hugh''
|-
|-
Linia 854: Linia 721:
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|53
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|53
|
|
| ''
|
| ''Bushlad’s Lament''
| ''Bushlad’s Lament''
|-
|-
|
|
| ''
|
| ''Tasmania Comedy Institute''
| ''Tasmania Comedy Institute''
|-
|-
Linia 897: Linia 764:
|-
|-
|
|
| ''
|
| ''Gee Bull!''
| ''Gee Bull!''
|-
|-
Linia 975: Linia 842:
|-
|-
|
|
| ''
|
| ''Sidekick for a Day''
| ''Sidekick for a Day''
|-
|-
Linia 984: Linia 851:
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|63
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|63
|
|
| ''
|
| ''Platypi on Film''
| ''Platypi on Film''
|-
|-
|
|
| ''
|
| ''One Saturday in Taz-Mania''
| ''One Saturday in Taz-Mania''
|-
|-
Linia 1001: Linia 868:
|-
|-
|
|
| ''
|
| ''Sub Commander Taz''
| ''Sub Commander Taz''
|-
|-
Linia 1010: Linia 877:
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|65
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|65
|
|
| ''
|
| ''The Origin of the Beginning of the Incredible Taz-Man''
| ''The Origin of the Beginning of the Incredible Taz-Man''
|-
|-
|
|
| ''
|
| ''Francis Takes a Stand''
| ''Francis Takes a Stand''
|-
|-

Aktualna wersja na dzień 14:36, 8 cze 2024

Taz-Mania
Gatunek

serial animowany

Kraj produkcji

Stany Zjednoczone Australia

Oryginalny język

angielski

Liczba odcinków

65

Liczba serii

4 sezon

Produkcja
Wytwórnia

Warner Bros. Animation
Warner Bros. Family Entertainment

Czas trwania odcinka

30 minut

Pierwsza emisja
Stacja telewizyjna

Fox Broadcasting Company
TVP2, Boomerang, TV Puls 2 (Polska)

Lata emisji

1991-1995

Status

zakończony

Taz-Mania (1991–1995) – amerykańsko-australijski serial animowany. Głównym bohaterem serialu jest Diabeł Tasmański Taz, znany z wcześniejszego serialu Zwariowane melodie.

W Polsce serial po raz pierwszy był emitowany na kanale TVP2. 16 kwietnia 2010 roku Galapagos wydało DVD z 4 pierwszymi odcinkami w wersji lektorskiej. Od 26 listopada 2012 roku serial był nadawany na kanale Boomerang z nowym dubbingiem, a od 29 stycznia 2014 roku w TV Puls 2.

Odcinki

[edytuj | edytuj kod]

Premiery w Polsce:

  • TVP2
    • Odcinki 1-14, 17-23, 27-28, 33-34, 37-39, 42 – 31 marca 1996 r.[1]
    • Odcinek świąteczny (46.) – 19 grudnia 1996 r.
    • Odcinek walentynkowy (45.) – 14 lutego 1997 r.
    • Odcinki 15-16, 24-26, 29-32, 35-36, 40-41, 43-44, 47-65 – 5 marca 1997 r.
  • Boomerang
    • Odcinki 1-13 – 26 listopada 2012 r.
    • Odcinki 14-26 – 12 czerwca 2013 r.
    • Odcinki 27-34, 36-38 – 3 sierpnia 2013 r.
    • Odcinki 41-44, 46, 48-49, 51-52, 54-55, 57-59, 61-62 – 2 grudnia 2013 r.
    • Odcinki 45b, 47b – 6 kwietnia 2015 r.
    • Odcinki pominięte: 35, 39, 40, 45a, 47a, 50, 53, 56, 60, 63-65.

Spis odcinków

[edytuj | edytuj kod]
Data premiery
(TVP2)
Data premiery
(Boomerang)
N/o Polski tytuł
(TVP2)
Polski tytuł
(Boomerang)
Angielski tytuł
31.03.1996 26.11.2012 01 Opowieść psa żółwia Opowieść psa żółwia The Dog the Turtle Story
07.04.1996 27.11.2012 02 Jaki ojciec taki syn Jaki ojciec taki syn Like Father, Like Son
Polowanie na Taza Polowanie na Taza Frights of Passage
14.04.1996 05.12.2012 03 W czasie deszczu dzieci się nudzą W czasie deszczu dzieci się nudzą War & Pieces
Bracia Konstruktorzy Bracia Konstruktorzy Airbourne Airhead
21.04.1996 10.12.2012 04 Rodzinny piknik Rodzinny piknik It’s No Picnic
Kiwi po królewsku Kiwi po królewsku Kee-Wee ala King
28.04.1996 29.11.2012 05 Taz szuka pracy ––– brak tytułu ––– A Devil of a Job
05.05.1996 11.12.2012 06 Obietnica Obietnica Battling Bushrats
Poszukiwanie skarbu Poszukiwanie skarbu Devil in the Deep Blue Sea
12.05.1996 30.11.2012 07 Nieszczęsny wilk ––– brak tytułu ––– Woeful Wolf
19.05.1996 28.11.2012 08 Diabeł w sukience lila Devil with the Violet Dress On
Porwanie koali Kidnapped Koala
25.05.1996 04.12.2012 09 Diabeł Tasmański pod lupą Mishap in the Mist
Bolący ząb Taza Taza boli ząb Toothache Taz
29.06.1996 07.12.2012 10 Kiciuś ––– brak tytułu ––– Here Kitty, Kitty, Kitty
Wejście diabła ––– brak tytułu ––– Enter the Devil
01.06.1996 06.12.2012 11 Oczarowany Bob Oczarowany Bob Bewitched Bob
08.06.1996 03.12.2012 12 Zawsze warto się uczyć Zawsze warto się uczyć Instant Replay
Latawiec Latawiec Taz and the Pterodactyl
15.06.1996 12.12.2012 13 Zwierzątko domowe Psie życie Wendala Pup Goes the Wendal
Bądź sobą Taz, zostań sobą I’m Okay, You’re Taz
22.06.1996 12.06.2013 14 Komiksowe szaleństwo Komiksowe szaleństwo Comic Madness
Próba męskości Próba męskości Blunders Never Cease
??.??.1997 13.06.2013 15 Odpukać w niemalowane drewno Odpukać w niemalowane drewno Mall Wrecked
Czarodziejskie sztuczki Czarodziejskie sztuczki A Dingo’s Guide to Magic
??.??.1997 14.06.2013 16 Droga do Tazmanii Road to Tazmania
06.07.1996 17.06.2013 17 Chłopcy lubią się bawić Chłopcy chcą się bawić Boys Just Wanna Have Fun
Kłótnia braci Dziobaków Braterska kłótnia Unhappy Together
13.07.1996 18.06.2013 18 Cud miniaturyzacji Cudowne zmniejszenie Taza i spółki The Amazing Shrinking Taz and Co.
20.07.1996 19.06.2013 19 Starsi bracia Starsi bracia Oh, Brother
Narada programowa Narada programowa Taz Babies
05.10.1996 20.06.2013 20 Taz i Wendal na bezludnej wyspie W teatrze Taz-Manii Taz-Manian Theatre
Szczury polują na kaczkę Zwariowane szczury The Bushrats Must Be Crazy
27.07.1996 21.06.2013 21 Randka Jake’a Randka Jake’a Jake’s Big Date
Show-biznes Show-biznes Taz Live
03.08.1996 24.06.2013 22 Kryzys tożsamości Kryzys tożsamości The Outer Taz-Manian Zone
Kiciuś II Kiciuś, część II Here Kitty, Kitty Part II
10.08.1996 25.06.2013 23 Śmiechu warte po tazmańsku Najśmieszniejsze filmy rodzinne Tazmania’s Funniest Home Videos
Zbieracze kapsli Cenny kapsel Bottle Cap Blues
??.??.1997 26.06.2013 24 Uwodzicielski Taz Heartbreak Taz
Odwiedziny kuzyna Just Be ’Cuz
??.??.1997 27.06.2013 25 Pomocnik Sidekicked
Kłopotliwy gość Gone With the Windbag
??.??.1997 28.06.2013 26 Powrót na drogę do Taz-Manii The Return of the Road to Taz-Mania Strikes Back
28.09.1996 03.08.2013 27 Taz lubić Dingo Taz lubić Dingo Taz Like Dingo
??.??.1997 04.08.2013 28 I masz to z głowy The Pied Piper of Taz-Mania
Bądź moim skarbem The Treasure of the Burnt Sienna
05.03.1997 10.08.2013 29 Ani cienia wątpliwości Bez cienia zwątpienia Not a Shadow of a Doubt
Taz pielęgniarz Nursemaid Taz
19.03.1997 11.08.2013 30 Remont w domu Remont Home Despair
Weźcie mnie ze sobą Take All of Me
02.04.1997 17.08.2013 31 Ptaszyna i jej bestia Ptaszek i bestia Bird-Brained Beast
Między nami, traperami Ready, Willing, Unable
09.04.1997 18.08.2013 32 Zawsze będziemy mieli Tazmanię Zawsze mamy Taz-manię We’ll Always Have Taz-Mania
Momenty, które przeoczyliście Moments You’ve Missed
17.08.1996 24.08.2013 33 Apetyt na jajo Walka o pokarm Food for Thought
Rozbite w drobny mak Gone to Pieces
24.08.1996 25.08.2013 34 Krzyk nocy letniej Koszmar letniej nocy A Midsummer Night’s Scream
Astro Taz Astro Taz
05.03.1997 pominięty 35 Driving Mr. Taz
Mean Bear
Taz Museum
12.03.1997 31.08.2013 36 Bilety na koncert Ticket Taker Taz
Taz do kwadratu Taz²
31.08.1996 01.09.2013 37 Tazmańska kołysanka Tazmańska kołysanka Tazmanian Lullaby
Polowanie na jelonka Polowanie na jelonka Deer Taz
Chwila prawdy dla Taza A Tazmanian Moment
07.09.1996 07.09.2013 38 Hipnoza Hipnoza Hypnotazed
Trudna sytuacja Trudna sytuacja Mum’s n’ Taz
14.09.1996 pominięty 39 Słodki ptaszek Kiwi Kee-Wee Cornered
Nowa rola Taza But Is It Taz?
23.04.1997 pominięty 40 Wacky Wombat
Molly’s Folly
30.04.1997 26.12.2013 41 Polowanie na owce Polowanie na owce Mutton for Nothing
Doktor Wendal i pan Taz Dr. Wendal and Mr. Taz
21.09.1996 02.12.2013 42 Przybysz z Marsa Przybysz z Marsa The Man from M.A.R.S
Przyjaźń od dziecka Przyjaźń od dziecka Friends for Strife
07.05.1997 03.12.2013 43 Odznaka sprawności Odznaka złotego liścia Merit Badgered
21.05.1997 09.12.2013 44 Dylemat z anteną Antenna Dilemma
Walka o autograf Autograph Pound
14.02.1997 45 A Young Taz’s Fancy
06.04.2015 Pchła A Flea for Me
19.12.1996 06.12.2013 46 Brak czasu na Boże Narodzenie Brak czasu na Boże Narodzenie No Time for Christmas
28.05.1997 47 Zwykła, kochająca się rodzina Taz-Mania Confidential
06.04.2015 Śmiechudźwiękowy śmiechusacyjny śmiechulator The Platypi Psonic Psensation Psimulator
04.06.1997 04.12.2013 48 Gladiator Żarłok The Not So Gladiators
Taz lubi cyrk One Ring Taz
11.06.1997 05.12.2013 49 Coś co wszystko pożera The Thing That Ate The Outback
Ponieważ tam jest Because It’s There
18.06.1997 pominięty 50 Of Bushrats and Hugh
02.07.1997 12.12.2013 51 Zniknięcie Taza Zniknięcie Taza Never Cry Taz
Depresja Bulla Bully for Bull
25.06.1997 13.12.2013 52 Powtórka nie wchodzi w rachubę Powtórka nie wchodzi w rachubę Retakes Not Included
Wesprzyjcie Taza Pledge Dredge
09.07.1997 pominięty 53 Bushlad’s Lament
Tasmania Comedy Institute
16.07.1997 16.12.2013 54 I nagle na Taza zawaliły się głazy I wtedy nagle The Taz Story Primer
Spytaj Taza Ask Taz
23.07.1997 17.12.2013 55 Deja Boo Boo Williego Wombata Willie Wombat’s Deja Boo Boo
Złapać Taza To Catch a Taz
06.08.1997 pominięty 56 Wspomnienia o życiu Taza It’s a Taz’s Life
Gee Bull!
13.08.1997 18.12.2013 57 Taz w krainie kiwi Taz w krainie kiwi Taz in Kee-Wee Land
Świnka skarbonka Struck for Bucks
Dylematy Taza A Philosophical Moment
30.07.1997 19.12.2013 58 Jeszcze jedna droga do Taz-Manii Yet Another Road to Tasmania
20.08.1997 20.12.2013 59 Pechowy kapsel Pechowy kapsel Bad Luck Bottlecap
Historia z morałem A Story With a Moral
03.09.1997 pominięty 60 Taz w domu Devil Indemnity
10.09.1997 23.12.2013 61 Taz i jajo emu Taz i jajo emu Taz and the Emu Egg
Ostatni zryw Williego Wombata Willy Wombat’s Last Stand
Taz Diabeł Tasmański w piosenkach o miłości K-Taz Commercial
17.09.1997 62 Przeziębiony Taz Feed a Cold
Sidekick for a Day
24.09.1997 pominięty 63 Platypi on Film
One Saturday in Taz-Mania
01.10.1997 pominięty 64 Pełen wątpliwości łowca skarbów Doubting Dingo
Sub Commander Taz
08.10.1997 pominięty 65 The Origin of the Beginning of the Incredible Taz-Man
Francis Takes a Stand

Linki zewnętrzne

[edytuj | edytuj kod]

Przypisy

[edytuj | edytuj kod]