Przejdź do zawartości

Wikipedia:Zgłoś błąd w artykule

Skrót: WP:ZB
Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
To jest stara wersja tej strony, edytowana przez 89.77.123.170 (dyskusja) o 20:29, 20 sie 2017. Może się ona znacząco różnić od aktualnej wersji.


Wikipedia:ZB/nagłówek


Błędy w artykułach

(w kolejności od najnowszego)

Status: nowe

Pius V nie mógł w w 1506 roku być pod ochroną gwardii bo miał wtedy dopiero 2 lata. To Juliusz II "zaprosił " gwardzistów. Zgłasza: Gusia 89.77.123.170 (dyskusja) 20:29, 20 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

Bohater artykułu jest jest na wstępie i w infoboksie określony jako major, pomimo że w tekście jest wzmianka o jego "emigracyjnym" awansie na podpułkownika w roku 1955. Wikipedia "uznaje" emigracyjne awanse generalskie z lat 60., czy zatem awanse na niższe stopnie również nie powinny być traktowane jako "prawdziwe"? Zgłasza: Stansas (dyskusja) 15:01, 20 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

Już to raz zgłaszałem: Rysunek, podpisany "Przewidywane orbity Merkurego – eliptyczna według teorii Newtona (czerwona) i rozetowa według teorii Einsteina (niebieska)", jest błędny. W mechanice klasycznej peryhelium Merkurego też rotuje. Wikipedysta StoK, "absolwent fizyki doświadczalnej na Uniwersytecie Wrocławskim", moje zgłoszenie odrzucił z argumentacją: "W przybliżeniu zakładającym, że planety są ciałami sztywnymi, nie będzie rotacji ale okresowe opóźnienie i przyspieszenie znoszące opóźnienie", niemającą nic wspólnego z fizyką doświadczalną ani z fizyką w ogóle. W odpowiedzi zamieściłem linki (1, 2 i 3) do źródeł potwierdzających, że w mechanice klasycznej też ten efekt występuje i nic się nie znosi, ale to nie zmieniło decyzji absolwenta. Teraz dodam jeszcze jedno źródło (4), w którym można przeczytać: "Historia niezgodności precesji orbity Merkurego z obliczeniami mechaniki klasycznej sięga połowy XIX wieku. Na podstawie ówczesnych obserwacji wiadomo było, że punkt peryhelium obraca się względem sfery gwiazd stałych z prędkością 574 sekund łuku na stulecie. Efekt ten jest zdominowany przez klasyczny wpływ grawitacji innych planet (531"/stulecie)" (wyróżnienie moje).

Status: wykonane

Prawdopodobnie miało być: do tostów, nie: do toastów. Zgłasza: 46.76.215.179 (dyskusja) 01:17, 20 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

@Mozarteus He, he. Trzy minuty nas dzieliły:-) Też masz rację. Czyli kawior ślimaczy podaje się na tostach z kwaśną śmietaną do toastów, podobnie jak rybi kawior, co widać na ilustracji . Może tak to ująć? Hortensja (dyskusja) 16:35, 20 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: wykonane

W tekście jest co najmniej osobliwa informacja, że bohater artykułu: "W momencie wybuchu II wojny światowej został zastępcą Naczelnego Wodza". Biorąc pod uwagę fakt, że był wówczas dość świeżym podpułkownikiem, trudno nie potraktować tej informacji szerokim uśmiechem... :))) W dostępnych mi źródłach (w tym u Kryski-Karskiego i Żurakowskiego) nie znalazłem nic o losach p. A.R. w roku 1939, ale na pewno ktoś coś będzie wiedział. Zgłasza: Stansas (dyskusja) 20:46, 19 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

@Lowdown ? Andrzei111 (dyskusja) 21:05, 19 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
Sztab Generalny Wojska Polskiego > 1 września 1939: Sztab Naczelnego Wodza
Oddział I Sztabu Generalnego > 1 września 1939: Oddział I Sztabu Naczelnego Wodza
szef Oddziału I Sztabu Generalnego > 1 września 1939: szef Oddziału I Sztabu Naczelnego Wodza
zastępca szefa Oddziału I Sztabu Generalnego > 1 września 1939: zastępca szefa Oddziału I Sztabu Naczelnego Wodza
Ponieważ Ruchaj przed wrześniem 1939 (od 12 listopada 1938) był na stanowisku zastępcy szefa Oddziału I SG, to w związku z czasem wojny automatycznie stał się zastępcą szefa Oddziału I Sztabu Naczelnego Wodza. Nie zastępcą Naczelnego Wodza. --31.174.52.153 (dyskusja) 21:15, 19 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
Dzięki za to zgłoszenie i poprawkę. Jest tak jak wyżej wyjaśniono. Moja pierwotna edycja wynikła z dość złożonego zdania na ten temat w źródle. Sprawa wyjaśniona. Lowdown (dyskusja) 08:57, 20 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

Zatem Załatwione. Michał Sobkowski dyskusja 16:45, 20 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

Zmieniono kaloryczność z 280 na 80 kalorii na 100 gram. Internet podaje obie wartości, więc będzie ciągła wojenka. Czy ma ktoś poważne źródło, żeby dodać z przypisem i ustalić? Ciacho5 (dyskusja) 20:31, 19 sie 2017 (CEST) Zgłasza: Ciacho5 (dyskusja) 20:31, 19 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

@Ciacho5 nie chce mi się teraz szukać, tym bardziej skoro Ty już to zrobiłeś ;) ale: skoro, jak piszesz, w internecie są do znalezienia obie wartości, to czy nie można podać obu wraz ze źródłami i adnotacją, że np. "według różnych źródeł"? A jak ktoś znajdzie wiarygodniejsze źródło na którąś z wersji, to zmieni. Wireonek (dyskusja) 00:41, 20 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
To się różni w zależności od ryby. Prawdziwy czarny kawior (ikra jesiotrowatych) powinien wedle mojej wiedzy mieć 280 kcal/100 g, prawdziwy czerwony kawior (ikra łososiowatych) powinien wedle mojej wiedzy mieć 270 kcal/100 g. czyli tak jak było wcześniej w Wikipedii. Ale na rynku są różne tańsze zamienniki (żeby nie rzec: imitacje) czarnego i czerwonego kawioru. Z innych ryb, mniej gospodarczo cennych. Ikra taszy (Cyclopterus lumpus, ang. lumpfish) na przykład. Albo ikra atlantyckiej ryby o nazwie Mallotus villosus (gromadnik). A nawet ikra śledzia Clupea harengus. Jeśli trafiłeś na wartość 80 kcal/100 g sprawdź, czy aby nie odnosi się do taszy/śledzia/gromadnika. --WTM (dyskusja) 01:10, 20 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
  • We spojrzanych źródłach nie zauważyłem rozróżnienia na gatunki. Poza tym były to źródła internetowe, więc mało wiarygodne. Dodatkowo: Jakoś nie wydaje mi się, żeby był taki rozrzut. Przecież to nie różnica między jajkiem ptaka a ryby. Kaloryczność mięsa ssaczego i rybiego jest różna (?), ale chyba wśród ssaków nie ma mięsa kilkakrotnie mniej kalorycznego. Po trzecie, wstyd mi powoływać się na źródła typu gotujzjadzia.pl i napisać tak dziwną wiadomość. Raczej wolałbym wpisać około 280 i przywalić poważnym drukowanym źródłem. Ciacho5 (dyskusja) 10:50, 20 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: wykonane

Czy ktoś wie dlaczego w pierwszym wierszu tabelki rozjechały się kolumny i jest w stanie pomóc w naprawieniu tego, albo chociaż jakiś odzew czy komuś się prawidłowo wyświetla zawartość. Pozdrawiam. Zgłasza: 83.26.245.244 (dyskusja) 01:08, 19 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

Zestaw podległych DoD agencji zawiera błąd generalny: tłumaczenie DEFENSE na poczatku nazwy jako OBRONNY. Jedynie Defense Intelligence Agency (tu jako Agencja Wywiadu Obronnego) ma odpowiedni ekwiwalent w swoim haśle (Agencja Wywiadowcza Departamentu Obrony). Pozostałych nie da się obronić (sic!), jak np. Agencja Kontroli Kontraktów Obronnych, czy Służba Bezpieczeństwa Obronnego - czy są też wersje "zaczepne"?. Błąd polega na wiązaniu 'defense' z treścią nazwy agencji, a nie z nazwą ministerstwa, któremu ona podlega (Defense Department). Wśród placówek edukacyjnych DoD jest też (tutaj opuszczona) Defense Language Institute - czyli Instytut Języka Obronnego? BTW, Joint Forces Staff College jest częścią National Defense University. Czy wymienialibyśmy instytuty UJ czy UW jako osobne placówki szkolnictwa wyższego? Osobną (nadal dyskusyjną) sprawą jest tłumaczenie 'national' jako 'narodowy', a nie 'krajowy', ale to temat na oddzielny felieton. Zgłasza: [@] 89.231.106.27 (dyskusja) 23:09, 18 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: wykonane

Wielka Akcja (niem. Grossaktion in Warschau). W literaturze nie spotyka się określenia "Grossaktion in Warschau", lecz "Großaktion" lub "Großaktion Warschau". Zgłasza: 46.112.135.24 (dyskusja) 22:05, 18 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

Poprawione. Boston9 (dyskusja) 00:34, 19 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: odrzucone

Witam, na tej stronie jest umieszczone zdjęcie grobu, ale w Commos jest napisane, że to jest grób Haliny i Zofii Beisner (nie Beisert). Gdzie jest błąd? Czy to napewno chodzi o tę osobę? Pozdrawiam --Sroka67 (dyskusja) 21:40, 18 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

Błąd na nagrobku to rzecz całkiem nierzadka. Zdjęcie tego grobu widnieje też przy biogramach sióstr Beisert w Muzeum Powstania Warszawskiego, a więc nie jest to pomyłka. Michał Sobkowski dyskusja 01:18, 19 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
Ale na nagrobku nie ma błędu, po powiększeniu można odczytać nazwisko: Beisert. Zatem błąd jest w Commons. (edit: był ;) ) Wireonek (dyskusja) 16:50, 19 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
@Wireonek Dobrze, że to wyjaśniłeś. Dzięki --Sroka67 (dyskusja) 14:26, 20 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

Na stronie klubu Al-Ahli ( www.alahliclub.ae/index.php?go=players&more=699 ) podają, że nazywa się Habib Fardan a nie Al-Fardan Zgłasza: 80.211.227.12 (dyskusja) 15:44, 18 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: wykonane

powinno być Scvorțov, bo to odpowiednik rosyjskiego Skworcow Zgłasza: 165.227.153.117 (dyskusja) 14:51, 18 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

Artykuł przeniesiony. Barcival (dyskusja) 20:49, 18 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: wykonane

Wykop i gadu-gadu.pl.jako źródła :-( Zgłasza: 31.174.90.89 (dyskusja) 14:12, 18 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

Kiepskie źródła czy brak źródeł to nie błąd. Poszukaj po prostu lepszych i podmień. Lub przeredaguj hasło. Wikipedię może edytować każdy! :-) Michał Sobkowski dyskusja 13:20, 19 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
Poprawione. Boston9 (dyskusja) 21:50, 19 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: wykonane

Nieprawidłowy podpis pod zdjęciem. Zamiast Liceum Ewangeliczne powinno być Liceum Ewangelickie. Zgłasza: Marek Surma 83.29.114.58 (dyskusja) 11:48, 18 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

Racja, dzięki za zauważenie--Felis domestica (dyskusja) 16:43, 18 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: wykonane

nieścisłość: -budową gniazda, wysiadywaniem i opieką nad pisklętami zajmuje się tylko samica -pisklęta przez ok. 3 tygodnie są karmione pokarmem zwracanym przez rodziców

powinno być: pisklęta przez ok. 3 tygodnie są karmione pokarmem zwracanym przez samicę Zgłasza: Tadeusz 109.196.114.23 (dyskusja) 23:36, 17 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: wykonane

W dniu 14 sierpnia 2017 na uroczystości Pamięci 1920 roku na cmentarzu wojskowym otrzymałem z rąk min. Antoniego Macierewicza awans pośmiertny na stopień pułkownika dla Lucjana Szymańskiego ps. Janczar. Zgłasza: bratanek, Tomasz Andrzej Szymański 37.47.34.230 (dyskusja) 17:36, 17 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

Można to uwzględnić w artykule jedynie z podaniem drukowanego lub elektronicznego źródła tej informacji. Frangern (dyskusja) 16:37, 18 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
Źródeł jest pełno, dopisałem (choć brak informacji to nie błąd). Michał Sobkowski dyskusja 17:14, 18 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: kawiarenka

"shardan" - jeśli pierwszą literą tego fenickiego słowa (nazwy) jest "szin" to dlaczego ortografia angielska zamiast polskiej? Zgłasza: Bałabuszkin 89.70.20.38 (dyskusja) 16:37, 17 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

  • Źródło do tego zdania w artykule już nie działa, ale - czy nie chodzi o Szerden? Wireonek (dyskusja) 10:07, 18 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
  • Poprawiłem link, autor używa dokładnie słowa "Shardan" jako nazwy Sardynii. Źródłem jest R. D. Barnett, The Sea Peoples, [w:] E. S. Edwards et al. (red.), History of the Middle East and the Aegaen Region c. 1380–1000 B.C, Cambridge 2008, s. 368. Dotarłem do tej pozycji, Barnett pisze: "In the earliest Phoenician inscription found in Sardinia, that from Nora, probably of the ninth century B.C., although it is incomplete, the name of the island appears as Shardan (be-shardan), and thus the identification of Sardinia with the Sherden seems much strengthened". W każdym razie więc "Shardan" i "Sherden" to dwie różne rzeczy. A czy można to spolszczyć i jak (po prostu "Szardan", "be-szardan"?) - to już nie wiem.
Przenoszę zgłoszenie do Kawiarenki (Wikipedia:Kawiarenka/Nazewnictwo#"Shardan" czy "Szardan" (artykuł Cywilizacja nuragijska)). Michał Sobkowski dyskusja 18:09, 19 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: wykonane

Febris....Jej ołtarze.. Lista bóstw etruskich: Febris - bóg malarii i gorączki.... A więc on czy ona? Zgłasza: Bałabuszkin 89.70.20.38 (dyskusja) 16:15, 17 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

Poprawione. Boston9 (dyskusja) 21:24, 19 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: wykonane

Wydaje się, że powinna być podana (również) nazwa ukraińska. Zgłasza: 212.75.121.187 (dyskusja) 15:27, 17 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

Dodana. Boston9 (dyskusja) 10:50, 19 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

1) Halski został zwolniony z policji i przyjęty do BOR w Ekstradycji 3, a nie 1 2) Dowody rzeczowe (narkotyki) płoną pod koniec serii 2, a nie 1

Artykuł powtarza błędny za filmwebem. Prawidłowy opis akcji poszczególnych odcinków jest na portalu Film Polski Zgłasza: Monty 89.78.178.170 (dyskusja) 23:35, 16 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: wykonane

Nie był kierownikiem działu sportowego Dziennika, tylko szeregowym dziennikarzem. Do sprawdzenia w stopce gazety. Zgłasza: 31.1.128.92 (dyskusja)(wkład) 21:36, 15 sie 2017 (CEST) Przeniesione z POPE Zgłasza: Fallaner (dyskusja) 22:38, 16 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

Usunąłem tę informację. Boston9 (dyskusja) 10:45, 19 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: wykonane

"Soutine uchodził za jednego z najbrudniejszych malarzy. Przez wiele lat podobno nie znał nawet szczoteczki do zębów". A Todor Żiwkow nie mył nóg. Zgłasza: 46.112.135.24 (dyskusja) 20:43, 16 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

Usunąłem ten nieuźródłowiony fragment. Boston9 (dyskusja) 10:34, 19 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

Przedstawiona mapka błędnie podaje informację o zasięgu powstania w dniu 9 września. Jest to raczej zasięg powstania w momencie jego kapitulacji 2 października. W dniu 9 września w polskich rękach pozostawały jeszcze Żoliborz, Mokotów i Czerniaków. Mokotów skapitulował 27 września, Żoliborz 30 września a Czerniaków 23 września. Zgłasza: Profes 94.75.85.30 (dyskusja) 12:13, 16 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

Pedros.lol, skomentujesz? Michał Sobkowski dyskusja 16:04, 16 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: wykonane

Odnośnie pisowni to nie powinno być Valeriy Pronkin? To jest nowy artykuł.Zgłasza PawelC (dyskusja) 03:40, 16 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

"Dlaczego? Przecież to Rosjanin, zapis cyrylicą Валерий Пронкин. Gytha (dyskusja) 08:02, 16 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

Rzeczywiście jest ok.Zmylił mnie błąd na stronie Mistrzostwa Świata w Lekkoatletyce 2017 – rzut młotem mężczyzn.Niektóre wyniki z wyszukiwarki też były z "byczkiem". PawelC (dyskusja) 16:06, 16 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

Najłatwiej skopiować z angielskiego (w językach z alfabetem łacińskim przecież się sprawdza), więc to masowo popełniany błąd na Wikipedii i w innych tekstach. Błąd masowo popełniany to jednak również błąd--Lancelot (dyskusja) 20:26, 16 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
Oznaczam jako załatwione. Boston9 (dyskusja) 21:26, 19 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

Kółko oznaczające miejscowość znajduje się poza granicami województwa (mam tak w Edge, IE, Chrome i Firefoksie) Zgłasza: 46.112.135.24 (dyskusja) 23:13, 15 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

To jest znany problem niedoskonałości naszych map, zwłaszcza przy granicach. Musiałby się znaleźć ktoś potrafiący robić mapy w odwzorowaniu walcowym równoodległościowym i podmienić obrazki dla wszystkich województw, aby zachować jednolity styl. Paweł Ziemian (dyskusja) 21:32, 16 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

Artykuł posiada wiele błędnych informacji - min. ceny fabryczne, moc, pojemność silnika, wartości przyspieszenia i prędkości maksymalnej, nazewnictwo, data prezentacji Zgłasza: 195.248.254.254 (dyskusja) 20:40, 15 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: wykonane

kilka z ich nagrań było przemyconych do Niemiec pod zmienionymi etykietami pod nazwą „Hitlera Maszerujące Piosenki”. Zapewne chodzi o piosenki marszowe. Zgłasza: 46.112.135.24 (dyskusja) 19:51, 15 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

Załatwione. Boston9 (dyskusja) 21:33, 19 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

Błędna nazwa, powinno być Nowa Dołyna Zgłasza: 207.154.208.224 (dyskusja) 00:55, 15 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

Błędna nazwa, powinno być Nadłymanśke Zgłasza: 207.154.208.224 (dyskusja) 00:54, 15 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

Błędna nazwa, powinno być Marjaniwka Zgłasza: 207.154.208.224 (dyskusja) 00:53, 15 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

Błędna nazwa, powinno być Łymanka Zgłasza: 207.154.208.224 (dyskusja) 00:52, 15 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

@Tomasz91 Sidevar (dyskusja) 23:11, 16 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

Błędna nazwa, powinno być Kałahlija Zgłasza: 207.154.208.224 (dyskusja) 00:50, 15 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

Błędna nazwa, powinno być Dobroołeksandriwka Zgłasza: 207.154.208.224 (dyskusja) 00:50, 15 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

Błędna nazwa, powinno być Bałka Zgłasza: 207.154.208.224 (dyskusja) 00:47, 15 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

Według oficjalnej bazy IAAF jej nazwisko należy pisać przez k - Nikișenko Zgłasza: 165.227.136.116 (dyskusja) 14:39, 14 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: wykonane

Blędna nazwa hasła, według IAAF nazywa się Andrian Mardare Zgłasza: 165.227.136.116 (dyskusja) 14:37, 14 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

Przeniesione. Boston9 (dyskusja) 21:30, 19 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

Teraz nosi nazwisko Petrivskaya Zgłasza: 165.227.136.116 (dyskusja) 14:35, 14 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

Wołam autora @Nedops Boston9 (dyskusja) 09:16, 20 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
Boston9 IP ma rację, zresztą gdy w źródłach zaczęło się pojawiać nowe nazwisko to wstawiłem redirecta. Nie przenoszę, bo nie wiem jaki jest prawidłowy polski zapis nazwiska. Nedops (dyskusja) 12:23, 20 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

Nie stosować do błon sluzowych Zgłasza: Andrzej 86.45.22.177 (dyskusja) 20:43, 13 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

Załatwione, Michał Sobkowski dyskusja 23:46, 13 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
A producent gencjany na tej stronie http://www.hasco-lek.pl/pl/produkty/nasze-produkty/gencjana-05-roztwor-wodny?start=54 podaje "Środek antyseptyczny do odkażania powierzchownych uszkodzeń naskórka, błon śluzowych i skóry, do stosowania w ropnych zakażeniach skóry i błon śluzowych, niektórych grzybicach i drożdżycach." Dotyczy to wodnego roztworu 0,5 procenta. Postaram sie jakos to zredagowac w hasle, ale wieczorem bo teraz nie mam dostepu do polskich czcionek Pozdrawiam Orioluss 192.36.34.249 (dyskusja) 16:17, 16 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

Ta nazwa jest prawie na pewno błędna. W serwisie Jaskinie Polskie (prowadzonym przez Państwowy Instytut Geologiczny - Państwowy Instytut Badawczy) podano formę Jaskinia z Otoczakami (od występujących w jaskini otoczaków), ale podstawowa nazwa to wg nich Jaskinia pod Torami. Nazwę Jaskinia z Otoczami zaczerpnięto z serwisu Nasze Sudety, gdzie oparto się o artykuł z czasopisma Góry i Alpinizm z 1995 roku. Być może to jakiś błąd typograficzny. Druga sprawa, artykuł na wiki został ostatnio rozszerzony w ramach Tygodnia Geologicznego i niestety przekopiowano niemal w całości wyżej wspomniany artykuł, co stanowi NPA. Zgłasza: Pikador (dyskusja) 11:53, 13 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

Pikador, NPA usunąłem natychmiast. Jeśli chodzi o poprawną nazwę, to omów to w Kawiarence lub wikiprojekcie geograficznycm, albo po prostu sam popraw i przenieś pod "Jaskinia pod Torami", skoro to oficjalna podstawowa nazwa. Publikacja PIG jest zdecydowanie istotniejsza niż Nasze Sudety. Michał Sobkowski dyskusja 13:02, 13 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
  • Odnośnie pierwszego z tych zdjęć z Instagrama, to raczej nie jest ta jaskinia, bo ludzie, którzy tam weszli twierdzą, że tam się ledwo człowiek zmieści tak że głowa wystaje, czyli to jakaś zwykła dziura w skałach. Inny użytkownik tego forum w tym samym temacie zamieścił fragment mapy, gdzie osobno zaznaczono jaskinie z Otoczakami i przy Torach, choć przypuszcza on, że w ten sposób zaznaczono, że jaskinia ta ma dwa otwory. Pikador (dyskusja) 15:19, 13 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: odrzucone

Nie powinno być Rozalia Celak? Ojciec nosił nazwisko Celak. W encyklopedii powinny być prawdziwe, oficjalne nazwiska, bez doklejania potocznych końcówek. Zgłasza: 94.254.166.36 (dyskusja) 17:03, 12 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

Jeśli poprzenosimy nasze artykuły pod właściwe formy nazwisk zamiast tych używanych (oprócz Rozalii Celak, także np. Krystyna Czub, Barbara Krafft, Agnieszka Kotuła, Agnieszka Kruk, Zofia Kuc, Beata Ścibak zamiast Celakówna, Czubówna, Krafftówna, Kotulanka, Krukówna, Kucówna, Ścibakówna), to Czytelnicy Wikipedii ich nie odnajdą albo będą mieli poważne wątpliwości czy chodzi o właściwą osobę. Czy moglibyśmy coś takiego uczynić naszym Czytelnikom? --WTM (dyskusja) 20:40, 12 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
Przecież można podać obie formy, tak jak jest z artystami używającymi pseudonimów. Encyklopedia powinna podawać właściwe formy, a jak używane są też inne - to też niech będą, ale niech czytelnicy wiedzą, jak dana osoba nazywa(ła) się naprawdę. 94.254.166.149 (dyskusja) 21:29, 12 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
A skąd wiemy jak dana osoba "nazywa(ła) się naprawdę"? --Kriis bis (dyskusja) 10:56, 13 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
  • To nie jest "potoczna końcówka". Obecnie formy nazwiska panieńskiego z przyrostkiem -ówna/-anka spotyka się rzadko, ale dawniej była to norma. Aby podawać w artykule alternatywną formę nazwiska "Celak", trzeba wskazać źródło, że Rozalia Celakówna jej używała lub była tak opisywana (najlepiej w dokumentach oficjalnych). Michał Sobkowski dyskusja 11:28, 13 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
Oczywiście źródło byłoby potrzebne. Nie wiem, czy faktyczne nazwisko w dokumentach brzmiało "Celak", dlatego w zgłoszeniu postawiłem znak zapytania. Ale jeśli tak, a w niektórych z podanych w przypisach źródeł występuje forma "Celak" (nie wiem, na ile są wiarygodne), to wypadałoby dodać. Wśród wyżej wymienionych osób prawie wszystkie mają podane prawdziwe nazwiska. 94.254.164.159 (dyskusja) 11:47, 13 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
Jeśli nie wiadomo, na ile te źródła są wiarygodne w kwestii poprawności nazwiska, to powstrzymałbym się z uzupełnianiem. Jeśli źródło byłoby wiarygodne (poważne opracowanie historyczne, ale nawet solidna publicystyka opierająca się o źródła pierwotne), to uzupełnić można i należy, ale może to zrobić każdy, także Ty. Forma "Celakówna" jest jednak w pełni poprawna, prawdziwa i zapewne oficjalna (por. zalecenia RJP), a brak ewentualnej alternatywnej formy "Celak" nie jest błędem. Michał Sobkowski dyskusja 12:22, 13 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
Brak błędu. --Kriis bis (dyskusja) 13:55, 18 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: odrzucone

Powinno być "wojna w Naddniestrzu" (ros. Война в Приднестровье) Zgłasza: Anonim 94.254.250.142 (dyskusja) 20:02, 11 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

@Loraine tak dla informacji Sidevar (dyskusja) 00:06, 12 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
  • No to ja protestuję: powinniśmy tytuł podać taki, jaki jest w polskich źródłach, to jak piszą Rosjanie nie ma tu nic do rzeczy. Barcival (dyskusja) 21:38, 12 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
    Ani jak piszą (Războiul din Transnistria) Rumuni... [@]
  • U Solaka jest praktycznie na równi konflikt/wojna "w Naddniestrzu" albo "o Naddniestrze", ze wskazaniem na drugą opcję, bo ta właśnie pojawia się w tytule (konflikt o Naddniestrze). Ja też więc użyłam tej drugiej formy, bo wydaje mi się o tyle sensowniejsza, że podkreśla, że stawką w konflikcie był status i faktyczna przynależność tego obszaru. Loraine (dyskusja) 20:49, 19 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

Symbole Repetytoriów Spraw Upadłościowych i Naprawczych nie odpowiadają nowej ustawie. Zgłasza: Wojciech Walczak 89.228.193.247 (dyskusja) 09:11, 10 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

Bohater artykułu jest opisany na wstępie jako pułkownik, pomimo że w treści jest wzmianka o jego awansie z lat 60. na generała. Wiem, że Wikipedia z rezerwą podchodzi do stopni pośmiertnych, ale "awanse pocieszenia" nadawane przez władze londyńskie (zarówno prezydenta, jak na naczelnego wodza) są w innych biogramach traktowane jako "ważne". Zatem niepotraktowanie p. W. Bobińskiego jako generała ma jakieś głębsze podstawy, czy to po prostu pomyłka? Zgłasza: Stansas (dyskusja) 17:40, 9 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

Do 1.11.2016 był generał, na pułkownika zmienił AndrzejBełżyński nie podając powodu w opisie edycji. Michał Sobkowski dyskusja 20:45, 9 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
  • W sekcji awanse jest wzmianka o pośmiertnym awansie na stopień generała brygady. Na ten moment tak uzgodniono zapisy stopni pośmiertnych--Kerim44 (dyskusja) 00:48, 16 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
    • Nie wiem o jakim o pośmiertnym awansie piszesz. W biogramie nie widać żadnej wzmianki o pośmiertnym awansie. Bobiński zmarł w 1975, wydarzenie pośmiertne musiałoby mieć datę późniejszą niż 1975. Takiej daty w artykule nie ma. --WTM (dyskusja) 00:55, 16 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

Chodzi mi o tytuł. Może się pogubiłem, ale to polskojęzyczna wikipedia? Zgłasza: 31.182.152.191 (dyskusja) 18:17, 8 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

  • Oczywiście, że polskojęzyczna. Ale to jest termin pochodzący z j.angielskiego, lecz używany w naszym kraju. Pojęcie dumping też może brzmi angielsko, ale jest niewątpliwie używane w naszym języku. Stąd takie tytuły artykułów. Neonek12 (dyskusja) 21:12, 8 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
Pojęcie to jest używane? w życiu nie słyszałem tego terminu, choć z tzw. roweru publicznego wielokroć korzystałem. Poza tym, spośród blisko 30 interwików tylko we włoskim jest "bike-coś tam", reszta jakoś dała radę przetłumaczyć. Cóż, widać jednak, Kochanowski się mylił, twierdząc, że "Polacy nie gęsi, a swój język mają"

@Neonek12, @Michał Sobkowski zajrzałam do hasła, i czy czasem to nie jest taki duplikat hasła "wypożyczalnia rowerów"? Według mnie definicja z pierwszego zdania hasła definiuje właśnie wypożyczalnię, w czym utwierdza mnie dodatkowo umieszczenie wypożyczalni w nawiasie za definicją. Poza tym w haśle praktycznie nic nie ma (zwróciliście uwagę, że to kopiuj-wklej ze źródła? tak się chyba nie robi). Wg mnie hasło powinno zostać połączone z wypożyczalnią rowerów. PS Ale o Polakach i języku to chyba pisał Rej, a nie Kochanowski ;) Wireonek (dyskusja) 11:05, 11 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

  • Wireonek, to nie jest duplikat wypożyczalni rowerów, które mogą być komercyjne i działać zupełnie odmiennie od systemu rowerów miejskich. Jak tak sobie teraz myślę, to faktycznie "Bike-sharing" to nie jest właściwa nazwa. W nazwach i opisach systemów działających w Polsce przewija się najczęściej "rower miejski" i "rower publiczny". "Rower miejski" może jednak oznaczać typ roweru i jest terminem zbyt wąskim, natomiast Rower publiczny jest szeroki i nie grozi pomyłką z niczym innym. Przenoszę zostawiając przekierowanie. Michał Sobkowski dyskusja 15:07, 11 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
PS To jednak jest hasło o systemie, więc lepszy tytuł to Publiczny system wypożyczania rowerów. Michał Sobkowski dyskusja 15:30, 11 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
@Michał Sobkowski Wypożyczalnie rowerów miejskich niekomercyjne? W Krakowie przykładowo prowadzi takową firma, która wygrała przetarg, płaci się za rowery niemało... czyżby jednak to była organizacja non-profit? Nie znalazłam info na ten temat. Ale przekonałeś mnie, że wypożyczalnie to rzecz szersza, w końcu nie tylko systemy rowerów miejskich istnieją. Wireonek (dyskusja) 17:09, 11 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

Krzesełek jest 120, a nie 6. Oznaczenia cyfrowe - jak niżej przy artykule o elektrowni. Zgłasza: 37.47.2.181 (dyskusja) 18:12, 7 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

Zgłaszający najpierw poprawił artykuł, później dokonał tego wpisu. Tu zgłaszamy to co nie jesteśmy w stanie sami poprawić. StoK (dyskusja) 17:42, 12 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
  • Poprawka została wtedy cofnięta. W tej chwili błąd z krzesełkami jest już poprawiony, jednak nadal pozostają cyfry w nawiasach podopisywane wg własnego uznania do niektórych nazw geogr., wprowadzające w błąd i łamiące zasadę WP:OR. --94.254.164.54 (dyskusja) 17:57, 12 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

Krzesełek jest 120, a nie 6. Oznaczenia cyfrowe - jak niżej przy artykule o elektrowni. Zgłasza: 37.47.2.181 (dyskusja) 18:11, 7 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

Oczywiście nie jet to wyciąg 6-krzesełkowy, tylko wyciąg z kanapami 6-osobowymi. Tu poprawiłem, w innych hasłach trzeba zrobić podobnie. Michał Sobkowski dyskusja 22:39, 7 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
Krzesełka zostały już chyba poprawione w innych hasłach, ale cyfry przy nazwach szczytów dalej są. 37.47.13.98 (dyskusja) 22:51, 7 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

Krzesełek jest 120, a nie 6. Oznaczenia cyfrowe - jak niżej przy artykule o elektrowni. Zgłasza: 37.47.2.181 (dyskusja) 18:10, 7 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

Już zmienione. StoK (dyskusja) 17:48, 12 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
Poprawiony został tylko błąd z krzesełkami, natomiast oznaczenia cyfrowe w nawiasach wprowadzające w błąd i kłócące się z zasadą WP:OR pozostały bez zmian. --94.254.164.54 (dyskusja) 17:53, 12 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

Artykuł zawiera dziwaczne oznaczenia cyfrowe w nawiasach, np. Kamenec (1), Skaly (2). Wprowadzają one w błąd, sugerując, że są integralną częścią tychże nazw. Trzeba zamienić je na inny rodzaj oznaczeń obiektów o identycznych nazwach, np. wysokość szczytu. Obecność takich, bardzo subiektywnych zresztą oznaczeń trochę kłóci się z "dobrym artykułem". Ponadto jest błąd w liczbie krzesełek - jest ich 120, a nie 6. Infobox zawiera mnóstwo zbędnych parametrów dla innych rodzajów elektrowni, które zajmują miejsce na serwerach. Zgłasza: 37.47.2.181 (dyskusja) 17:32, 7 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

Już zmienione. StoK (dyskusja) 17:49, 12 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
Poprawiony został tylko błąd z krzesełkami, reszta bez zmian. --94.254.164.54 (dyskusja) 17:51, 12 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

W tabeli "Oddane do użytku w 2017 r." na dzień 04.08.2017r. łączna długość dróg powinna wynosić 81 km, a nie 67,7 km. Oczywiście odcinka "Szydłowiec Centrum – Szydłowiec Południe" nie liczyłem podwójnie, tylko raz 4km (jezdnie zachodnia i wschodnia razem) Zgłasza: warszawiak 217.17.38.204 (dyskusja) 12:25, 4 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

"Wysuszone i zmielone liście mate wsypuje się..." - to są brednie. Mate to naczynie, nie ma liści. Poprawnie: Wysuszone i zmielone liście yerba mate wsypuje się... albo Wysuszone i zmielone liście ostrokrzewu paragwajskiego wsypuje się...

Na zdjęciu obok jest... według Was "matero". Matero to człowiek pijący yerba mate. Naczynie nazywa się mate!!! Zgłasza: Cebador 89.74.181.248 (dyskusja) 10:19, 1 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

  • W artykule słowo „mate” jest skrótem od „Yerba Mate”. Swoją drogą poprawnym skrótem. Nie bez powodu nie jest on odnośnikiem do mate. Co do matera... Fakt, Matero to mistrz ceremonii bądź osoba pijąca. Jednak w Polsce używa się tego słowa również do określania naczynia. Jak widzisz, słowo „matero”, jest odnośnikiem do artykułu mate. Aleksnder (dyskusja) 22:30, 1 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

Szczególną popularność zdobyła jako prowadząca emitowanej codziennie o szóstej dziesięć rano, pięćdziesięciominutowej audycji muzycznej „Rendez-vous”. Audycja nosiła tytuł "Rendez-vous o szóstej dziesięć" i była nadawana o 18:10 (z powtórkami o innych godzinach). Zgłasza: 46.112.135.24 (dyskusja) 20:07, 29 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

Jak z nazw Кукелеўшчына (Kukieleuszczyna) czy też Кукелевщина (Kukielewszczina) wyszły Kukielewicze?! Zgłasza: 207.154.234.77 (dyskusja) 17:50, 29 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]

Lewy górny róg mapy - link w sekcji "Bibliografia". Michał Sobkowski dyskusja 23:23, 29 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

"ul. Obrońców Ukrainy/Bohaterów Stalingradu 9" - ulica ma tylko jedną nazwę i na pewno nie jest ona w języku polskim Zgłasza: 207.154.234.77 (dyskusja) 17:46, 29 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

W zakładce Podróż do Europy. W Rosji tradycyjne określenie ,,чай ,, pierwotnie odnosiło się do Rosyjskiej rośliny Wierzbówka kiprzyca (Chamaenerion angustifolium). [ Iwan Czaj, Russian tea, Koporsky tea, rosyjska herbata ] Do 1917 to ją parzono w samowarach. Był to jeden z najważniejszych towarów eksportowych Carskiej Rosji bardzo popularny w całej Europie zwłaszcza na Wyspach Brytyjskich. Dopiero od Rewolucji Październikowej określenie ,,чай ,, zaczęło kojarzyć się z rośliną Camellia sinensis -herbata chińska . Błąd polega na użyciu określenia - ,,W Rosji herbatę tradycyjnie nazywa się czajem ,, sugeruje to fałszywie jakoby od wieków wyraz ,,чай , był przypisany do herbaty chińskiej a w rzeczywistości jest tak dopiero od lat dwudziestych XX wieku. Zgłasza: ))) 213.77.117.158 (dyskusja) 08:35, 28 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]

Proszę o źródło/źródła dla powyższych stwierdzeń, gdyż nic podobnego nie ma obszernym i uźródłowionym haśle Чай в России. Ency (replika?) 10:05, 28 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

wspólna nazwa problemów polegających na wyznaczeniu odcinków lub kątów - zbyt wąska definicja. Np. wiele k. k. polega na wyznaczeniu określonego punktu (chyba żeby traktować punkt jako odcinek zdegenerowany). Zgłasza: 46.112.135.24 (dyskusja) 21:42, 26 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

W artykule napisano, że ród ten używał herbów Gozdawa i Ślepowron. Tymczasem jedna z osób wymiwnoionych w artykule, o. Teodor Zatorski (zm. 1870) – przeor klasztoru karmelitów na Piasku w Krakowie, pisał się Jastrzębiec Zatorski. Zgłasza: Zetpe0202 (dyskusja) 20:57, 22 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

Nie startowała WNP - startowała tylko na igrzyskach olimpijskich Zgłasza: Maciej 46.22.167.131 (dyskusja) 14:32, 21 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

czy powinna być umieszczona w kategorii "Drogi Ekspresowe w Polsce"? Zgłasza: CeBr 77.65.104.0 (dyskusja) 13:33, 21 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]

To jest droga ekspresowa w Polsce, więc czemu nie. Natomiast osobne hasło poświęcone krótkiemu fragmentowi drogi, który wyróżnia się tylko nazwą jest zbędne. Przeniosłem treść do Droga ekspresowa S7 (Polska), a Indiańska Droga Sat-Okha (Sat-Okh pisze się z dywizem) zmieniłem na przekierowanie do S7. Michał Sobkowski dyskusja 15:22, 21 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]
  • to przekierowanie jest błędne i to z kilku powodów. po pierwsze, nazwa Indiańska Droga Sat Okha dotyczy małego ułamka S7. po drugie, nie jest to żadna nazwa oficjalna - lokalna grupa radnych przyjęła taką nazwę, ale nie jest to nazwa obowiązująca. ciekawa inicjatywa lokalna ale przekierowanie błędne - John Belushi -- komentarz 17:33, 23 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]
  • Nie widzę żadnego błędu w przekierowaniu. "Nazwa Indiańska Droga Sat Okha dotyczy małego ułamka S7" - zgadza się, ale gdzie tkwi błąd? Przekierowania to nie synonimy, tylko strony kierujące w miejsce, gdzie dany temat jest opisany. I tak właśnie jest w tym wypadku. Co do oficjalności, to samorządowcy uchwalają też nazwy ulic, osiedli, dzielnic na podległym sobie terenie. Ta uchwała dotyczy obszaru znajdującego się w jurysdykcji samorządu, który ją uchwalił i została oficjalnie opublikowana w "Dzienniku Urzędowym Województwa Mazowieckiego". Na poziomie województwa jest to więc nazwa oficjalna, a nie nazwa, którą przyjęła sobie lokalna grupa radnych. Michał Sobkowski dyskusja 20:16, 23 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]
  • to tak jakbyś zrobił przekierowanie z załóżmy jeszcze nieistniejącego hasła Benzoesan sodu na organiczny związek chemiczny - przekierowanie jest prawidłowe gdy można je robić w dwie strony czyli Benzoesan sodu to Organiczny związek chemiczny i Organiczny związek chemiczny to Benzoesan sodu. Droga Sat Okha to S7 i S7 to Droga Sat Okha - inaczej przekierowanie nie ma sensu - John Belushi -- komentarz 23:10, 25 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

Program Minnesota (najczęstszy w USA) w Polsce nigdy nie wyszedł poza fazę eksperymentów, jakie prowadził dr Woronowićz. Nigdy nie był i nie jest w Polsce stosowany powszechnie. Zgłasza: Terapeuta 89.74.181.248 (dyskusja) 07:59, 20 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]

art nie mówi, że chodzi o leczenie w Polsce. Mpn (dyskusja) 20:57, 22 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]
"W Polsce ośrodki zajmujące się leczeniem odwykowym istnieją od początków dwudziestego wieku[1]. Obecnie leczenie jest w nich oparte głównie na tzw. modelu Minnesota". Kolejne bezmyślne odrzucenie zgłoszenia.
Status: nowe
1) Świadek brytyjskiej i amerykańskiej bohemy artystycznej lat 60. XX wieku. Co to znaczy?
2) Uczestnik na historycznym Woodstock 1969[1]. Co to znaczy? W [1] o Woodstock 1969 ani o uczestnictwie w nim p. Janiszewskiego nie ma ani słowa. Zgłasza: 46.112.135.24 (dyskusja) 20:45, 16 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

zespol po raz pierwszy wystapil w Polsce w 2010 roku na festiwalu hineken opener festival Zgłasza: 83.10.193.199 (dyskusja)(wkład) 11:05, 16 lip 2017 (CEST) przeniesione z WP:POPE) Zgłasza: Fallaner (dyskusja) 18:00, 16 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

Zdzisław Narcyz Okęcki ukończył Gimnazjum im. Jana Sobieskiego w Krakowie stwierdziłam to na podstawie zamieszczonych w komputerze sprawozdań dyrektorów szkoły od 1883 do 1939 r. Zgłasza: 77.254.59.171[odp][?] (dyskusja)(wkład[odp][?]) 00:03, 16 lip 2017 (CEST) (przeniesione z WP:POPE) Zgłasza: Fallaner (dyskusja) 10:05, 16 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]

W biogramie w PSB jest jednak Lwów. Sprawozdania zamieszczone w komputerze (?) nie spełniają wymogów weryfikowalności. Michał Sobkowski dyskusja 10:41, 18 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

nie mam sołectwa naguszewo jest naguszewo-groszki to że jest pierwsze nie znaczy że drugie nie jest sołectwem Zgłasza: 185.170.203.244 (dyskusja)(wkład) 20:49, 15 lip 2017 (CEST) (przeniesione z WP:POPE) Zgłasza: Fallaner (dyskusja) 09:32, 16 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]

Jakieś lokalne zamieszanie. W BIP-ie [2] „Sołectwo Naguszewo”, ale już w aktualnym Statucie [3]: „Sołectwo Naguszewo - Groszki” --WTM (dyskusja) 09:54, 16 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

Nykteis jak wynika z wikipedi była żoną i wnuczką Polidora? Chyba są podane złe odnośniki do tego mitologicznego imienia i postaci. Oczywiście babka i wnuczka mogą nosić te same imiona lecz powinno być to sprecyzowane lub utworzone oddzielne odnośniki aby odróżnić te dwie kobiety od siebie. Zgłasza: Agnieszka J. 85.14.99.230 (dyskusja) 11:06, 15 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]

  • Z haseł Nykteis, Polidor i Nikteusz tak właśnie wynika. Może to błąd - trzeba by zajrzeć do jakiejś mitologii - ale u bogów greckich to działy się takie rzeczy, że bym się wcale nie zdziwiła, gdyby Nykteis naprawdę została żoną swojego dziadka. Wireonek (dyskusja) 12:17, 15 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]
  • To będziemy tu sobie pisać na co ktoś się dziwi a na co już nie?
  • Anonimie: jeśli wiesz, że chodzi o dwie kobiety o tym samym imieniu, i możesz to poprzeć jakimiś źródłami pisanymi, to zrób to tutaj, albo po prostu popraw artykuł. Wireonek (dyskusja) 14:31, 15 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]
  • Raczej chodzi o to by tu nie pisać jak się nie ma nic do napisania, odpisywanie "trzeba by zajrzeć do jakiejś mitologii" jest pozbawione sensu
Nie ma żadnej drugiej Nykteis. W artykule Nykteis nie ma błędów. Także poprawny jest artykuł Polidor (syn Kadmosa). Natomiast w tym trzecim Nikteusz - wg mnie - roi się od błędów. --WTM (dyskusja) 16:43, 15 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]
Zrobiłem takie edycje. Ale bez źródeł. Przeto wołam: @SolLuna: jesteś może? A może @Henryk Tannhäuser pomoże? --WTM (dyskusja) 16:54, 15 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]
Popatrzę, nie wiem czy dzisiaj tylko. Henryk Tannhäuser (...) 10:03, 16 lip 2017 (CEST) Nie wiem, co napisała Lidia Winniczuk, bo mam tylko mniejsze wydanie "Słownika" z 1968, w którym nie ma hasła o Nikteuszu. Natomiast w MEKA, której jest współautorką, wszystko jest z nim OK. Co do jego rodziców, to jest mnóstwo wersji, które dopiszę w haśle, ale w żadnej jego ojcem nie był Polidor. Śmieszniej jest z Nykteis, którą niektóre źródła traktują jako osobną postać, inne jako postać identyczną z Antiope, że niby Nykteis to tylko patronimiczny przydomek Antiope. Henryk Tannhäuser (...) 15:05, 16 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]
Popatrze do zrodel, ale az 26.07. Jestem na wikiwakacjach, nie mam dostepu do mojego laptopa i ksiazek . Pozdrawiam :) --SolLuna dyskusja 12:27, 17 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

W roku 1933 Adolf Hitler nakazał Ferdinandowi Porsche zaprojektowanie pojazdu o nazwie Volkswagen (z niem. "samochód dla ludu"). W haśle Adolf Hitler można zaś przeczytać: "Jako kanclerz Rzeszy, wykorzystując projekt Josefa Ganza (niemiecko-żydowski[7] inżynier, twórca prototypu auta o nazwie Maikaefer (chrabąszcz), redaktor magazynu „Motor-Kritik”, którego nazwisko wymazano z historii niemieckiej motoryzacji i Volkswagena), miał wpływ na projekt Volkswagena Garbusa, który nie był projektem Ferdinanda Porsche[8]". Zgłasza: 46.112.135.24 (dyskusja) 20:22, 14 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

W tekście jest Jadwiga i jej mąż Jan, w tabelce Jadwiga i Jerzy. Może warto ujednolicić. Niestety nie mam teraz czasu szukać po źródłach. Zgłasza: godaidajesz 16:15, 13 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]

Pan de Laveaux miał na imię Jerzy. --WTM (dyskusja) 20:34, 13 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]
To może jeszcze ja się wtrącę. W języku formalnym i prawnym (polskim rzecz jasna) nie ma słowa "morderca". To wyraz zupełnie innego rejestru, potoczny, oceniający (POV?) i nie neutralny. Czy nie należałoby napisać "zabójca"? 82.132.220.29 (dyskusja) 20:42, 13 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]
Jest również osobne hasło Seryjny morderca, którego w takim razie powyższa uwaga tak samo dotyczy. Wireonek (dyskusja) 21:54, 13 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]
Język nie funkcjonuje jedynie w przestrzeni formalnej i prawnej. Esesmani - dla przykładu - trudno nazwać zabójcami, byli niewątpliwie mordercami. Żołnierz na wojnie zabija, kat zabija, kierowca w wypadku może zabić. Jeśli ktoś to samo czyni poza prawem i z pełną świadomością jest mordercą. To jest rozróżnienie na zabicie i zamordowanie. Nie bez powodu jedno z przykazań, w oryginale nie brzmi bynajmniej "nie zabijaj", jak się nam wpaja na lekcjach religii, a "nie morduj". Wulfstan (dyskusja) 21:36, 14 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]
Kierowca powoduje wypadek ze skutkiem śmiertelnym. Bo gdy zabija, to już nie jest wypadek, a zabójstwo. Taka prawnicza ekwilibrystyka ;) --Kriis bis (dyskusja) 17:38, 31 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

"Wcześniejsze nazwy miasta to: Sunda Kelapa (397 – 1527)"

"Miasto zostało założone na początku XVI w. jako Sunda Kelapa".

Wykluczające się zdania. Zgłasza: as 83.28.162.36 (dyskusja) 20:46, 10 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

Król Węgier Bela IV, pragnąc powstrzymać najazd mongolski, w ciągu dwóch tygodni zdołał zgromadzić piętnastotysięczną armię. W ramce jest 70 000. Zgłasza: 188.33.36.32 (dyskusja) 21:57, 9 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

Encyklopedia Geografia. Red. A. Jackowski, ​ISBN 978-83-7435-673-2​. W bazie BN - ISBN 83-7389-845-X. Zgłasza: 188.33.36.32 (dyskusja) 21:03, 9 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]

Zgłoszenie bardzo prawdopodobne. Baza danych może być wskazówką. Lepiej jednak dotrzeć do podanego egzemplarza i samemu zobaczyć co jest wydrukowane na okładce. Numer wstawił @Marcin-m38 w tej edycji. Może jeszcze raz spojrzy jeśli jeszcze dysponuje tym źródłem. Paweł Ziemian (dyskusja) 22:11, 9 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

cyt. "W 1870 władze carskie pozbawiły Wąwolnicę praw miejskich oraz mieniły jej nazwę z Wawelnicy na obecną jako akt represji za wspomaganie powstańców styczniowych." Zaś na Topograficznej Mapie Królestwa Polskiego z 1838 roku Wąwolnica figuruje już pod obecną nazwą. zob.//polona.pl/item/3742198/35/ Zgłasza: Maciej Cisek 79.191.202.85 (dyskusja) 17:58, 9 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

uogólnienie na dowolną liczbę wymiarów pojęcia wielokąta w drugim i wielościanu w trzecim wymiarze. To nie jest drugi i trzeci wymiar, lecz dwa i trzy wymiary. Lepiej chyba będzie "uogólnienie na dowolną liczbę wymiarów pojęcia wielokąta w dwóch i wielościanu w trzech wymiarach", choć nie jestem pewien tej dowolnej liczby wymiarów. Zgłasza: 188.33.36.32 (dyskusja) 13:29, 9 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

W-L - niżej porażka oznaczana jest literą P, a nie L. Zgłasza: 188.33.36.32 (dyskusja) 19:42, 8 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

Zastrzyki domięśniowe wykonuje się w duże mięśnie, dobrze ukrwione, słabo unerwione, najczęściej są to mięsień pośladkowy średni, mięsień czworogłowy uda, mięsień trójgłowy ramienia. W haśle Zastrzyk domięśniowy można zaś przeczytać: "Iniekcje te najczęściej wykonuje się w mięśnie pośladkowe wielkie, ale mogą być także wykonywane w mięśnie uda lub ramion". Mięsień pośladkowy średni i mięsień pośladkowy wielki to różne mięśnie. Zgłasza: 188.33.36.32 (dyskusja) 16:45, 8 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

twórca nowoczesnej dydaktyki matematyki[1], twórca dydaktyki matematyki jako dyscypliny naukowej[2]. Stwierdzenia zdecydowanie na wyrost. Jeżeli o kimś można by było coś takiego napisać, to raczej o Hansie Freundenthalu, a nie o Zofii Krygowskiej. W publikacji: Didactics of Mathematics as a Scientific Discipline (Edited by Rolf Biehler, Roland W. Scholz, Rudolf Sträßer, Bernard Winkelmann), Kluwer Academic Publishers, Dordrecht 2002, nazwisko Zofii Krygowskiej nie jest wymienione ani razu; podobnie w: Bernard R. Hodgson, Alain Kuzniak, Jean-Baptiste Lagrange (editors), The Didactics of Mathematics: Approaches and Issues, Springer International Publishing Switzerland 2016. Profesor Krygowska położyła duże zasługi dla dydaktyki matematyki, jednak głównie na gruncie polskim. Zgłasza: 188.33.36.32 (dyskusja) 21:33, 7 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]

Zasługi??? Jej książki do geometrii dla liceum były koszmarne. Litwin Gorliwy Odpowiedz zoilowi 20:25, 11 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

Nie jestem w 100% pewna, ale chyba nie każdy ryż czarny jest kleisty. I czy faktycznie w j. polskim spotykana jest nazwa „ryż fioletowy”? Zgłasza: SpiderMum (dyskusja) 19:13, 3 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

Redaktor Wipur zdaje się uprawiać radosną twórczość własną dokonując tego typu tłumaczeń nazw uniwersytetów. Zgłasza: J 185.156.173.48 (dyskusja) 23:21, 2 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]

Fakt, że na pełną polską nazwę akurat tego uniwersytetu niemieckiego prawie nie ma źródeł w sieci (prawie, bo jest „Uniwersytet im. Ottona i Fryderyka w Bamberdze” na stronie magistra filologii germańskiej i tłumacza przysięgłego języka niemieckiego), ale skoro wszystkie (chyba, bo nie sprawdzałem co do sztuki) uniwersytety niemieckie są pod polskimi nazwami, to dlaczego ten jeden miałby być wyjątkiem? Wipur (dyskusja) 23:46, 2 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]

Wipur, jeśli nie ma dobrych źródeł na polską nazwę, powinna pozostać oryginalna (polska może być przekierowaniem). Jeśli inne uniwersytety są spolszczone podobnie jak ten tutaj, to należy je przenieść pod nazwy oryginalne, a nie robić odwrotnie, jak zrobiłeś tu. Kiedyś była w Kawiarence podobna sprawa z uczelniami w USA i taka była końcowa konkluzja bogatej dyskusji. Michał Sobkowski dyskusja 09:00, 3 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]
Czy w międzynarodowych programach stypendialnych realizowanych w Polsce nie stosuje się nazwy tego i innych uniwersytetów zagranicznych? (Anagram16 (dyskusja) 23:34, 8 lip 2017 (CEST))[odpowiedz]
Na pewno nie w tej formie. Po niemiecku i (ewentualnie) po angielsku. Wynika to ze specyfiki papierologii tych programów. — Paelius Ϡ 10:48, 9 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

frekwencja na półfinale w Krakowie - nie było 15 tys. gdyż na meczu było podawane że było trochę ponad 13 tys. Zgłasza: Maciej 46.22.167.131 (dyskusja) 10:05, 29 cze 2017 (CEST)[odpowiedz]

Na jakiej podstawie jest podawana liczba widzów? W linkowanych obok raportach, służących zdaje się za źródło, nie widzę takiej informacji. Barcival (dyskusja) 12:07, 11 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

nie wiem czy to wasz błąd czy imdb, ale nie zgadzają sie nazwy odcinków serialu www.imdb.com/title/tt0149460/episodes?season=1 Dotyczy to wszystkich sezonów Zgłasza: Siczku (dyskusja) 20:54, 10 maj 2017 (CEST)[odpowiedz]

@Siczku Przydałoby się lepsze źródło. IMDb jest współtworzone przez użytkowników – wystarczy założyć konto i już można wprowadzać informacje. Nie zdziwiłbym się, gdyby jakiś użytkownik IMDb pomylił się w spisywaniu nazw odcinków (lub użytkownik Wikipedii). Być może jakiś fan serialu Futurama ma dostęp do lepszych źródeł i sprawdziłby informację. Ja niestety tutaj nie pomogę. Może wśród uczestników wikiprojektu Filmy znajdą się fani Futuramy. Runab (dyskusja) 20:14, 7 cze 2017 (CEST)[odpowiedz]
Tam jest chyba wiecej błędów, bo np. sezon 7 nie jest kompletny, cały zawiera 26 odcinków (tu wymienionych jest tylko 17). Trzeba porównać te odcinki w każdym sezonie osobno. Stanko (dyskusja) 01:22, 20 lip 2017 (CEST)[odpowiedz]

Błędy w plikach

Status: nowe

Ekwador na tej mapie jest niezaznaczony, a jest w tabeli Zgłasza: Kamil 83.25.232.67 (dyskusja) 19:47, 19 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: stare

w 12 wieku o żadnym warszau nie było mowy, tam nawet jeszcze puszczy nie było, a co dopiero osada, a już na pewno nie miasto, ani centrum kultury (dzisiaj też kultury tam nie ma) Gdzie Kraków, który powinien być, takie mapy są mylące... Zgłasza: W Krakowie też też kultury nie ma ale kamień na kamieniu już stał. 83.25.203.108 (dyskusja) 23:25, 25 cze 2017 (CEST)[odpowiedz]

To zgłoszenie bardziej nadaje się do sekcji Błędy w plikach. Pozwalam sobie je przenieść. Frangern (dyskusja) 13:21, 26 cze 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: stare

objaśnienie klasa VI jest 3200-1800t powinno być 3200-18000t Zgłasza: 2.247.240.85 (dyskusja) 18:22, 29 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: stare

Dobrze by było gdyby na mapie była zaznaczona "Martwa Wisła" bo ona też jest granicą dzielnic Zgłasza: Daniel 83.25.231.182 (dyskusja) 12:38, 26 mar 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: stare

W artykule Amadyna czerwonogłowa opisano inny zasięg występowania, niż obszar zaznaczony na tej grafice: 1) niewielką część Angoli, a nie całość, 2) południową część Zimbabwe, a nie całość, 3) nie wymieniono wcale Zambii, a tu jest zakolorowana. Wymaga zdecydowanej poprawy. Zgłasza: Wiklol (Re:) 14:57, 15 mar 2017 (CET)[odpowiedz]

Pewnie opis i plik powstały na podstawie różnych źródeł. @Soldier of Wasteland pomożesz? Jacek rybak (dyskusja) 18:58, 15 mar 2017 (CET)[odpowiedz]
Status: stare

Kilkupoziomowym absurdem jest traktowanie Dagome iudex jako źródła nazewnictwa geograficznego. Zgłasza: odżywiam się mydłem 87.205.38.103 (dyskusja) 18:39, 7 sie 2016 (CEST)[odpowiedz]

W opisie pliku czytam: "...na podstawie: "Ilustrowany Atlas Historii Polski" i publikacji o badaniach na Ostrowie Tumskim w Poznaniu.". Wzmianka o Dagome iudex dotyczy haseł, które wykorzystują tę ilustrację, a nie są dla niej źródłami. Błędu nie ma. N Odrzucone mulat(napisz) 19:40, 1 gru 2016 (CET)[odpowiedz]
Wzmianka o Dagome iudex dotyczy tego, że na środku mapy jest napisane „Civitas Schinesghe”, podczas gdy wiadomo (np. na podstawie lektury „Dagome iudex”, ze szczególnym zwróceniem uwagi na fakt, że facet przekręca tam wszystkie nazwy geograficzne, a poza tym zaczyna od zastrzeżenia, że tak naprawdę nie wie, o czym pisze), że to państwo się tak nie nazywało. odżywiam się mydłem 37.47.36.24 (dyskusja) 14:42, 3 gru 2016 (CET)[odpowiedz]
Ok, teraz rozumiem zgłoszenie. Trzeba było od początku tak wyjaśnić. Sprawa jest ciekawa: jeżeli w istocie w którejś z pozycji, na które powołuje się autor, jest na mapie "Schinesghe" to rzeczywiście byłaby wpadka. Niestety nie mam pod ręką i nie mogę sprawdzić (zresztą określenie źródeł jest co najmniej nieprecyzyjne). Tak, czy inaczej, błąd chyba jest. Na szczęście autor mapy może być łatwo wywołany do tablicy: @Poznaniak? Co z tym Dagome iudex? mulat(napisz) 22:32, 12 gru 2016 (CET)[odpowiedz]
Mapę zrobiłem prawie 10 lat temu i już nie pamiętam szczegółów, jakich materiałów źródłowych używałem. Jej treść merytoryczną konsultowałem z kilkoma osobami, na pewno z Gardomirem (na prośbę którego zrobiłem tę mapę) oraz Blaise Niepascal. Nie mam teraz pod ręką również tego atlasu. Merytorycznie postaram się odnieść jak znajdę zapisy dyskusji nad poszczególnymi wersjami. Poznaniak odpowiedz 13:09, 13 gru 2016 (CET)[odpowiedz]
Status: stare

24.12.2015 r. odcinek drogi S61 obwodnica Szczuczyna był już otwarty, czyli powinien być zaznaczony na zielono, a nie na czerwono. Błąd występuje tylko z zapętlonym pliku. Zgłasza: 217.17.38.204 (dyskusja) 15:50, 23 cze 2016 (CEST)[odpowiedz]

@Docxent, @Musp? Sidevar (dyskusja) 21:59, 28 cze 2016 (CEST)[odpowiedz]
Ogólnie to cały ten ostatni slajd został byle jak dodany. Cały czas mam w planach go zrobić porządnie, tylko jakoś czasu brakuje... :( --Musp (dyskusja) 22:19, 28 cze 2016 (CEST)[odpowiedz]
Status: stare

Status Górnego Śląska tutaj jest zupełnie błędny. Tereny te nie były w tym czasie pod administracją polską. Za takie można uznać ich część po III powstaniu, ale na pewno nie w latach 1919/1920. --Swd (dyskusja) 11:34, 6 mar 2016 (CET)[odpowiedz]

@Halibutt Sidevar (dyskusja) 11:17, 23 lip 2016 (CEST)[odpowiedz]
@Swd, @Sidevar Obawiam się, że sprawa nie do naprawy. Autorem mapy jest @Mixx321, nieaktywny od 2012 roku. Ja stworzyłem jedynie podkład (patrz: plik źródłowy), który nie miał ambicji przedstawiania stanu granicy śląskiej w 1919 (choć jedna z wersji pokazuje sporne rejony, ale w odniesieniu do ostatecznych granic). Od tego czasu nie bawię się już w mapki rastrowe, a i poprawa tego w pliku .jpg bez dostępu do plików źródłowych Mixx321 byłaby koszmarnie żmudna.
Natomiast jeśli ktoś miałby ochotę przygotować taką mapę z uwzględnieniem granic śląskich czy wielkopolskich - gorąco polecam skorzystać z wersji wektorowej tej samej mapy, którą przygotowałem byłem w 2013. //Halibutt 23:06, 24 lip 2016 (CEST)[odpowiedz]
@Halibutt, a miałbyś do tej mapki "dobry" przebieg granicy na Śląsku w wektorach? Mógłbym może przerobić w bitmapie stosunkowo małym kosztem, ale grzebać po źródłach nie mam chęci. mulat(napisz) 19:51, 1 gru 2016 (CET)[odpowiedz]
@Mulat, czy masz na myśli że Plik:Rzeczpospolita 1938.svg pokazuje błędny przebieg granicy w rejonie Śląska? Jeśli tak - daj znać co poprawić. Czy może chodzi Ci o to, by do granic z 1938 dodać którąś z linii z lat 1918-1923 na Śląsku? Dałoby się pewnie, choć nie jestem pewien czy jeszcze bym umiał po tylu latach. //Halibutt 22:17, 1 gru 2016 (CET)[odpowiedz]
@Halibutt, wydaje mi się, że przebieg granic Śląska na Plik:Rzeczpospolita 1938.svg jest identyczny, jak na Plik:Ofensywa na Kijow.png. Jeżeli ktoś uznał, że błędny, to pewnie błędny. Jeżeli masz podrys dla 1918. to pewnie taki by mógł być, chociaż bez szczegółowej wiedzy trochę brniemy (wojna trochę przeorała te tereny). Powinien się chyba wypowiedzieć jakiś historyk "siedzący" w tym okresie. Ja mogę poprawić technicznie, ale nie podejmuję się grzebać w bibliotekach. mulat(napisz) 11:03, 8 gru 2016 (CET)[odpowiedz]
Status: stare

Rejon Wileński powinien być zaznaczony w kolorze przedstawiającym ilość Polaków powyżej 60% bo mapa przedstawia dane ze spisu z 2001 roku, a kolor w jakim okręg jest zaznaczony pokazuje powyżej 30% czyli jest błąd Zgłasza: Kamil 93.216.65.175 (dyskusja) 21:43, 9 gru 2015 (CET)[odpowiedz]

@Barry Kent Sidevar (dyskusja) 11:19, 23 lip 2016 (CEST)[odpowiedz]
Tak był zaznaczony w pierwotnej wersji. W 2013 użytkownik Bearas [4]"uaktualnił" mapę do spisu z 2011 r. Możliwe, że potrzebne są dwa oddzielne pliki na każdy ze spisów. --Barry Kent (dyskusja) 11:32, 23 lip 2016 (CEST)[odpowiedz]
Status: stare

Ja rozumiem, że mapę wykonał ktoś z Niemiec, i że tego typu kartogram jest nieco uproszczony. Ale błedy w przebiegu granic niektórych powiatów są niedopuszczalne. Rzeszów w granicach sprzed lat, Zielona Góra ma granice zmyślone przez autora, powiat krasnostawski w granicach sprzed 2006 roku (z gminą Rejowiec), na granicy niemieckiej mamy jakiś nowy powiat utworzony z południowej części powiatu żarskiego (ba nawet osobna wartość poparcia w wyborach jest dla niego wylkiczona!), na Zalewie Szczecińskim część granic oznaczona na wodzie, a część chyba na lądzie, tak że powstaje pas Niemiec w Polsce... Może jednak lepiej nie dawać ilustracji, niż dawać jakiś kompletny gniot, bo jak jak widzi się tak słabej jakości ilustracje, to mozna sobie podobny pogląd wyrobić i o pozostałej zawartości. Zgłasza: 89.67.244.106 (dyskusja) 19:01, 26 maj 2015 (CEST)[odpowiedz]

Status: stare

Tak jak ktoś napisał w Dyskusji do tego pliku - kompresja dynamiki nie powoduje "obcinania". Ponadto z rysunku wynika, że dynamika się znacznie zwiększyła, więc jak może to być opis kompresji dynamiki... Zgłasza: ::Daroooo:: (dyskusja) 09:04, 18 lut 2015 (CET)[odpowiedz]

Status: stare

Zgłaszam do poprawki wykorzystywaną przez wikipedię błędną mapę: Plik:East Slavic tribes peoples 8th 9th century.jpg Dlaczego Biali Chorwaci zostali na niej oznaczeni jako Słowianie WSCHODNI? Takie ich zaliczenie jest kontrowersyjne i niespotykane, ponadto nie podparte źródłami. Stoi to ponadto w jawnej sprzeczności z wikipediowymi artykułami o Białych Chorwatach i Białej Chorwacji: Biała Chorwacja, en:White Croatia, en:White Croats które to nie tylko nie mówią nic, by Biali Chorwaci byli plemieniem wschodniosłowiańskim, ale ponadto nawet łączą ich z protoplastami Polaków (a więc ze Słowianami Zachodnimi). Zgłasza: brak podpisu 62.93.44.120 (dyskusja) 09:35, 14 paź 2014 (CEST)[odpowiedz]

  • "Najlepszym rozwiązaniem jest samodzielne poszukanie informacji na dany temat i uzupełnienie źródeł, wraz z ewentualnymi poprawkami treści" - a do tego czasu wątpliwy materiał wątpliwego autora, zatwierdzony przez watpliwego redaktora, powisi na Wiki jako oficjalna tejże publikacja, nicht wahr? [@]
  • nikt z nas nie twierdzi, że Wikipedia jest już doskonała, jednak samo krytykowanie w żaden sposób Wikipedii nie ulepszy - potrzebna jest praca w oparciu o źródła a angielska Wikipedia, ani jakakolwiek inna zresztą, takim źródłem nie jest. dlatego właśnie potrzebni są chętni, którzy w oparciu o źródła poprawią artykuł tak by jego treść nie budziła wątpliwości. - John Belushi -- komentarz 12:51, 14 paź 2014 (CEST)[odpowiedz]
Status: stare

Mapa nie przedstawia wszystkich byłych miast, bo nie ma na niej osiedla Szczecina Podjuchy, które przez kilka lat miało prawa miejskie. Zgłasza: 83.6.12.216 (dyskusja) 13:21, 27 gru 2013 (CET)[odpowiedz]

Mapa dla byłych ziem niemieckich zawiera tylko prowizoryczne dane. Artykuł i mapa wymaga licznych uzupełnień. Zapraszam do uzupełnienia brakujących informacji, proszę tylko pamiętać o konieczności opierania się i wskazywania wiarygodnych źródeł danych. Kenraiz (dyskusja) 20:27, 29 gru 2013 (CET)[odpowiedz]
Mapa na medal z brakami? Blackfish (dyskusja) 16:38, 11 lut 2014 (CET)[odpowiedz]
Pierwsze słyszę, żeby Podjuchy miały prawa miejskie. Na terenie dziejszego Szczecina, oprócz Szczecina (Starego Miasta) prawa miejskie miało jeszcze Dąbie, które było miastem od średniowiecza i Grabowo, które stało się miastem w XIX wieku. Jeżeli rzeczywiście Podjuchy są wymienione tylko raz w Roczniku Statystycznym 1947, a rok później już nie są wymienione, to mogła być to tylko pomyłka, o którą w powojennym chaosie było nietrudno. W 1948 zostały ponownie przyłączone do Szczecina, do którego należały w czasach niemieckich już od roku 1939. W artykule (Podjuchy) brak jakichkolwiek innych wiarygodnych źródeł o tym, żeby kiedykolwiek działały w Podjuchach władze miejskie. Jeśli nie było takowych i nic nie wiadomo, gdzie był urząd miasta, to lepiej skasować tu informacje o rzekomych prawach miejskich. Nie ma o tym też nic w artykule w Encyklopedii Szczecina.Podjuchy Jeżeli chodzi o mapkę miejscowości pozbawionych praw miejskich w Polsce, to jest ona bardzo przydatna, nawet jeśli wymaga uzupełnień. Odoaker (dyskusja) 21:57, 2 mar 2014 (CET)[odpowiedz]

https://en.wikipedia.org/wiki/City_with_powiat_rights

Na mapie brak wsi Koziniec w powiecie ząbkowickim na Dolnym Śląsku. Proszę sprawdzić, np. w Słowniku Geografii Turystycznej Sudetów, t. 21, Wrocław 2008, s. 244 lub w źródle pierwotnym czyli "Księdze Henrykowskiej". Już ten fakt zgłaszałem. A tak przy okazji mapa na medal z brakami to nieporozumienie. Kompromituje Wikipedię podobnie jak opór przed naniesieniem poprawek. Jeśli nie chcą Państwo poprawić to lepiej odebrać medal. Zgłasza: 83.10.120.103 (dyskusja) 06:40, 14 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

i jak już ktoś będzie poprawiał to nich dopisze jeszcze "Cieplice Śląskie-Zdrój" (obecnie dzielnica Jeleniej Góry), które są zaznaczone na mapie kropką ale nie podpisane. --tadam (dyskusja) 09:01, 14 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]
Status: stare

Rycina przedstawiać ma plemiona polskie. Zaliczono do nich błędnie Pomorzan, którzy wraz ze Słowianami połabskimi i plemionami polskimi tworzą plemiona lechickie. Zgłasza: Kenraiz (dyskusja) 00:55, 20 lis 2013 (CET)[odpowiedz]

Takie podejście też jest spotykane. Jak pisałem w plemiona polskie: "Tradycyjnie dialekty języka polskiego i obszary historyczno-geograficzne łączy się z pięcioma przedpiastowskimi skupiskami plemiennymi – Pomorzanami (Pomorze), Polanami (Wielkopolska), Wiślanami (Małopolska), Mazowszanami (Mazowsze) i Ślężanami (Śląsk)[1]." Jest też pewnie jakiś wariant z wydzielonymi Lędzianami, a poza tym raczej tradycyjny. Wystarczy, żeby zaakceptować, czy trzeba czekać na źródło, które przedstawia dokładnie takie podejście, jak na dyskutowanej mapce? BartekChom (dyskusja) 15:07, 24 wrz 2014 (CEST)[odpowiedz]
Mapkę wykonałem na podstawie skanu przesłanego przez Gardomira opracowania prof. Andrzeja Buko. Niestety obecnie nie jestem już wstanie podać z jakiej konkretnie publikacji pochodzi ten skan. Poznaniak odpowiedz 20:59, 3 gru 2014 (CET)[odpowiedz]
  1. Stanisław Dubisz, Halina Karaś, Nijola Kolis: Dialekty i gwary polskie. Wyd. I. Warszawa: Wiedza Powszechna, 1995, s. 169. ISBN 83-2140989-X.
Status: stare

Błędy w mapce 1. Kolory są wyblakłe – por. mapę i legendę, jeśli chodzi o biskupstwo ozylskie i kurlandzkie.

2. Brak w legendzie określenia siedzib biskupich – nie wiadomo, czy są to aktualne (w 1260), czy byłe (przed 1260) – dotyczy to biskupstwa ozylskiego, gdzie są oznaczone 3 stolice (Leal, Hapsal i Arensburg).

3. W związku z pkt 2: Biskupstwo w Leal, powstałe teoretycznie w 1211, faktycznie poczęło istnieć w Leal, według dokumentu fundacyjnego 1 X 1228, w 1251 przeniesiono go do Perona (ob. Vana-Pärnu), a w 1263 do Hapsal, a w 1381 do Arensburga. W 1260 roku – figurującym w mapce – była tylko rezydencja biskupia w Perona. Zatem żadna z tych trzech miejscowości oznaczonych na mapce w 1260 (Leal, Hapsal i Arensburg), nie powinna figurować jako siedziba biskupa, ale powinna być stolica diecezji w Peronie. A jeśli chcemy zachować w mapce wszystkie te etapy przenoszenia stolicy diecezji, to powinny być zaznaczone Leal i Perona, bo tylko te dwie były do 1260. Takie znów potraktowanie sprawy domaga się podobnej korekty w przypadku diecezji kurlandzkiej, bo istniała tam najpierw diecezja Selonii – 1218-1225 a następnie Semigalii 1225-1251. Wymienianie Arensburga w przypadku diecezji ozylskiej przeczy tytułowi mapki.

4. Ponadto na mapce nie oznaczono biskupstwa w Rewlu (ob. Tallinn), powstałego przecież w 1219 r. Choć przynależało do metropolii lundzkiej i politycznie do Danii, to jednak w latach 1227-1236 było w rękach kawalerów mieczowych (ostatecznie od 1346).

Zgłosił: --Ken 95.40.126.231 (dyskusja) 00:17, 2 lut 2011 (CET) wstawił --Kriis (dyskusja) 13:02, 2 lut 2011 (CET)[odpowiedz]

  • Ad p. 1: błąd jest w legendzie, która jest poza plikiem grafiki: przede wszystkim w artykule Biskupstwo kurlandzkie (najdłuższa legenda); kolory trochę zależą od konkretnego monitora, a tak nie powinno być, trzeba ujednolicić RGB z mapką (da się, to plik svg). Błąd czysto techniczny.
Pozostałe błędy dotyczą grafiki. Nie mam wiedzy merytorycznej, aby zweryfikować. mulat(napisz) 11:56, 4 lut 2011 (CET)[odpowiedz]
Poniewaz to SVG, to moge poprawic, tylko musze wiedziec co - no i zrodla by sie przydaly. Wg mnie, taka mapka bez zrodel w ogole nie powinna znalezc sie w hasle. Masur juhu? 08:09, 8 lut 2011 (CET)[odpowiedz]
Źródła są w pliku źródłowym, który tylko przetłumaczyłem. Skopiowałem je również do tej mapki. Oznaczenie siedzib biskupa faktycznie jest mało precyzyjne. Mapka w zamyśle autora prawdopodobnie miała przedstawiać sytuację w Inflantach w II poł. XIII w. a nie tylko w roku 1260. Co do diecezji rewelskiej to nie została umieszczona gdyż nie było to, w przeciwieństwie do arcybiskupstwa ryskiego, biskupstw Ozylii, Dorpatu i Kurlandii, władztwo terytorialne, a jedynie zwykła jednostka kościelna. Poznaniak odpowiedz 21:43, 31 maj 2012 (CEST)[odpowiedz]
Ad 1. Poprawione. --CiaPan (dyskusja) 16:52, 21 lis 2013 (CET)[odpowiedz]