Przejdź do zawartości

Wikipedia:Zgłoś błąd w artykule

Skrót: WP:ZB
Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
To jest stara wersja tej strony, edytowana przez Maitake (dyskusja | edycje) o 21:50, 16 lis 2017. Może się ona znacząco różnić od aktualnej wersji.


Wikipedia:ZB/nagłówek


Błędy w artykułach

(w kolejności od najnowszego)

Status: nowe

We wpisie o tym,że Polacy startowali w mistrzostwach świata w zapamiętywaniu jest mowa o Janie Baranowiczu. Odniesienie jest złe ponieważ informuje o poecie a nie uczestniku zawodów. Poeta nie mógł uczestniczyć w zawodach,gdyż dawno już nie żył. Zgłasza: 37.47.194.240 (dyskusja) 18:26, 16 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

słowa: "warzelnia w Dobiegniewie" odsyłają do strony "Dobiegniew" dotyczącej miejscowości nad Odrą.

To nie tego Dobiegniewu odnosi się tekst "warzelnia w Dobiegniewie" . Zgłasza: Rafał z Wieliczki 159.205.205.184 (dyskusja) 18:23, 16 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

To nie żaden Dobiegniew, tylko Dobiegniewo na Kujawach. --95.41.124.89 (dyskusja) 20:49, 16 lis 2017 (CET)[odpowiedz]
Status: nowe

Jest to artykuł wprowadzający czytelników w błąd, ponieważ nie jest to oficjalnie opisana dyscyplina kolarstwa, oraz nie powinna się znajdować na stronie Wikipedii, czego zdaniem jest spora ilość czytelników. Dziękuję. Zgłasza: Wiktor T 178.217.141.4 (dyskusja) 13:15, 16 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: odrzucone

Ojciec, niepiśmienny, lecz zamożny kupiec, miał duży sklep z odzieżą damską zatrudniający 400 osób. Susan C.W. Abbotson, Critical Companion to Arthur Miller: A Literary Reference to His Life and Work, Nowy Jork 2007: "Before being financially ruined by the GREAT DEPRESSION, he [Isidore Miller] owned and ran a successful clothing business; the MILTEX COAT AND SUIT COMPANY. It boasted a factory, a showroom, and a front office and employed more than 800 people". To już było zgłaszane, ale – jak wiele zgłoszeń – zostało zignorowane. Zgłasza: 46.112.146.92 (dyskusja) 23:23, 15 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

  • Nieprawda, że zignorowane, wystarczy zajrzeć na stronę dyskusji hasła. W dyskusji nad poprzednim zgłoszeniem był linkowany artykuł, gdzie napisane jest: His father, Isidore Miller, was functionally illiterate (...). Ale zostało to wówczas zignorowane przez zgłaszającego ;) Teraz dodaję przypis i zgłoszenie, jako błędne, odrzucam. --Kriis bis (dyskusja) 13:02, 16 lis 2017 (CET)[odpowiedz]
    • Nie chodzi o to, czy był analfabetą, lecz o sklep odzieżowy zatrudniający 400 osób. Isidore Miller posiadał przedsiębiorstwo odzieżowe (w tym fabrykę i biuro). Być może chodzi o sklepy. Nieprawdopodobne, by jeden sklep (nawet "duży") zatrudniał 400 osób. Wydaje się, że bezmyślne odrzucanie zgłoszeń to Wasze ulubione zajęcie.
        • To Ci przeszkadza a nie sprzeczność co do zamożności w dwóch pierwszych zdaniach. Poza tym jakie znaczenie dla biogramu ma poziom zatrudnienia w fabryce ojca? Jacek rybak (dyskusja) 14:26, 16 lis 2017 (CET)[odpowiedz]
          • Oczywiście, że liczba zatrudnionych w sklepie ojca nie ma znaczenia, ale to nie ja ją zamieściłem.
Status: trwa dyskusja

Dlaczego FOTON, a nie Foton? Zgłasza: 46.112.146.92 (dyskusja) 21:45, 15 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Pisownia nazwy wersalikami w żadnym razie nie jest błędem. Michał Sobkowski dyskusja 22:27, 15 lis 2017 (CET)[odpowiedz]
Oj, ale zostało ustalone, że nazw niebędących skrótowcami nie zapisujemy wersalikami. Przykładów na to mogę podać bardzo wiele. Wipur (dyskusja) 01:36, 16 lis 2017 (CET)[odpowiedz]
Status: wykonane

zapisany przy pomocy spółgłosek oraz systemu znaków samogłoskowych w postaci kropek i kresek umieszczanych nad lub pod spółgłoskami. Ściślej rzecz biorąc, to nie są spółgłoski, lecz litery oznaczające spółgłoski. Zgłasza: 46.112.146.92 (dyskusja) 21:37, 15 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

‏אָפּגעטאָן‎.‏ Obawiam się jednak, że tego typu błędy są w Wikipedii dużo powszechniejsze. Maitake (dyskusja) 20:10, 16 lis 2017 (CET)[odpowiedz]
Status: nowe

Podczas odtwarzania hymnu pojawia się wielokrotnie słowo: "shit", ale muzyka jest raczej poprawna. Zgłasza: Piotr P. 83.25.67.167 (dyskusja) 21:17, 15 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Poza "shit" różne inne dziwne teksty się pokazują.
Zgłoszone do EK na commons https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=TimedText%3AUnited_States_Navy_Band_-_Chant_de_Ralliement.ogg.en.srt&type=revision&diff=267640434&oldid=266356621 -Kiełek (dyskusja) 22:10, 15 lis 2017 (CET)[odpowiedz]
Status: wykonane

Przez 38 lat, do czasu wydania Biblii Wujka, była drugim po Biblii królowej Zofii katolickim przekładem Pisma w języku polskim. A po wydaniu Biblii Wujka przestała być "drugim po Biblii królowej Zofii katolickim przekładem Pisma w języku polskim"? Może zamiast "po" dać "obok"? Zgłasza: 46.112.146.92 (dyskusja) 21:04, 15 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

‏אויך אָפּגעטאָן. אַ שיינעם דאַנק.‏‎ Maitake (dyskusja) 20:38, 16 lis 2017 (CET)[odpowiedz]
Status: nowe

konkordancja Pisma Świętego w przekładzie Króla Jakuba (KJV). Takie sformułowanie sugeruje, że "Król Jakub" przełożył Pismo Święte. Zgłasza: 46.112.146.92 (dyskusja) 21:01, 15 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: wykonane

Nowy artykuł - zupełnie nie po polsku (+OR już w samym nazewnictwie). Po angielsku też nie (uderzająco naiwna treść jest głównie słabym tłumaczeniem nagłowka z en). Nie wiem, do brudnopisu autora, do poczekalni. Nie wiem, co z tym zrobić. Zgłasza: 2A01:110F:BA2:3400:B9C3:467C:81B2:D17E (dyskusja) 19:15, 15 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

W ogóle wkład autora o właśnie takim charakterze, np. stereotyp blondynki, burmistrz. 2A01:110F:BA2:3400:B9C3:467C:81B2:D17E (dyskusja) 19:31, 15 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Oba hasła skasowałem w trybie EK. Michał Sobkowski dyskusja 22:37, 15 lis 2017 (CET)[odpowiedz]
Hasła były napisane poprawnie (bez żadnego autotranslatora), stąd moje zdziwienie... Kwestią do ustalenia są jedynie tytuły. Praktyczny żart (figiel?) - choć praktyczny żart nie figuruje w słowniku, jest używany w mediach. Stereotyp blondynki wystarczyło przenieść do "stereotyp głupiej blondynki". JFK Man 12 (dyskusja) 23:16, 15 lis 2017 (CET)[odpowiedz]
Praktyczny żart → Praktyczny dowcip gazeta.pl JFK Man 12 (dyskusja) 23:31, 15 lis 2017 (CET)[odpowiedz]
A kontekst? Jest tam „dowcip praktyczny”, „dowcip lingwistyczny” i „dowcip militarny”, co trochę usprawiedliwia posłużenie się kalką z angielskiego. Wipur (dyskusja) 01:32, 16 lis 2017 (CET)[odpowiedz]
Szkoda, że najpierw do mnie nie napisałeś, tylko tutaj zgłosiłeś administratorom anonimowo. Wystarczyłoby przedyskutować nazwę, artykuły były napisane poprawnie. @Michał Sobkowski Hasła są do odtworzenia i przeniesienia pod inną nazwę. JFK Man 12 (dyskusja) 12:48, 16 lis 2017 (CET)[odpowiedz]
Gwoli wyjaśnienia: zgłoszenie nie było moje. Wipur (dyskusja) 19:10, 16 lis 2017 (CET)[odpowiedz]
Tutaj z kolei jest "praktyczny żart" (wordreference.com). JFK Man 12 (dyskusja) 12:50, 16 lis 2017 (CET)[odpowiedz]
Napisałem ponownie Stereotyp o blondynce i przy okazji prośba o przywrócenie praktyczny żart. JFK Man 12 (dyskusja) 18:26, 16 lis 2017 (CET)[odpowiedz]
To może go chociaż popraw bo interpunkcja i styl przypomina translator --Adamt rzeknij słowo 18:41, 16 lis 2017 (CET)[odpowiedz]
Jeśli będziesz tak uprzejmy, wskaż mi dokładnie, gdzie styl i interpunkcja kuleją. JFK Man 12 (dyskusja) 18:49, 16 lis 2017 (CET) Dlaczego usunąłeś przekierowanie z "stereotyp głupiej blondynki"? Określenie jest bardzo popularne. JFK Man 12 (dyskusja) 18:51, 16 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Według wielkiego słownika PWN / Oxford, practical joke to „psikus, figiel”. Ale to raczej hasła słownikowe niż encyklopedyczne, chociaż nie takie cuda można w Wikipedii znaleźć. Maitake (dyskusja) 20:50, 16 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

W "Najważniejsze rody w historii Japonii" w "Pozostałe rody japońskie" jest ród "Tada" , którego link prowadzi do strony rodu szlachty polskiej Zgłasza: Jakub K 2A02:A31A:E03F:1080:E0C8:B43E:5BC4:D0AB (dyskusja) 19:03, 15 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

"Polskim fanom znana jest przede wszystkim z piosenek pojawiających się w serii Dragon Ball GT : Dan Dan Kokoro Hikareteku, Don't you see, czy Opening Theme"

Zacznijmy od tego, że "Dan Dan Kokoro Hikarateku" to właśnie "opening theme". O "Don't you see" się nie wypowiem, bo nie wiem.

Po drugie, w Dragon Ball GT występuje wersja śpiewana przez zespół "Field of View", a nie "Zard", którego Sakai była członkiem.

Po trzecie, dlaczego polskim fanom? A fanom z innych krajów już nie? Może z tego powodu jest znana na całym świecie poza Japonią? Czy jednak, jak sugeruje artykuł, tylko w Polsce? Jakieś źródła może?

Moja sugestia jest taka - usunąć całe zdanie. Zgłasza: as 89.22.37.204 (dyskusja) 18:24, 15 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: wykonane

Od 2000 r. jest wykładowcą w Wyższej Szkole Dziennikarskiej im. M. Wańkowicza w Warszawie. Ta uczelnia już nie istnieje. Zgłasza: 109.243.27.54 (dyskusja) 11:51, 15 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: wykonane

Zdjęcie Szkoły im Batalionu AK nie przedstawia tego budynku, tylko inny. Zgłasza: p 83.0.159.12 (dyskusja) 09:28, 15 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Faktycznie to na pewno nie szkoła w Lubaszowej, wygląda na zwykły budynek mieszkalny. Usunięte z hasła. Michał Sobkowski dyskusja 09:46, 15 lis 2017 (CET)[odpowiedz]
Status: wykonane

Co znaczą dwie daty urodzenia? Zgłasza: 95.41.124.89 (dyskusja) 23:48, 14 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Dodałem przypis, w którym jest wyjaśnienie. Wipur (dyskusja) 00:18, 15 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: wykonane

SS-Gruppenführer Heinz Reinefarth w czapce "kubance" oraz żołnierze 3 Pułku Kozaków płk. Jakuba Bondarenki - okolice ul. Wolskiej w Warszawie. W takich czapkach jest trzech ssynów. Nie lepiej napisać "pierwszy od lewej"? Zgłasza: 109.243.27.54 (dyskusja) 22:02, 14 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Uściślone--Felis domestica (dyskusja) 23:33, 14 lis 2017 (CET)[odpowiedz]
Status: wykonane

Ten pan nie mógł zostać członkiem KC w 1996 roku, bo wtedy PZPR już nie istniała. Zgłasza: Krecik-79 (dyskusja) 18:54, 14 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

Na stronie zamieszczono herb gminy Opatówek z podpisem, iż jest to herb Opatówka. Herb Opatówka, który odzyskał prawa miejskie od 1 stycznia 2017 r. zawiera tylko ceglaną wieżę. Źródło: Miasta polskie w Tysiącleciu. T. 2. Wrocław 1967, s. 272. Jadwiga Miluśka-Stasiak Gminna Biblioteka Publiczna im. Braci Gillerów w Opatówku Zgłasza: 95.51.133.97 (dyskusja)(wkład) 14:38, 14 lis 2017 (CET) (przeniesione z POPE) Zgłasza: Fallaner (dyskusja) 15:27, 14 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

  • Zgadza się, to jest herb gminy. Natomiast potrzebne by było jakieś źródło, pokazujące, że herb miasta Opatówka jest dziś różny od gminy. Książka, która Pani przejmie podała (znać bibliotekarza, umie zacytować!) odnosi się, jak rozumiem, do herbu Opatówka sprzed utraty praw miejskich w 1870. Na razie wstawiłem drugi herb do sekcji historia, do chwili ostatecznego rozstrzygnięcia --Felis domestica (dyskusja) 16:25, 14 lis 2017 (CET)[odpowiedz]
Status: nowe

Opis fabuły jest bardzo słaby i zawiera poważne spoilery oraz fałszywe informacje:

"Zwycięzcą został Nieumarły Człowiek, który tym samym dał ludzkości władzę nad światem." Technicznie to jedynie pomniejszy spoiler. Można go zostawić choć warto było by to jakoś zneutralizować.

"W roku 1981 naukowcy wyhodowali 53-ciego Nieumarłego zwanego Dżokerem, który może kopiować moce pozostałych." Nie, Joker powstał jako element gry mając za zadanie przetestować zwycięzce do czego jednak z pewnych przyczyn nie doszło. W podanym roku zaś jedynie odkryto jego istnienie. Można w zamian dać coś jak: "Poza tym jest jeszcze 53-ci Nieumarły zwanego Dżokerem, który może kopiować moce pozostałych i nie stanowi elementu gry"

"obok nich działa w tej sprawie sam Dżoker, który pod ludzką postacią walczy jako Kamen Rider Chalice." To jest akurat poważny spoiler. Myślę że znacznie lepiej by brzmiało: "obok nich działa w tej sprawie sam Dżoker, oraz niezależny Kamen Rider Chalice."

Poprawił bym błędy, ale nie znam się na zasadach edycji. Zgłasza: Zik 176.58.21.178 (dyskusja) 12:57, 14 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: wykonane

pod hasłem "Gmina Dopiewo" pojawił się naruszający dobre imię Gminy Dopiewo opis w charakterystyce, gdzie zawarte są nieprawdziwe informacje odnośnie inicjatywy Gminy co do sprowadzenia fabryki. Jest to wpis złośliwy i niezgodny z faktami, na pewno nie charakteryzuje to Gminy, a z pewnością stawia ją w złym świetle. Do Urzędu Gminy wpłynął wniosek w tej sprawie, który ostatecznie został wycofany a sprawa umożona. W miejscu charakterystyka powinny się znaleźć informacje ogólne, tak jak dotychczas. Zgłasza: Michał Kublicki, radca prawny 185.44.173.182 (dyskusja) 12:11, 14 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Jeśli fabryka ostatecznie nie zostanie zlokalizowana na terenie gminy, prosimy o podanie weryfikowalnego źródła takiej informacji (po przeglądzie w sieci nie udało mi się znaleźć), albo o samodzielne dodanie takiej uźródłowionej informacji do artykułu. Proszę tylko pamiętać o poprawnej ortografii. --Wanted (dyskusja) 12:20, 14 lis 2017 (CET)[odpowiedz]
Wanted, odwrotnie: gdy na terenie gminy fabryka powstanie, to będzie można ją opisać w Wikipedii. O obecnych kontrowersjach, protestach i stanowiskach w tej sprawie można pisać w Wikinews. Usunąłem ten fragment (choć nie znalazłem w nim nic nieprawdziwego, złośliwego ani stawiającego gminę w złym świetle, po prostu jest to rzecz nieencyklopedyczna). Michał Sobkowski dyskusja 12:29, 14 lis 2017 (CET)[odpowiedz]
Status: wykonane

"(Attyla musiał wypełnić wówczas konoss [Konoss to szamańskie zadośćuczynienie osobie za wyrządzoną szkodę, praktykowane wśród Hunów; należało je wypełnić, gdy ukradło się komuś czyjąś rzecz, także trzeba było ofiarować znaczną rekompensatę rodzinie zabitego Huna])"

To jest hoax. Do Wikipedii dostał się za sprawą www.himavanti.org/pl/c/himavanti/magiczna-religia-i-kultura-hunow Poza ww. oraz Wikipedią żaden konoss Attyli nie występuje. Zgłasza: 2A02:A31E:4102:9A80:C8EC:83F6:BBA4:B5DF (dyskusja) 11:50, 14 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Hasło konossos zostało uznane za wątpliwe i usunięte, w tym artykule też solidnych źródeł nie ma, więc wobec problematyczności, fragment usunąłem--Felis domestica (dyskusja) 16:06, 14 lis 2017 (CET)[odpowiedz]
Status: nowe

Pomieszano nazwy ukraińskie i polskie. Zgłasza: JMjr 89.78.201.93 (dyskusja) 11:29, 14 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: wykonane

niewłaściwy przypis - odsyła na stronę prawicową Zgłasza: xkom 37.47.12.72 (dyskusja) 09:28, 14 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: wykonane

Są 2 różne informacje roku urodzenia 89 i 92 – 89 w dokładnym opisie a 92 w tym pierwszym oknie wyskakującym na google Zgłasza: Serdzio123 (dyskusja) 23:27, 13 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

@Serdzio123 Błędy zauważone w Google zgłaszaj na Google. WTM (dyskusja) 07:52, 14 lis 2017 (CET)[odpowiedz]
@WTM, nie wiem co zgłaszający miał na myśli pisząc o "tym pierwszym oknie wyskakującym na google", ale zgłoszenie jest słuszne. Dwa solidne serwisy, Filmpolski i IMDb, podają właśnie 24 czerwca 1992, a w artykule z dotychczasowego przypisu była podana jedynie data roczna. Zmieniłem na 24 czerwca 1992, rok 1989 dałem do uwag. Michał Sobkowski dyskusja 11:20, 14 lis 2017 (CET)[odpowiedz]
Błędy zauważone w Google jak najbardziej można zgłaszać na Wikipedii – oczywiście w stosownych przypadkach. Tutaj link, gdzie w „pierwszym oknie wyskakującym na google” widać rok 1992. Czasem warto wyściubić nosa poza Wikipedię.:-) Wipur (dyskusja) 00:32, 15 lis 2017 (CET)[odpowiedz]
Status: wykonane

"wymyślona prze ukraińskiego matematyka"- na Waszej stronie pod Nazwiskiem Jakow Trachtenberg widnieje informacja, że jest rosyjskim matematykiem. "https://pl.wikipedia.org/wiki/Jakow_Trachtenberg" Zgłasza: 185.153.35.231 (dyskusja) 21:36, 13 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Był matematykiem narodowości żydowskiej. Urodzony w Odessie (Imperium Rosyjskie, obecnie Ukraina). --WTM (dyskusja) 07:56, 14 lis 2017 (CET)[odpowiedz]
Tu nie ma co deliberować, trzeba poprawić. Co uczyniłem. --Kriis bis (dyskusja) 10:00, 14 lis 2017 (CET)[odpowiedz]
Status: wykonane
  • Mogą towarzyszyć procesom nowotworowym, w których w wyniku miejscowego naciekania i martwicy dochodzi do wytworzenia pozaanatomicznych połączeń.

... w których ... dochodzi do wytworzenia połączeń pozaanatomicznych.

  • Również procesy nienowotworowe mogą także doprowadzić do powstania przetok

Również procesy ... mogą także ... (serio?)

  • W tych przypadkach najczęściej dochodzi do wytworzenia przetok zewnętrznych poprzedzonych nierzadko powstaniem ropnia lub zbiornika treści jelitowej, żółciowej itp.

... poprzedzonego ... Zgłasza: 46.215.81.113 (dyskusja) 21:31, 13 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Bardzo słuszne uwagi, poprawiłem. Na przyszłość zachęcam do samodzielnego dokonywania tego rodzaju drobnych korekt redakcyjnych. Marcowy Człowiek (dyskusja) 22:23, 13 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: wykonane

IP twierdzi (w niewłaściwym miejscu, więc cofłem) ze Marian Kociniak nie mógł ukończyć Technikum Lotniczego, bo takiego nigdy w Warszawie nie było. W latach 1951/53 Marian Kociniak uczęszczał do Technikum Budowy Silników Spalinowych w warszawie przy ul. Hożej 88, ale go nie ukończył. Technikum to wcześniej nazywało się Liceum Mechaniczno-Lotnicze (nazwa jeszcze przedwojenna). Zgłasza: Ciacho5 (dyskusja) 18:37, 13 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Mozemy dać wiarę temu IP-kowi, tylko trzeba znaleźć niepudelkowe źródło. --WTM (dyskusja) 19:24, 13 lis 2017 (CET)[odpowiedz]
http://hoza-88.prv.pl/historia.htm
Teraz błędu już nie ma, choć do końca nie wiadomo jaką nazwę dokładnie nosiła szkoła i czy aktor faktycznie ją ukończył. --Kriis bis (dyskusja) 16:28, 15 lis 2017 (CET)[odpowiedz]
Status: wykonane

Dlaczego ta strona znajduje się w przestrzeni głównej? Zgłasza: 80.211.227.12 (dyskusja) 18:14, 13 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Niewątpliwie pomyłka, poprawiona zaraz przez autora. Michał Sobkowski dyskusja 23:47, 13 lis 2017 (CET)[odpowiedz]
Status: wykonane

Dodałem nazwę w języku hebrajskim i pracowicie zamieniłem nawiasy okrągłe na kwadratowe (zwykle używane przy podawaniu wymowy). Uwielbiający wycofywać moje edycje Redaktor Wikipedii (inne określenia - nawet sympatyczny skądinąd „matołek” - są źle widziane) znów okazał czujność. Dlaczego? Zgłasza: 212.75.121.187 (dyskusja) 16:30, 13 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

To jest w ogóle jakieś nieporozumienie. Od podawania nazw w innych językach jest słownik, a nie encyklopedia. Zresztą w Wikipedii mamy też interwiki, które ta lista dublowała. Usunąłem ją, co rozwiązuje problem. Michał Sobkowski dyskusja 23:33, 13 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

Луостари to w polskiej transkrypcji Łuostari. No i nie jest to wieś tylko osiedle (посёлок) Zgłasza: 195.181.220.188 (dyskusja) 14:27, 13 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Tyle że to rosyjska transkrypcja fińskiej nazwy "Luostari". Zgadza się, że zgodnie z zasadami transkrypcji z ros. Луостари powinno być „Łuostari”, ale czy tak to się rzeczywiście wymawia po rosyjsku? Mi nie wychodzi. To jest słowo obce i mam wątpliwości, czy standardowe zasady transkrypcji obejmują takie przypadki. Michał Sobkowski dyskusja 23:11, 13 lis 2017 (CET)[odpowiedz]
@Michał Sobkowski: Najstenjarwi też jest pochodzenia fińskiego... Żyrafał (Dyskusja) 01:18, 14 lis 2017 (CET)[odpowiedz]
Ale dla „Najstenjarwi” nie ma problemu z wymową, a dla „Łuostari” jest. Ale możemy chyba zrobić nie transkrypcję, lecz transliterację „Луостари” na j. polski: trl. Luostari. Michał Sobkowski dyskusja 14:32, 14 lis 2017 (CET)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

Sekcja "Regent ogłasza niepodległość Polski" - jeśli to co napisane jest prawdziwe, to chyba błędem jest obchodzenie święta akurat dziś, 11/11. Się okazuje, że to nie Piłsudski, Witos, Daszyński etc. są ojcami Niepodległości, a jeno Xiążę Lubomirski. Czas drukować nowe podręczniki historii. Zgłasza: Boniffatzy 176.103.166.67 (dyskusja) 11:52, 11 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Odzyskanie niepodległości to nie wydarzenie z jednego dnia. Odzyskiwanie niepodległości przez Polskę to proces, którzy można rozpisać od listopada 1916 (Akt 5 listopada) do czerwca 1919 (traktat wersalski), a kulminacyjne wydarzenia miały miejsce w przeciągu kilku tygodni od ogłoszenia niepodległości przez radę regencyjną w dniu 7 października (właśnie przez księcia regenta Zdzisława Lubomirskiego) do samorozwiązania się rady regencyjnej i przekazania zwierzchnictwa nad państwem Józefowi Piłsudskiemu 14 listopada. W dwudziestoleciu międzywojennym także toczono spory o to, które z wydarzeń jesieni 1918 było tym symbolicznym momentem odzyskania niepodległości. Z punktu widzenia piłsudczyków był to przyjazd 10 listopada do Warszawy z magdeburskiego więzienia J. Piłsudskiego. Lewica międzywojenna wskazywała zaś na utworzenie nocą 6/7 listopada w Lublinie rządu Ignacego Daszyńskiego. Akurat 11 listopada nic specjalnego się w 1918 w Królestwie Polskim nie działo. --WTM (dyskusja) 13:11, 11 lis 2017 (CET)[odpowiedz]
Ale Rada Regencyjna była zależna od okupacyjnych władz niemieckich i jako taka nie miała żadnego uznania, ani legitymacji wśród społeczeństwa polskiego. --Kriis bis (dyskusja) 23:18, 15 lis 2017 (CET)[odpowiedz]
Status: nowe

polski zapis to guragie Zgłasza: 2A00:1838:36:9D:0:0:0:4B69 (dyskusja) 21:49, 10 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

W artykule "Województwo" przeczytać można, że "określenie miasto wojewódzkie odnosi się do miasta, w którym siedzibę mają wojewoda i marszałek województwa"; czyli zgodnie z tą definicją mamy 14 miast wojewódzkich. W kategorii "Miasta wojewódzkie" mamy 18 miast - coś tu nie gra Zgłasza: Prof.Einstein (dyskusja) 20:13, 10 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

GUS robi regularnie opracowania dla miast wojewódzkich (ISSN 1642-574X). Definiuje w nim „Pod pojęciem miasta wojewódzkie należy rozumieć miasta, które od 1.01.1999 r. są siedzibą wojewody i (lub) sejmiku województwa”. --WTM (dyskusja) 20:41, 10 lis 2017 (CET)[odpowiedz]
Status: wykonane

"Charakterystyczny dla kalwinizmu (...) jest pogląd, że w Wieczerzy Pańskiej ma miejsce rzeczywista, ale duchowa obecność Chrystusa."

Łącznik "ale" chyba jest źle użyty. Zgłasza: 83.6.83.130 (dyskusja) 21:10, 9 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Wydaje mi się, że jest dobrze użyty. Charakterystyczny dla kalwinizmu jest pogląd, że w Wieczerzy Pańskiej ma miejsce rzeczywista, ale duchowa obecność Chrystusa (1.: rzeczywista obecność Chrystusa, czyli nie symboliczna, por. zwinglianizm) (2.: rzeczywista, ale tylko duchowa obecność Chrystusa, gdyż odrzuca się luterańską naukę o konsubstancjacji). --WTM (dyskusja) 22:23, 9 lis 2017 (CET)[odpowiedz]
Mmoże więc dla uniknięcia niejednoznaczności warto dopisać tam to słowo "tylko" lub coś podobnego? @Paterm, @Leszek Jańczuk, @Albertus teolog? Michał Sobkowski dyskusja 12:29, 10 lis 2017 (CET)[odpowiedz]
  • Albertus teolog, dzięki za odzew. Jest OK, jeśli się wie, o co chodzi. :-) Tylko to już nie pierwsze zgłoszenie tego zdania, więc warto pomyśleć, jak napisać to jaśniej. Sądzę, że dla przeciętnego czytelnika "rzeczywisty" i "duchowy" to przeciwieństwa, a wówczas zwrot "rzeczywista, ale duchowa" nie ma sensu. Nic nie szkodzi przeredagować ten fragment tak, aby nie budził wątpliwości. Może "...ma miejsce rzeczywista, choć tylko w sensie duchowym, obecność Chrystusa"? Michał Sobkowski dyskusja 23:25, 13 lis 2017 (CET)[odpowiedz]
Status: nowe

Bohater artykułu ma różne stopnie wojskowe w samej treści artykułu i w infoboksie. Zgłasza: Stansas (dyskusja) 19:45, 9 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

jego nazwisko powinno brzmieć Bartosz nie bartos Zgłasza: 2A01:116F:6E3:AB00:D4E0:AB30:10CB:BCA0 (dyskusja) 19:35, 9 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: wykonane

Czy nie moglibyście wstawić lepsze jego zdjęcie? Taką podobiznę to i ja mogę narysować Zgłasza: Iwona 2A02:A319:C262:A800:C198:8F34:6528:2A93 (dyskusja) 19:22, 9 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Usunięte. Załatwione, Michał Sobkowski dyskusja 10:07, 14 lis 2017 (CET)[odpowiedz]
Status: nowe

Po wydarzeniach w Czechach nie mogąc się pogodzić z nowym egzarchą wraz z grupą mnichów bazyliańskich wyjechał na Słowację. Następnie na Ukrainę, gdzie osiadł w bazyliańskim klasztorze w Podhorcach. Stanął tam na czele ruchu ojców podhoreckich, który sprzeciwia się wszelkim reformom w Kościołach greckokatolickich.

Pomyłka jest w twierdzeniu: gdzie osiadł w bazyliańskim klasztorze w Podhorcach. W Podhorcach jest rzeczywiście klasztor bazyliański, ale Elias Dohnal wybudował swój klasztor, w który zamieszkuje. Przebywał także jakiś czas w mieście Zołoczew, głosząc prorosyjskie hasła, w wyniku czego policja nakazała mu zmienić miejsce przebywania. Zgłasza: miki 91.245.127.143 (dyskusja) 14:11, 9 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

Zespół A-HA również nie dawno miał koncert MTV Unplugged Zgłasza: Piotr Jędrzejewski 2A02:A311:C103:7500:2188:F55F:BDA:4BA8 (dyskusja) 21:20, 8 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

Dobry wieczór, w informacjach dotyczących wykonawców widnieje chór FN- jest to błędną informacja gdyż program ten nagrywał zespół Media Choir. Ensamble wokalny składający się z Artystów Chóru Teatru Narodowego- Opery Narodowej w Warszawie. Jednak funkcjonujemy pod nazwą Media Choir a z Chórem Filharmonii Narodowej nie mamy nic wspólnego. Będę serdecznie wdzięczna za wprowadzenie zmiany. Kłaniam się Beata Ułas menager Media Choir Zgłasza: 213.216.127.253 (dyskusja)(wkład) 21:40, 7 lis 2017 (CET) (przeniesione z POPE) Zgłasza: Fallaner (dyskusja) 22:03, 7 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

Autorzy dwutomowej "Encyklopedii Sprawiedliwych Wśród Narodów Świata" (ang. The Encyclopedia of the Righteous Among the Nations) przeprowadzili badania analizujące motywy ratujących Żydów w czasie II wojny światowej i wyodrębnili kilka grup. W art. Polscy Sprawiedliwi wśród Narodów Świata napisano, że badania te dotyczyły tylko polskich Sprawiedliwych. Warto by to ujednoznacznić. Zgłasza: 46.112.20.85 (dyskusja) 21:04, 7 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

Obszerne fragmenty (bodaj pięć pierwszych rodzialików) przepisane na żywca ze słownika Słownika Etnologicznego (Zofia Staszczak). W związku z tym przypisy też nie są zbyt wiarygodne. Jest to raczej główne i podstawowe źródło, ale przepisanie jest właściwie zupełnie na żywca. Co do reszty (wstęp i dwa ostatnie rozdzialiki, te z podpunktami) nie mam zdania. Przypuszczam jednak, że może to jest przepisany ten Lalak z bibliografii. Zgłasza: 2A01:110F:BA2:3400:9EF:A71D:F69E:4310 (dyskusja) 19:28, 7 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

Czy sekretarze PPR aby na pewno powinni tu być? Tak samo można by uznać pewnego prezesa za władce Zgłasza: Towarzysz 94.254.252.39 (dyskusja) 20:12, 6 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

  • Nazwa tabeli jest nieco myląca, ale zawiera też premierów itp. A I sekretarz był, może częściowo nieoficjalnie, bardzo ważną personą. Czu już za PPRu czy dopiero za PZPRu to może i dyskusyjne. Ciacho5 (dyskusja) 20:19, 6 lis 2017 (CET)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

Na POPE zgłoszono, że data urodzenia podana w artykule nie zgadza się z podaną na grobowcu. A w źródłach same cmentarze, więc .... Zgłasza: Ciacho5 (dyskusja) 08:29, 6 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

"**Według danych GUS-u w Toruniu znajduje się największa liczba obiektów noclegowych spośród wszystkich miast w województwie**. Działalność prowadzi tu 58 obiektów w tym 25 hotele[27]. Znajduje się tu również największa liczba zarówno hoteli 4-gwiazdkowych (6 obiektów), jak i 3-gwiazdkowych (9 obiektów)[28]."

A na Stronie hotele w Bydgoszczy jest wieksza liczba hoteli w samej Bydgoszczy. Chyba warto uaktualnić opis powyższy. Dodatkowo na stronie o Bydgoszczy: "Według stanu z 2017 roku w Bydgoszczy znajdowało się 31 hoteli skategoryzowanych" Zgłasza: adas 2A01:117F:40E9:1200:2468:CF13:DD30:4603 (dyskusja) 21:09, 5 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Może @Mateuszgdynia pomoże. Sidevar (dyskusja) 18:13, 6 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Nie mam ochoty wdawać się w dyskusje na temat "wielkości" Bydgoszczy (tym razem hotelowej). Skromnie zasugeruje, aby na początek zaktualizować przypisy na stronie "Hotele w Bydgoszczy". Pierwszy lepszy przykład: Cytuje: "Według stanu z 2017 roku w Bydgoszczy znajdowało się 31 hoteli skategoryzowanych, w tym[1] (książka, na którą się powołuje w przypisie została wydana w 2011 roku) Jak to możliwe?--Mateuszgdynia (dyskusja) 16:42, 8 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

występujących zwłaszcza za zwiększeniem udziału mieszczaństwa w życiu politycznym, a przeciwko ustrojowi króla. Co to za ustrój króla? Władza absolutna? Zgłasza: 46.112.20.85 (dyskusja) 21:07, 5 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Może "ustrój" w sensie "organizm". Zważywszy ogólną jakość tutejszych haseł, chyba nie jest to niemożliwe. :>
Status: trwa dyskusja

w krótkich zespołach po nieruchomych podwójnych szynach. A inne systemy to mają szyny ruchome lub w innej liczbie? Czy też ten system ma jakieś specjalne szyny? Ciacho5 (dyskusja) 16:45, 5 lis 2017 (CET) Zgłasza: Ciacho5 (dyskusja) 16:45, 5 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Pytaj w Brukseli. To definicja z http://eur-lex.europa.eu/legal-content/PL/TXT/HTML/?uri=CELEX:32003R1192&qid=1509901079722&from=EN --WTM (dyskusja) 18:00, 5 lis 2017 (CET) IMO, istnieje kolej zębata ma ona trzecią szynę, która jest wyposażona w elementy ruchome. --WTM (dyskusja) 18:06, 5 lis 2017 (CET)[odpowiedz]
W kolei zębatej jedynym ruchomym elementem torowiska jest lokomotywa.

Lokomotywa nie jest elementem torowiska.

Niemożliwe... a ja myślałem, że jest. Oraz że zębatka na torowisku elementem ruchomym jest tak samo. NO CZYŻBYM się mylił? ;)
Status: nowe

Obecny klub to Wydad Casablanca Zgłasza: Herve 78.159.79.186 (dyskusja) 12:37, 5 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

Obecnie gra w Nicei, nie w Lille. Zgłasza: Herve 78.159.79.186 (dyskusja) 12:35, 5 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

Obecny klub to KV Mechelen Zgłasza: Herve 78.159.79.186 (dyskusja) 12:31, 5 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

Obecny klub to Al-Duhail Zgłasza: Herve 78.159.79.186 (dyskusja) 12:29, 5 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

Liczba występów w reprezentacji Maroko to 44 Zgłasza: Herve 78.159.79.186 (dyskusja) 12:28, 5 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

'W reprezentacji Maroka Saïss zadebiutował 14 listopada 2012 w przegranym 0:1 towarzyskim meczu z Togo. Natomiast w szablonie widanieje data 2014 Zgłasza: Herve 78.159.79.186 (dyskusja) 12:24, 5 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

'Od 2015 roku gra w klubie Angers SCO.' natomiast w szablonie obecny klub jest inny. Zgłasza: Herve 78.159.79.186 (dyskusja) 12:24, 5 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

Szablon: obecny klub to Başakşehir. Zgłasza: Herve 78.159.79.186 (dyskusja) 12:21, 5 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

W reprezentacji Maroko wystąpił 13 razy i strzelił 6 goli. Zgłasza: Herve 78.159.79.186 (dyskusja) 12:16, 5 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

Liczba występów w RC Strasbourg to 34, liczba goli to 20. Obecny klub to Yeni Malatyaspor - 7 występów i 5 goli. Zgłasza: Herve 78.159.79.186 (dyskusja) 12:15, 5 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

Juventus - 2017 - liczba występów to 6. Zgłasza: Herve 78.159.79.186 (dyskusja) 12:12, 5 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

Najlepszym strzelcem (najwięcej bramek) jest Ahmed Faras (42), nie Bassir (25). Zgłasza: Herve 78.159.79.186 (dyskusja) 12:07, 5 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

Lata kariery reprezentacyjnej według francuskiej i włoskiej Wikipedii to 2000-2003, według polskiej 2000 - 2004. Myślę, że może być błąd. Zgłasza: Top811 (dyskusja) 12:05, 5 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

Dzień Dobry w Rubryce Strony konfliktu jest umieszczona III Rzesza. Niemcy w tej bitwie nie brali udziału bo byliby trzecią stroną konfliktu. Starcie odbyło się między Brygadą Świętokrzyską a Armią Ludową i Armią Czerwoną ( w skrócie) . Taki zapis jest nieprawdziwy i obraźliwy dla żołnierzy Brygady Świętokrzyskiej Zgłasza: Michał Nowak 78.11.34.206 (dyskusja) 20:41, 4 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Dziękujemy za zainteresowanie. Prosimy o źródła. Wg Józefa Bolesława Garasa (przypis w artykule) i wg Ryszarda Nazarewicza (przypis w artykule) w wydarzeniu brali udział Niemcy (po tej stronie co stronie NSZ, a więc nie trzecią stroną konfliktu). Inna sprawa, że powołane źródła pochodzą z głębokiego PRL-u (rok wydania odpowiednio 1963 i 1967), dlatego jeśli są jakieś nowsze ustalenia w tej materii, to prosimy o wskazanie konkretnych publikacji (np. książki - z autorem, tytułem, nazwą wydawnictwa, ISBN-em oraz numerem strony albo artykułu w czasopiśmie - z autorem, tytułem artykułu oraz numerem i tytułem tego czasopisma). --WTM (dyskusja) 20:53, 4 lis 2017 (CET)[odpowiedz]
  • Jestem po lekturze Opcji niemieckiej. Czyli jak polscy antykomuniści próbowali porozumieć się z III Rzeszą. Piotra Zychowicza i może dlatego nie widzę błędu, pewnie i inni jak przeczytają też nie zobaczą--Jan Kalinka (dyskusja) 01:00, 5 lis 2017 (CET)[odpowiedz]
Status: nowe

1. W sekcji "Historia", od początku zdania: "Podczas rajdu na Dieppe..." do końca zdania: "...nieprzyjaciela w 1942.", pojawiają się informacje o działaniach okrętu podczas rajdu na Dieppe. Informacje te są opisane w kilku zdaniach, a potem są powtórzone z lekkimi zmianami składni i merytorycznymi. Potrzebne jest zatem "scalenie" informacji i weryfikacja treści merytorycznej. 2. W tej samej sekcji, we fragmencie: "Uznaniem zasług okrętu była wizyta szefa sztabu brytyjskiej floty na Morzu Śródziemnym admirała Dundasa, który wyraził pochwałę dla załogi okrętu. Było to też symboliczne zakończenie służby okrętu na Morzu Śródziemnym. W kwietniu wraz z okrętem opuścił wody Morza Śródziemnego i udał się się do Anglii.", nie bardzo wiadomo, czy adm. Dundas opuścił wody wraz z okrętem, czy okręt opuścił wody morza Śródziemnego. Przydałoby się też imię admirała. Zgłasza: Warspite 2A02:A318:140:D900:ED61:59F5:CBB7:5C7D (dyskusja) 19:42, 4 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

Piotrek Ziola nie ukonczyl szkoly cibisa. Ukoczyl Liceum Ogolnoksztalcace nr 2 w Opolu w klasie dyplomatyczniej. Zgłasza: Julia Baron 137.132.216.249 (dyskusja) 15:11, 4 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

"wydawnictwo Treves wydało jego pierwszą powieść Cuore – Serce (wyd. pol. 1887)". W artykule Serce (powieść): "Pierwszy polski przekład dokonany przez Marię Obrąpalską ukazał się w Krakowie w wydawnictwie T. Paprocki w 1890". Zgłasza: 46.112.20.85 (dyskusja) 13:07, 1 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

A to nic się w tym zdaniu nie zgadza. Przekład dokonany przez Marię Obrąpalską nie ukazał się w Krakowie (jak łatwo sprawdzić: klik) i nie był pierwszy.
Przekłady Cuore Amicisa na język polski: 1) Helena (z hr. Russockich) Wilczyńska, pt. "Serce", Lwów 1887; 2) Maria (z Siemiradzkich) Obrąpalska, pt. "Pamiętnik chłopca", Warszawa 1890 [kolejne wydania pt. "Serce: pamiętnik chłopca" 1900, 1904, 1905, 1908]; 3) Józef Nestorowicz, pt. "Dziennik ucznia", Warszawa 1899 i Łódź 1899; 4) Maria Konopnicka, pt. "Serce", Warszawa–Kraków 1906 [kolejne wydania 1910, 1912, 1919, 1921, 1925, 1927, 1928, 1930, 1931, 1933, 1935, 1937, 1938, 1939].
Status: nowe

90 maksymalna prędkość antylopy - nie udało mi się w żadnym źródle znaleźć potwierdzenia dla właśnie takiej wartości

201 największa prędkość wagonu silnikowego trakcji spalinowej produkcji Pesa - tutaj przypis jest, ale to Wykop... Zgłasza: 46.169.198.248 (dyskusja) 13:24, 31 paź 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

Artykuł jest nieaktualny w zakresie: " Państwo polskie winno stosować tu przepis ustawy o obszarach morskich Rzeczypospolitej Polskiej, który stanowi, że Rada Ministrów może − przy braku umów międzynarodowych − określić w drodze rozporządzenia granicę wyłącznej strefy ekonomicznej. Ponieważ taki akt nie został wydany (...) " 26 maja 2017 roku zostało ogłoszone Rozporządzenie Ministra Gospodarki Morskiej i Żeglugi Śródlądowej oraz Ministra Infrastruktury i Budownictwa z dnia 17 maja 2017 r. w sprawie wymaganego zakresu planów zagospodarowania przestrzennego morskich wód wewnętrznych, morza terytorialnego i wyłącznej strefy ekonomicznej. Artykuł wymaga aktualizacji informacji w oparciu o ten akt. Zgłasza: 148.81.172.122 (dyskusja)(wkład) 14:05, 23 paź 2017 (CEST) (przeniesione z POPE) Zgłasza: Fallaner (dyskusja) 20:54, 29 paź 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

Napisano Płaszczaki nie mogą się mijać na powierzchni planety. Muszą się przeskakiwać albo budować specjalne przejścia. Wydaje mi się, że odwrotnie, nie ma problemu, żeby skręcić/przesunąć się w prawo/lewo i pójść dalej obok (to chyba właśnie mijanie)(autor zaznacza, że dobrze wychowani ustępują kobietom północnej lub południowej strony przejścia), natomiast nie mogą podskoczyć do góry (bo ta nie istnieje), a z braku grawitacji trudno mówić o podskokach w ogóle. Tak samo z budowaniem konstrukcji obejść. Ale matematyka takich rzeczy jest mi obca więc.... @Olaf, Ty tam działałeś. Ciacho5 (dyskusja) 07:25, 29 paź 2017 (CET) Zgłasza: Ciacho5 (dyskusja) 07:25, 29 paź 2017 (CET)[odpowiedz]

  • Sprawa jest prosta. Planeta w świecie dwuwymiarowym byłaby figurą o kształcie zbliżonym do koła, z grawitacją działającą koncentrycznie. Podskokiem nazwiemy oderwanie się od powierzchni planety (czyli obwodu koła). Taki podskok (lub budowa tunelu wewnątrz planety) byłby rzeczywiście niezbędny do minięcia się dwóch płaszczaków. Jeżeli chodzi o encyklopedyczność, mamy przecież artykuły o wielu stworzeniach fantastycznych, a płaszczaki — w przeciwieństwie do półelfów czy innych kotołaków — mają przynajmniej pewne zastosowania w ilustrowaniu poważnych naukowych koncepcji. Marcowy Człowiek (dyskusja) 09:46, 29 paź 2017 (CET)[odpowiedz]
  • Jak napisałem, matematyką taka nie władam, ale wyobrażam sobie owe płaszczaki jak figurki wycięte z papieru położone na płaskim podłożu (we Flatlandii to nawet maja kształty różne, od odcinka (kobiety) do przez trójkąty, wielokąty aż do koła). Mogą one poruszać się w przód-tył oraz prawo-lewo i obracać (leżąc na płaszczyźnie), więc nie widzę problemu, żeby nie mogły się minąć. Natomiast żeby podskoczyć, musiałyby poznać trzeci wymiar i zmienić budowę ciała (bo nie mając grubości raczej nie mają też mięśni pchających w górę). Ciacho5 (dyskusja) 11:51, 29 paź 2017 (CET)[odpowiedz]
  • Podobnie jak my, żyjąc w przestrzeni trójwymiarowej, nie unosimy się w niej swobodnie, tylko przemieszczamy się po sferze (powierzchni kuli), tak i płaszczaki nie unosiłyby się swobodnie w przestrzeni dwuwymiarowej, tylko przemieszczały się po okręgu (powierzchni koła). Rzeczywiście we Flatlandii wygląda to inaczej, ale to po prostu popełniony przez autora błąd. Marcowy Człowiek (dyskusja) 13:17, 29 paź 2017 (CET)[odpowiedz]
  • Nie ma sensu powoływać się na matematykę tutaj, bo to nie jest żadnej pojęcie matematyczne, tylko trop kulturowy. Też mi się wydaje, że płaszczaki mogą się spokojnie mijać. Co prawda dyskutowane zdanie nie stwierdza, że płaszczaki nie mogą tego robić, a jedynie że tak twierdzi Jacek Lech w posłowiu Flatlandii. Nie mam książki, nie mam jak tego sprawdzić, ale jednak usunąłem, bo opinia ta wydaje mi się mocno wątpliwa, skoro rozumiana literalnie jest merytorycznie niepoprawna. Prawdopodobnie ktoś coś namieszał przy opisywaniu tego posłowia. Może chodziło o to, że nie mogą przejść przez siebie, czyli minąć się "górą" lub "dołem"? Olaf @ 08:33, 30 paź 2017 (CET)[odpowiedz]
Status: nowe

W tekście jest informacja, że instytucje Fannie Mae i Freddie Mac są spółkami prywatnymi, w rzeczywistości obydwie firmy zostały 07.09.2008 roku przejęte przez rząd USA wraz z gigantycznym długiem. Zgłasza: Mirek Wszołek 212.160.116.109 (dyskusja) 10:53, 27 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

Błąd jest w przykłądzie dokłądnie tutaj

P-wartość takiego wyniku jest szansą na to, żeby uczciwa moneta dała przynajmniej 14 orłów na 20 rzutów lub najwyżej 6 reszek na 20 rzutów. Prawdopodobieństwo tego, że na 20 rzutów symetrycznej monety otrzymamy co najmniej 14 orłów wynosi 0,0577

ta wartość nie wynosi 0,0577 tylko 0,036 w przybliżeniu, wtedy jest ona mniejsza od 0.05 poprzez co przykład traci sens Zgłasza: Mateusz Serocki 153.19.214.4 (dyskusja) 20:58, 26 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

1. W pierwszej sekcji pt. "IGCC" pada bardzo ogólnikowe wyrażenie, jakoby metoda ta spełniała "wszystkie" normy Unii Europiejskiej. Brak przypisu do tego o jakie normy chodzi, jakie są ich rzeczywiste wartości oraz jakie badania potwierdzają spełniania przez IGCC tychże norm.

2. Cały pierwszy akapit sekcji "Opis procesu IGCC" nie jest poświęcony analizie tegoż procesu, a jedynie silnie nacechowanym tekstem, ukierunkowanym na zachwalanie powyższej metody. Ponadto padają tu ponownie bardzo ogólne i niepoparte przypisami do badań naukowych określenia w postaci: - "wystarczalności złóż na co najmniej 250 lat"; - Polsce, jako posiadaczowi "największych na świecie złóż węgla kamiennego dobrej jakości"; - o tym że węgiel kamienny to źródłu 52% energii elektrycznej w USA; Zgłasza: Nooid93 (dyskusja) 13:18, 26 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

Błąd jest natury logicznej i ukazuje tendencyjność artykułu. W tym konkretnym przypadku manipuluje się faktami i nadaje im wartości próbując za wszelką cenę "wybielić" Kościół katolicki.

"Konsekwencje konfliktu

(...). Powstawało wrażenie, że Kościół nie pochwala uczestnictwa w badaniach prowadzonych w dziedzinie nauk przyrodniczych, że spogląda z niedowierzaniem na rezultaty tych badań, a zatem – tak można było z przesadą twierdzić – staje on na drodze postępu. Włoskie akademie rozwiązywały się pod wrażeniem sprawy Galileusza, a nowe towarzystwa naukowe tworzyły się w Paryżu i Londynie, a zatem daleko od Rzymu – i to nie tylko w znaczeniu przestrzeni. W wyniku powolnego oddalania się Kościoła katolickiego od nauk przyrodniczych ucierpiał także kościelny system edukacji, szeroko rozwinięty po Soborze Trydenckim[20]."

Pierwsza część wypowiedzi mówi, że powstało tylko wrażenie (a więc tak naprawdę było inaczej), że Kościół blokuje rozwój nauk przyrodniczych. Ta część wypowiedzi mówi także, że z przesadą (czyli błędnie) można było twierdzić, że Kościół staje na drodze postępu. Po czym w drugiej części wypowiedzi stwierdza się, że nauka we Włoszech faktycznie zamarła czyli blokowanie rozwoju nauk przez Kościół wcale nie jest "wrażeniem" i nie jest "przesadą", że Kościół staje na drodze postępu. Zgłasza: FadeToBlack 83.30.66.135 (dyskusja) 22:17, 25 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

Muhammada a nie Mohameda, patrz Muhammad Ali (pasza) Zgłasza: 195.181.208.225 (dyskusja) 13:07, 25 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]

Zawołajmy autora. Jakubkaja?
Wstępnie odpowiem: taką nazwę podaje cytowane polskojęzyczne źródło Kodeks orderowy (można sprawdzić, jest link) – jest oficjalna nazwa polska tego odznaczenia. Natomiast od kogo pochodzi to już trzeba podać w obowiązującej transkrypcji, choć się niespójność rodzi--Felis domestica (dyskusja) 19:34, 25 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

DKF powstały na bazie Klubów Miłośników Wąskiej Taśmy przy instytucie Filmowym w Łodzi 1945 r. Kluby Wąskiej Taśmy, mają swój przedwojenny rodowód powstały przy Polskiej Agencji Telegraficznej około 1936 roku. Pisanie, że powstały w Warszawie w 1955 roku to kompletne nieporozumienie - czytaj bzdura.... Zgłasza: Waldemar Ludwisiak 217.113.234.51 (dyskusja) 11:30, 23 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

Drugi wyrok uniewinniający został uchylony przez Sąd Apelacyjny w Warszawie:

www.tvn24.pl/wiadomosci-z-kraju,3/bedzie-trzeci-proces-policjantow-z-magdalenki,194609.html

W trzecim procesie zapadł w dniu 16 września 2015 r. : www.lex.pl/czytaj/-/artykul/sad-uniewinnil-troje-policjantow-oskarzonych-za-akcje-w-magdalence

Wyrok ten został utrzymany w mocy w dniu 27.01.2017 przez Sąd Apelacyjny w Warszawie, co zakończyło sprawę:

www.tvp.info/28817753/czwarte-uniewinnienie-policjantow-oskarzonych-ws-magdalenki-bedzie-apelacja Zgłasza: Monty 88.220.161.66 (dyskusja) 17:48, 17 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

IP 80.50.114.178 zgłosił coś takiego jako edycję w artykule, którą wycofałem, proszę fachowców od NBA o weryfikację:

  • "W ten sposób każda drużyna gra z każdą w zasadniczej części sezonu, "u siebie" i "na wyjeździe". Minusem jest to, że z oddalonymi drużynami z drugiej konferencji rozgrywa się co roku prawie dwa razy więcej meczów niż z ekipami z własnej dywizji, co wywołuje zmęczenie podróżami (30 wobec 16 meczów)."
  • (Wnioskuję o skreślenie tego zdania, ponieważ nie jest to prawdą. Drużyny grają co prawda 30 meczów z przeciwnikami z drugiej konferencji, ale na zasadzie mecz-rewanż czyli 15 meczów grają na własnym parkiecie i podróże ich nie męczą).

Zgłasza: Wanted (dyskusja) 17:13, 17 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

Hymn 129 przytoczono w dwóch tłumaczeniach, nie podając nazwisk tłumaczy (Michalskiego i Mikołajewskiej – na jej stronie można przeczytać: "Copyright © 2003 Barbara Mikolajewska. Wszelkie prawa zastrzeżone"; przekład Michalskiego też nie jest wolną ręką). Zgłasza: 46.112.135.24 (dyskusja) 22:24, 14 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

Artykuł w stylu hagiograficznym – zapewne dlatego, że jest niemal żywcem przepisany z http://olszak.pl/biografia/ Zgłasza: 46.112.135.24 (dyskusja) 20:59, 14 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

Poprawna nazwa hali to: Hala Sportowa MOSiR w Radomiu Zgłasza: Tiki taki (dyskusja) 19:54, 13 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]

Odrzucone, nie sądzę, anglojęzyczna zasada pisania wielką literą wyrazów w nazwie nie dotyczy polszczyzny. Piastu βy język giętki… 12:47, 14 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]

@Piastu --Tiki taki (dyskusja) 18:32, 14 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]

  • Zgodnie z tym poprawna nazwa to: Hala Sportowa MOSiR Radom. --Tiki taki (dyskusja) 19:38, 14 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]
    • (Te pingi coś nie działają – ani razu nie dostałem dziś powiadomienia stąd…) Zgodnie z czym? Podałeś dwa linki do tego samego zamówienia publicznego na potwierdzenie twojej wersji (w jednym Radom napisany normalnie, w drugim kapitalikami wersalikami… musimy rzucić monetą, jeśli mamy zaufać któremuś z nich). Nie ma nigdzie informacji o nadaniu imienia, oficjalnej nazwy itp. Są linki podane przez @Jacek rybak, wg których sam MOSiR Radom nie może się zdecydować na jedną wersję pisowni. No i jest strona miasta, którą usunąłeś ze źródeł artykułu. Przy takich rozbieżnościach i braku uchwały nadającej nazwę trzymałbym się zasad j. polskiego. pozdrawiam Piastu βy język giętki… 20:20, 14 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]
    • Luz. :-) Ta nazwa dużymi literami pojawia się w wielu serwisach [2], [3]. Inne formy to już jak wyjaśniłem poniżej lub po prostu samowolki. --Tiki taki (dyskusja) 21:08, 14 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]
  • Link który podałem wyżej wspiera co najwyżej nazwę 'Hala Sportowa' więc art. powinien być ewentualnie przeniesiony pod taką nazwę. Osobiście uważam że zapis wielką literą to samowolką, wynik dziwnej maniery. No i nie ma żadnego dokumentu o nadaniu takiej a nie innej nazwy temu obiektowi. Jacek rybak (dyskusja) 13:45, 15 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

Jaka jest prawidłowa wartość? Było 0,8-1,2, IP zmienił na 0,9-1,25, a LZ (blog!) podaje nawet 1,3. MOże się zmieniły normy? Zgłasza: Ciacho5 (dyskusja) 11:51, 10 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

"W Rosji tytulatura carska równoznaczna była tytulaturze królewskiej, natomiast wprowadzona przez Piotra I Wielkiego tytulatura imperatorska, równoznaczna była tytulaturze cesarskiej."

Tytuł króla w Rosji (i szerzej na Rusi) występował niezależnie od tytułu cara. W ruskich kronikach, dotyczących konfliktów z Polakami, polscy królowie nie są określani mianem "cara" ale "króla". Tak samo Daniel Halicki w kronikach opisywany był jako "król" a nie jako "car".

U Michała Cherniavskiego w "Chan czy basileus: o pewnym aspekcie średniowiecznej ruskiej myśli politycznej" car zawsze był odpowiednikiem tytułu cesarskiego. Odnosił się do cesarzy bizantyjskich oraz niektórych wielkich chanów. Chanów, będących potomkami Temudżyna, nazywano Carem, podczas gdy chanów z innych rodów nazywano książętami. W liście patriarchy Antoniosa do Wasyla I duchowny ma zły stosunek do tego, że Rusini nazywają chana carem, chociaż ten tytuł winien przysługiwać tylko cesarzowi Bizancjum. Zgłasza: 83.9.7.202 (dyskusja) 17:06, 8 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

Część haseł o wsiach i dystryktach Nepalu wymaga edycji po reformie administracyjnej. Najpoważniejszy problem: brakuje nam współczesnych nepalskich miast.

Np. zapis w tym arcie: W Nepalu jest 58 jednostek typu municipality i 3915 gaun wikas samiti jest obecnie fałszem. en:Administrative divisions of Nepal: old municipalities and villages (which were more than 3900 in number) are restructured in total 744 new Municipalities and Villages

'Nowe' miasta pojawiły się nawet w dystrykcie stolicy kraju (Katmandu (dystrykt)). (http://kathmandupost.ekantipur.com/printedition/news/2014-12-02/govt-announces-61-municipalities.html ).

Może można zatrudnić jakiegoś bota, aby porównał z enwiki czy konkretne wsie opisane u nas przekształcono w miasta, by usunąć chociaż najcięższe błędy. Przykład: Sankhu wieś (dawne newarskie miasteczko) wraz z sąsiednimi wsiami tworzą od 2014 r. miasto en:Shankharapur. (https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Sankharapur_Municipality.jpg)

Zgłasza: Indu ( विकिपीडिया ) 23:46, 6 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

HMD nie posiada marki Nokia. Produkty HMD tj. smartfony są brandowane. Nokia pozwala na użycie swojego logo i nazwy pod kilkoma warunkami. Zgłasza: cruz 217.173.187.192 (dyskusja) 23:20, 6 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

W historii bramek w reprezentacji brakuje dwóch goli. Z Grecją (7:0, 25.05.1971 r. w Poznaniu) i Hiszpanią (2:0, 10.11.1971 r. w Gijon). Chciałem jeszcze podać źródło, ale formularz mi nie pozwala, bo "hateemel". Zgłasza: a 89.22.37.204 (dyskusja) 16:16, 6 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]

Podaj źródło bez "http://" z przodu. W formularzu zgłoszeniowym jest to wyjaśnione. Michał Sobkowski dyskusja 22:11, 6 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]
Nie uwzględniono meczów z amatorskimi drużynami, w tym przypadku Grecji i Hiszpanii - błędu nie ma 31.182.239.71 (dyskusja) 22:51, 8 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: odrzucone

Zgodnie z nim osoba, która pokonała w bezpośrednim pojedynku wodza wrogiej armii, dostępowała zaszczytu złożenia ściągniętej z jego ciała zbroi oraz reszty rynsztunku w świątyni Jowisza Feretrejskiego na Kapitolu.

Brzmi dziwnie. Nie przesadzamy aby z polityczną poprawnością? "Osoba" w starożytności była bezwyjątkowo mężczyzną, źródła nie wspominają o zdobyciu spolia opima przez kobietę, zatem raczej "zgodnie z nim wojownik, który itd., dostępował itd.". Poza tym trudno "spolia opima" (łupy) nazwać "zwyczajem wojennym", zwyczajem wojennym jest najwyżej zdzieranie łupów z pokonanego przeciwnika. I oczywiście, że zdzieranie rynsztunku z pokonanego wroga jest starsze od Rzymu, bo tego typu działania wspomina choćby Homer w Iliadzie - nie ma się więc tu co dopatrywać "jakichś archaicznych rytuałów", po prostu rynsztunek kosztuje, a martwemu przeciwnikowi potrzebny już zasadniczo nie bywa. Zgłasza: 37.249.19.182 (dyskusja) 02:18, 6 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

1/ Stefan Gościcki urodził się w Szastach - informacja pochodzi z aktu ślubu w Lutocinie, z Marianną Mieczkowską, pośrednio także ze wspomnień prof. Jana Zawidzkiego, ciotecznego brata Stefana. 2/ Julian Wincenty Gościcki, ojciec Stefana urodził się w roku 1839 (Geneteka, inskrypcja na grobie rodzinnym na Powązkach), zmarł w 1905 (inskrypcja na grobie rodzinnym na Powązkach). 3/ matka Stefana to Franciszka Strzeszewska, nie: Strzerzewska, córka Dominika Strzeszewskiego herbu Pobóg i Franciszki Sąchockiej (akt ślubu Juliana Wincentego Gościckiego i Franciszki Strzeszewskiej; Wielcy.pl J.M.Minakowskiego). 4/ Reczewo nie miało statusu majątku rodzinnego, Stefan otrzymał je od ojca, który był wówczas właścicielem Lelic i Reczewa, wcześniej Szast oraz Ciućkowa (wiedza rodzinna - Julian Wincenty Gościcki to mój pradziadek, informacje w Internecie). Zgłasza: Maria Gościcka 178.42.61.32 (dyskusja) 22:36, 5 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

"Zimą, na przełomie 8/9 roku n.e. pisze pierwszy zbiór elegii wygnańczych Tristia (Żale).(...). Drugi wielki zbiór elegii, Epistulae ex Ponto (Listy znad Morza Czarnego), powstawał w dwóch etapach (...)". Znowu to samo, Tristia w pięciu tomach to "zbiór elegii". Ale Epistulae ex Ponto w czterech tomach to "WIELKI zbiór elegii". Zgłasza: UNI 89.70.153.186 (dyskusja) 20:36, 5 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]

"Drugi wielki zbiór elegii" oznacza, że pierwszy zbiór też był wielki, i znaczy zupełnie coś innego niż "drugi, wielki zbiór elegii", jak (błędnie) zrozumiał zgłaszający.
Źródło do tego, że którykolwiek z tych dwóch zbiorów elegii jest "wielki"?

"Pomimo wielokrotnie podejmowanych próśb i błagań poety, wstawiennictw wielu wpływowych przyjaciół o odwołanie go z banicji ani August, ani jego następca Tyberiusz, nie złagodzili tego surowego wyroku."

Na "wstawiennictwa" (co to w ogóle za forma?) jakichkolwiek przyjaciół przydałyby się solidne źródła. August nie odwołał, to fakt. Tyberiusz też nie odwołał, bo w ogóle nie miał zwyczaju odwoływania wygnańców Augusta.

"Wygnanie do Tomis było najokrutniejszym i najboleśniejszym ciosem[potrzebny przypis], jaki mógł spotkać poetę: został dożywotnio skazany na przymusowy pobyt w kresowym mieście"

"Kresowe miasto" w języku polskim to jest np. Kamieniec Podolski. Tomis jest miastem pogranicznym.

"Pochowany zostaje z najwyższymi honorami za murami miejskimi"

Źródło tej rewelacji? Zgłasza: UNI 89.70.153.186 (dyskusja) 20:16, 5 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]

"W tym samym roku zostało wydane Remedia Amoris (Lekarstwa na miłość), poetycki poradnik, jak wyleczyć się z niechcianej miłości. Ten zbiór elegijnej poezji erotycznej zapewnił Owidiuszowi miejsce wśród głównych rzymskich elegistów, takich jak Gallus, Tibullus i Propercjusz".

Po pierwsze nie "elegistów", ale "elegików". Po drugie Remedia Amoris nie są żadnym zbiorem elegijnej poezji erotycznej (co by wynikało z tekstu), jest to pojedynczy poemat o rozmiarze 814 wersów. Miejsce czwartego najsławniejszego elegika zapewniła Owidiuszowi cała twórczość, czyli Amores, Ars Amatoria, Remedia, Tristia, Expistulae ex Ponto. Poza tym nie ma takiego poety jak "Gallus" - jest tylko Korneliusz Gallus, (hipotetyczny, ale prawdopodobny) twórca rzymskiej elegii miłosnej. Zgłasza: UNI 89.70.153.186 (dyskusja) 19:24, 5 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]

"Kolejne dzieło poety to Medicamina Faciei Feminae, krótka praca o pielęgnacji kobiecego ciała" - "krótka" jest tylko dlatego, że nie mamy całości. Zgłasza: UNI 89.70.153.186 (dyskusja) 19:19, 5 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]

"Ten utwór poprzedzał duże dzieło Ars Amatoria". Heh, "duże dzieło" w trzech tomach. Amores mają trzy tomy i to nie jest "duże dzieło". Tristia mają pięć tomów i to nie jest duże dzieło. Epistulae ex Ponto mają cztery tomy i to nie jest duże dzieło. Jeno Ars Amatoria w trzech tomach to "duże dzieło". Zgłasza: UNI 89.70.153.186 (dyskusja) 19:16, 5 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]

"Pierwszą serią składającą się z pięciu książek są Miłostki (Amores), zbiór erotyków adresowanych do kochanki Corinny datowanych na 16–15 rok p.n.e., jednakże najstarsza zachowana wersja pochodzi z 8–3 r. p.n.e." Amores mają trzy tomy. Zgłasza: UNI 89.70.153.186 (dyskusja) 19:12, 5 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]

"Kolejne dzieło poety to Medicamina Faciei Feminae, krótka praca o pielęgnacji kobiecego ciała."

Femineae. Zgłasza: UNI 89.70.153.186 (dyskusja) 19:10, 5 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]

" W tym samym czasie pracuje nad Fasti, sześciotomowym poematem zawierającym opis mitów związanych z ważnymi datami rzymskiego kalendarza religijnego; doprowadzony tylko do czerwca"

Po pierwsze, raczej "doprowadzonyM". Po drugie, ze zdania wynika, że Fasti zostały zaplanowane jako poemat sześciotomowy, co jest wierutną bzdurą: każdy tom Fasti odpowiada jednemu miesiącowi kalendarza rzymskiego. Całość ma sześć tomów, gdyż została doprowadzona tylko do czerwca, ale zaplanowana była z całą pewnością na 12 tomów opisujących cały rok. Więc póki Owidiusz pracuje nad Fasti, nie można powiedzieć, że pracuje nad poematem sześciotomowym. Fakt, że Fasti mają sześć tomów, wynika z tego, że tak wyszło (albo Owidiusz porzucił pracę w połowie albo - istnieją takie koncepcje, aczkolwiek obecnie nie zyskują zwolenników - doprowadził pracę do końca, tylko że do naszych czasów przypadkiem zachowała się tylko pierwsza połówka). Więc zdanie jest zdecydowanie mylące tych, którzy nie wiedzą, jak wygląda rzeczywistość. Zgłasza: UNI 89.70.153.186 (dyskusja) 19:08, 5 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]

"Owidiusz urodził się w mieście leżącym w dolinie Apeninów na wschód od Rzymu, w ważnej ekwickiej rodzinie" - nie było "nieważnych ekwickich" rodzin. Ekwici to rzymska arystokracja, zwłaszcza na prowincji rodzina o statusie ekwitów miała znaczenie mniej więcej takie jak rodzina miejscowych ziemian w Rzeczypospolitej, albo i większe. Natomiast gdyby ktoś chciał twierdzić, że Owidiusze wyróżniali się ważnością nawet spośród prowincjonalnych ekwitów, poproszę o źródło.

"To była ważna data dla rzymskiej polityki: został zawiązany przez Oktawiana Augusta, Marka Antoniusza i Marka Lepidusa II triumwirat. Uczył się w Rzymie"

Ze składni wynika, że w Rzymie uczył się triumwirat. W ogóle całe hasło jest skonstruowane w podobnie niezdarny sposób.

"retoryki pod okiem takich nauczycieli, jak Aureliusz Fuskus i Marek Porcjusz"

Konkretnie Marek Porcjusz Latro. Trzeba to uściślić, to "Marek Porcjusz" jest za ogólne. Katon - i Młodszy i Starszy - też nazywali się Marek Porcjusz.

"Studiował razem z bratem, który został oratorem[2]"

Raczej "retorem" albo "mówcą".

"Ojciec Owidiusza posłał go do tej szkoły z myślą o tym, by syn został prawnikiem, lecz skłaniał się do bardziej twórczej działalności" - ojciec posłał, lecz się skłaniał. Brawo. Niestety, posłał ojciec, ale skłaniał się syn. Zastanawialiście się kiedyś nad sensem pisania wielostronicowych wypracowań z polskiego w szkole? To uczy formułowania myśli w sposób uporządkowany i sensowny.

"rozpoczął podróż po Atenach"

Błąkał się po ulicach miasta Aten, jak rozumiem.

"gdzie pierwotnie miał się uczyć filozofii, jednak wolał nauki związane ze sztuką, literaturą i językiem"

Co to "nauki związane ze sztuką, literaturą i językiem"?

"Znalazł się w kręgu zwolenników Marka Korwiniusza"

A rozkaz do rozpoczęcia Powstania Warszawskiego dał Tadeusz Borski-Komor. Gratuluję. Zgłasza: UNI 89.70.153.186 (dyskusja) 18:49, 5 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]

"Pozostałymi źródłami są Seneka i Kwintylian". Link jest dobry (do Seneki Starszego), ale bezprzymiotnikowy Seneka to akurat Seneka Młodszy. Zgłasza: UNI 89.70.153.186 (dyskusja) 18:28, 5 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]

"jeden z najwybitniejszych elegików rzymskich, najbardziej utalentowany poeta epoki Augusta" - dość ryzykowne twierdzenie, zważywszy że elegików z tej epoki znamy całych trzech, wiemy o czterech, w starożytności za najwybitniejszego elegika uchodził Tibullus, a za najbardziej utalentowanego poetę w ogóle - Wergiliusz. Zgłasza: UNI 89.70.153.186 (dyskusja) 18:25, 5 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

Tendencja ta ma wpływ na dobór lektur Gelliusza: mimo że tworzy w drugiej połowie II wieku n.e., najmłodszym autorem, jakiego cytuje, jest wcześniejszy o sto lat Pliniusz Starszy (...) Charakterystyczne, że mimo zainteresowań historycznych Gelliusza, pomija on zupełnie Liwiusza oraz Tacyta. Jedynie Swetoniusz jest cytowany raz i to jedynie mimochodem

To albo najmłodszym autorem cytowanym jest Pliniusz Starszy (zmarły w 79 r. n.e.) albo cytuje się Swetoniusza (działającego w pierwszej ćwierci II wieku).

Seneka stanowi tylko obiekt krytyki jako autor wygłaszający mierne sądy na temat Enniusza

"Mierne sądy"??? Co to w ogóle znaczy? Zgłasza: 89.70.153.186 (dyskusja) 17:50, 5 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

"Etymologicznie termin flamen ma prawdopodobnie pochodzenie praindoeuropejskie". To duży skrót myślowy. Etymologicznie pochodzenie prajęzykowe ma większość wyrazów każdego języka. Chodzi o to, że etymologii wyrazu nie da się objaśnić na gruncie samej łaciny, bez sięgania do zjawisk prajęzykowych. Zgłasza: UNI 89.70.153.186 (dyskusja) 17:20, 5 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]

"Flaminowie byli zapewne jednym z najstarszych (o ile nie najstarszym) kolegiów kapłańskich Rzymu". Flaminowie nie byli ani jednym z najstarszych kolegiów kapłańskich, ani najstarszym, bo w ogóle nie stanowili oddzielnego kolegium. Trzech flaminów (flamen Dialis, flamen Martialis, flamen Quirinalis) wchodziło w skład kolegium pontyfików. Można najwyżej napisać, że stanowili jedną z najstarszych, o ile nie najstarszą, kategorię kapłanów w starożytnym Rzymie. Zgłasza: UNI 89.70.153.186 (dyskusja) 17:14, 5 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]

podobne zakazy dotyczyły też jego żony zwanej flamina Dialis Ta żona to flaminica Dialis. Zgłasza: 95.41.53.81 (dyskusja) 13:18, 5 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]

Etymologicznie termin flamen ma prawdopodobnie pochodzenie praindoeuropejskie (łac. flamma znaczy płomień) - no tak, flamma znaczy płomień, tylko co z tego? Te wyrazy nie mają ze sobą związku, to kompletna bzdura zmyślona na podstawie powierzchownego podobieństwa obu wyrazów. Ale nawet wyraz "flamen" = podmuch nie ma związku z wyrazem "flamen" = flamen, mimo że są na oko identyczne. Więc uwaga w nawiasie jest do usunięcia. Zgłasza: 95.41.53.81 (dyskusja) 13:13, 5 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe
  • Brali też udział w wykonywaniu wyroków śmierci.

Kiedy, gdzie i w jakich okolicznościach? Źródło?

  • Lictor curiatus (l.mn. lictores curiati) był liktorem, który nie nosił fascis. Ten rodzaj liktorów towarzyszył Pontifeksowi Maksimusowi (najwyższemu kapłanowi Rzymu), zamiast fascis pomagali nosić m.in. zwierzęta ofiarne. Mogli oni towarzyszyć także innym wyższym rangą kapłanom np. Flamenom lub Westalkom.

fasces, fasces, flaminom. Zgłasza: 95.41.53.81 (dyskusja) 13:09, 5 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

"W wielu przypadkach wynika z utożsamienia religii chrześcijańskiej z kulturą zachodnią[6], uważaną za wrogą wobec islamu." zmieniłbym ostatnią część wypowiedzi. Kiedy w XVII wieku wydano Edykt Sakoku, będący skierowany zarówno przeciwko kulturze europejskiej jak i chrześcijaństwu, ale podłożem nie było uznawanie tegoż za bycie wrogimi wobec islamu. Zgłasza: 83.6.47.98 (dyskusja) 20:15, 4 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: wykonane

Ktoś celowo podaje fałszywe źródła i zawyża liczbę lat. Nikt nie żył nigdy 126 lat. Zgłasza: 178.42.27.224 (dyskusja) 01:07, 4 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]

PSB jako podaje datę zgonu podaje rok 1809. Litwin Gorliwy Odpowiedz zoilowi 09:56, 4 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]
Dodałem uwagę, która powinna załatwić sprawę. Nawiasem mówiąc, przydałoby się zdjęcie płyty nagrobnej na potwierdzenie tych dat. Wipur (dyskusja) 22:40, 4 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]
Wipur dodał uwagę, ja usunąłem nieprawdopodobną datę urodzenia ze wstępnej części hasła. Załatwione. --Kriis bis (dyskusja) 12:32, 16 lis 2017 (CET)[odpowiedz]
Status: wykonane

Sekcja "Koniec republiki": całość bardzo naiwna. Parę uwag na szybko:

Wojna między dwoma wielkimi wodzami objęła całe imperium.

A koniec akapitu twierdzi, że "imperium Romanum" narodziło się dopiero w 27 roku p.n.e. Co za imperium ma więc tu autor hasła na myśli?

W 48 p.n.e. pod Farsalos w Grecji zwyciężył Cezar. Cała władza znalazła się w rękach jednego człowieka. 15 marca 44 p.n.e. przerażeni wizją powrotu monarchii spiskowcy, pod wodzą Marka Brutusa i Gajusza Kasjusza Longinusa zasztyletowali Cezara. Nie zdołali jednak przywrócić republiki, gdyż przeciwko nim stanęli dwaj najbliżsi współpracownicy Cezara Marek Antoniusz i Marek Lepidus oraz jego adoptowany syn i spadkobierca – Cezar Oktawian (...)

Spiskowców było około dwudziestu, ale nie udało im się przywrócić republiki, bo "przeciwko nim stanęli DWAJ najbliżsi współpracownicy Cezara". Taak. "Bo ich było dwóch, a my sami". Prawda wygląda w ten sposób, że Cezar był niezwykle popularnym politykiem, miał duże poparcie wśród tzw. ludu, a spiskowcy (łudzący się, że "przywracają ludowi wolność") nie zawiśli na latarniach prawdopodobnie dlatego, że w Rzymie nie było latarni ulicznych. Całość do całkowitego przeredagowania.

Wkrótce potem Lepidus został odsunięty z triumwiratu

Chyba "odsunięty od" albo "usunięty z".

a imperium

... które rzekomo powstało dopiero w 27 r. p.n.e. ...

zostało podzielone na dwie części (Oktawian rządził na zachodzie, a Antoniusz na wschodzie). Podział nie mógł jednak trwać wiecznie.

NPOV. Mógł. Np. podział Cesarstwa Rzymskiego na część wschodnią i zachodnią dokonany w roku 395 trwa (i będzie trwał) wiecznie.

następca Cezara przyłączył Egipt do imperium. Trzy lata później senat nadał mu tytuł augustus. Tak narodziło się Imperium Romanum.

Imperium Romanum się narodziło dopiero teraz, które występuje w wypadkach lat wcześniejszych. Bo w 27 roku p.n.e. nie narodziło się imperium, wtedy narodziło się Cesarstwo Rzymskie. Zgłasza: 31.1.55.37 (dyskusja) 00:18, 4 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: wykonane

Sekcja "Święta":

  • dawn. Cesarstwo rzymskie – Regifugium

Cesarstwo Rzymskie z dużych liter (jak w linkowanym haśle). Ale to drobiazg w porównaniu z faktem, że Regifugium to jest przede wszystkim święto republikańskie, obchodzone od 509 roku p.n.e. (p. Republika rzymska), a nie dopiero od 27 r. p.n.e., który my uznajemy za początek okresu Cesarstwa. Zgłasza: 31.1.55.37 (dyskusja) 00:00, 4 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: wykonane

Może się nie znam, ale… W infoboksie jako emitent jest podane Księstwo Oświęcimsko-Zatorskie, a tekście, w nagłówku napisane, że to moneta „bita dla Królestwa Galicji i Lodomerii”, w dalszej części hasła „Według starszych publikacji monetę klasyfikowano jako bitą dla Księstwa Oświęcimsko-Zatorskiego. Współczesne opracowania zaliczają ją jednak do monet Galicji i Lodomerii”. Jutro hasło ma być w CzyWieszu z pytaniem „… kto (...) emitował monetę (…)?”. Przyznam się (bez bicia!), że odpowiedzi nie odgadłem. Zgłasza: Kriis bis (dyskusja) 21:54, 3 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

W artykule mowa prawdopodobnie o jaskiniach es:Tres Ventanas, jednak na mapach internetowych i zdjęciach satelitarnych nie widać żadnej wsi. W hiszpańskim haśle owo „Chilca” jest określone mianem „quebrada”, ale trudno mi powiedzieć cokolwiek więcej nie znając języka. Zgłasza: Dwie szyszki (dyskusja) 01:53, 3 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]

Dwie szyszki, translator Google zna hiszpański: "Jaskinie znajdują się na wysokości 3925 metrów nad poziomem morza, w wąwozie Chilca, w dzielnicy Langa w prowincji Huarochirí w departamencie Lima, na granicy prowincji Huarochirí, na wysokości 63 km autostrady południowoamerykańskiej przez Cieneguilla-Langa-San Lázaro de Escomarca (lub Santo Domingo de los Olleros)". Przywołajmy naszych autorów przypisów: @Mirek46, @Pufacz. Michał Sobkowski dyskusja 09:08, 3 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]
Panie Michale, Google translator w teorii "zna" prawie wszystkie języki (a w każdym razie na liście jest ich dużo), ale to nie oznacza, że produkowane przezeń przekłady mają cokolwiek wspólnego z rzeczywistością. Praktyka unikania korzystania z niego (nawet jeśli przypadkiem przetłumaczy coś dobrze) jest praktyką dobrą.
  • Zdecydowanie chodzi o jaskinie Tres Ventanas. Chilca (ang. Chilca River) to nazwa rzeki przepływającej przez pobliską dolinę, która też pewnie nosi tę nazwę (rzeka nie jest zaznaczona na Google Maps, ale widać na zdjęciach satelitarnych, że coś płynie dnem kanionu). Wioski o takiej nazwie nie udało mi się znaleźć w pobliżu jaskini, jest miasto Chilca na wybrzeżu i to tam uchodzi wspomniana rzeka Chilca, wnioskując na podstawie analizy zdjęć satelitarnych. Artykuł na temat jaskiń i odkryć archeologicznych, wzmiankujący rzekę Chilca jest tutaj. Trzeba by chyba przenieść art właśnie pod Tres Ventanas i poprawić. Warto by też napisać artykuł o tym miasteczku. Jest on tu na enwiki: en:Chilca, Cañete Pikador (dyskusja) 20:39, 4 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

Według słownika ortograficznego PWN-u poprawna polskojęzyczna nazwa tego miasta to Puna (nie Pune). Także encyklopedie PWN-u zamieszczają informacje o tym mieście pod hasłem "Puna" (nie Pune). Zgłasza: M. Wink 213.205.198.71 (dyskusja) 22:04, 2 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]

  • Zielu20, Encyklopedia PWN podaje też, że nazwa ang. to Poona, podczas gdy w en:wiki jest Pune, więc wygląda na to, że PWN jest nie do końca najlepszym źródłem. Hasło w en:wiki ma notkę "Marathi pronunciation: [puɳe] English: /ˈpuːnə/; spelled Poona during British rule", a nasze "Pune (hindi i marathi पुणे, trl. i trb. Puṇe; ang. Pune; dawniej także Punavadi, Puna, Poona)" - wstawił to user:Aotearoa. KSNG nie podaje polskiej wersji. Moim zdaniem my mamy lepiej niż PWN, a błędu na pewno nie ma, jest tylko kwestia wyboru jednej z alternatywnych nazw. Ewentualnie do przedyskutowania w Kawiarence, choć nie widzę większego sensu. Michał Sobkowski dyskusja 09:45, 3 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]
Chyba jednak polska encyklopedia i słownik ortograficzny jest bardziej wiarygodnym źródłem w kwestii nazw polskich niż nazw angielskich (to, że myli się w określeniu poprawnej obecnej nazwy po angielsku, nie oznacza, że myli się również w nazwie polskiej). A jakie jest uzasadnienie pisowni "Pune", poza tym, że brzmi tak samo jak po angielsku? Bo nie widzę w haśle ani jednego (!) przypisu. Wireonek (dyskusja) 11:02, 3 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]
  • OK, po angielsku i w hindi, a po polsku? Jakieś źródło na zmianę nazwy również w naszym języku? Bo z tego, co czytam, to jedynym źródłem na polską nazwę są wydawnictwa PWN, nie widzę żadnego poparcia w źródle na pogląd, że "my mamy lepiej niż PWN". Wireonek (dyskusja) 13:20, 3 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]
@Aotearoa, @Michał Sobkowski, @Zielu20 ponawiam pytanie o źródło na Pune. W dyskusji o Janie Zakrzewskim zaczętej na ZB padają stwierdzenia, że to co w źródłach jest ważniejsze od zgodności z prawdą, więc tutaj też przydałoby się mocne źródło na tę nazwę, skoro jest inaczej niż w słownikach. Wireonek (dyskusja) 16:59, 4 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]
Na stronie Komisji Standaryzacji Nazw Geograficznych poza Granicami Polski, w wykazie "Nazewnictwo geograficzne świata. Zeszyt 4. Azja Południowa" (link: [4], s. 49) poprawną polską nazwą jest Puna --Zielu20 (dyskusja) 18:18, 4 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]
W linkowanej publikacji nie ma podanej polskiej nazwy – jest wyłącznie podana nazwa w hindi (stara forma, a nie obecna), następne marathi i angielska (w starym i obecnym zapisie). Komisja Standaryzacji Nazw Geograficznych poza Granicami Polski wskazuje zatem, że tu nie ma polskiej nazwy. Aotearoa dyskusja 18:04, 6 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]
@Aotearoa wszystkie źródła nie takie, byleby wyszło na to, że na Wikipedii jest dobrze ;) Bo źródła na to, że nazwa tego miasta po polsku brzmi "Pune", dalej nie widzę. Wireonek (dyskusja) 21:34, 6 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]
A to ciekawe, chcesz źródło na coś, czego nie ma... Dla tego miasta nie ma polskiej nazwy i dlatego stosuje się oryginalną, jak w przypadku 99,999% miejscowości na świecie. A oryginalną nazwą jest Pune. Dawniej w hindi było Puna, stąd w wielu publikacjach ta forma się pojawiała (ale nie jako nazwa Polska, tylko jako endonim). Zapis w hindi został zmieniony na zapis zbieżny z formą w marathi i już Puna nie ma. A, że słownik, czy encyklopedia podają stare nazwy... w tej encyklopedii PWN i słowniku ortograficznym mają nadal Dniepropietrowsk, bo nie zauważyli zmiany nazwy miasta. I też chcesz trzymać starą formę do czasu aż za 10 lat ktoś w wydawnictwie zauważy, że to od dawna nieaktualne? Aotearoa dyskusja 23:05, 6 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]
To się wikipedyści szanowni zdecydujcie. Albo wiecie, jaka jest prawda, i jak w źródłach jest źle, to nie trzymacie się źródeł, albo piszecie artykuły według źródeł, i jak w źródle jest błąd, to nie ma że boli, można co najwyżej interweniować u źródła. Niedawno poprawiałam ewidentnie błędną datę urodzin u Różewicza (podaną za PWN), źródeł na datę właściwą było bez liku, a data PWN-wska dalej w artykule jest, wprawdzie w formie przypisu. Do wiadomości @Aotearoa, @Michał Sobkowski, @Zielu20, @Andrzei111 (ostatnia osoba ze względu na podobny przypadek Różewicza właśnie). Wireonek (dyskusja) 10:55, 7 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: odrzucone

Napisano w tym (sympatycznym) artykule, że pozwoliłoby otrzymać pierwszy kondensat Bosego-Einsteina. Kondensat taki już mamy, chociaż wiem o otrzymywaniu inną metodą (chyba)(atomy są hamowane za pomocą lasera, mamy to nawet gdzieś opisane). Informacje z 2009, zdaje mi się, że trzeba uwspółcześnić. Chyba, że pierwszy to jakiś rodzaj owego kondensatu. Zgłasza: Ciacho5 (dyskusja) 10:15, 30 wrz 2017 (CEST)[odpowiedz]

Ciacho5, zacząłem od powiadomienia Wikiprojektu:Fizyka. Michał Sobkowski dyskusja 13:43, 30 wrz 2017 (CEST)[odpowiedz]
Oj, Wikiprojekt:Fizyka chyba cienko przędzie... Ciacho5, dopiero teraz spojrzałem uważniej na to zdanie, ale nie tu, tylko w artykule. W zgłoszeniu urwałeś je w połowie, cały kontekst to pozwoliłoby otrzymać pierwszy kondensat Bosego-Einsteina cząsteczek w stanie absolutnie podstawowym energetycznie. Chodzi o to, że kondensaty B-E są znane, ale kondensaty B-E cząsteczek w stanie absolutnie podstawowym energetycznie to nowość. Myślę, że byłoby o tym głośno. Tak więc nie potwierdzam błędu, całe zdanie wygląda na poprawne, trzeba je tylko doczytać do końca. :-) Michał Sobkowski dyskusja 20:13, 14 lis 2017 (CET)[odpowiedz]
  • Jak większość Wikiprojektów. Zawiera długą tabelkę, ale aktywnych zostało 2-3 Wikipedystów. Co do zgłoszenia, to tak jest, jak się laika wpuści. Domniemałem, że ów kondensat jest po prostu cząsteczkami w podstawowym itd. Dzięki. Ciacho5 (dyskusja) 20:40, 14 lis 2017 (CET)[odpowiedz]
Status: przeniesione do dyskusji hasła

Pavičić stał się jedynym oficerem 369 Chorwackiej Dywizji Piechoty, który otrzymał Krzyż Żelazny. Wikipedia twierdzi, że Marko Mesić też był odznaczony. Zgłasza: 46.112.135.24 (dyskusja) 22:56, 29 wrz 2017 (CEST)[odpowiedz]

Przeniosłem zgłoszenie do Dyskusja:Viktor Pavičić. Za dwa dni usunę je z tej strony. MalarzBOT (dyskusja) 20:56, 14 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: przeniesione do dyskusji hasła

W haśle pada ogólnikowe stwierdzenie: "wdrażany przez niektóre polskie szkoły wyższe (...) w latach 30. XX wieku". Być może autor rozszerza i potęguje odium i grozę numerus clausus takim sformułowaniem. Mimo poszukiwań nie znalazłem nazw polskich uczelni, które wdrożyły numerus nullus. Relacje o istnieniu pojawiają się w kilku pracach - jednak nigdzie autorzy nie podają nazw uczelni polskich. Występują doniesienia na temat istnienia takowych regulacji w Rumunii.

Proszę podać nazwy takich uczelni w Polsce, bądź uściślenie sformułowania. W Przeciwnym wypadku ten fragment artykułu pozostanie daleki od encyklopedyczności - którym to sformułowaniem lubią niezwykle często szafować administratorzy Wikipedii. Pozdrawiam i liczę na podanie listy uczelni. Piotr. Zgłasza: Rayyar (dyskusja) 12:47, 29 wrz 2017 (CEST)[odpowiedz]

  • W sprawie formalnej: Nie ma tu sprawy encyklopedyczności lecz weryfikowalności. Natomiast w artykule jest trochę nieprecyzyjnie, trochę pustosłownie napisane system wdrażany na niektórych uczelniach. Chyba trochę na wyrost, bo na przykład wniesienie pod obrady senatu uczelni takiego wniosku to jeszcze nie wdrażanie.W zdaniu podsumowującym jest zarysowany spór, że albo nie była wprowadzona, albo wprowadzona nieformalnie. Faktycznie sprawa do przepatrzenia w źródłach i jasnego sformułowania. Ciacho5 (dyskusja) 15:36, 29 wrz 2017 (CEST)[odpowiedz]
Monika Natkowska, Numerus clausus, getto ławkowe, numerus nullus, „paragraf aryjski”: antysemityzm na Uniwersytecie Warszawskim 1931-1939, Żydowski Instytut Historyczny, 1999 (niestety, bez szerszego kontekstu z uwagi na ograniczony podgląd):
  • „Żydów nie przyjęto natomiast do Akademii Medycyny Weterynaryjnej we Lwowie, Akademii Górniczej w Krakowie oraz na Uniwersytet Poznański (tam numerus nullus obowiązywał od roku akademickiego 1936/37)
Maitake (dyskusja) 09:05, 30 wrz 2017 (CEST)[odpowiedz]
  • A co oznacza "tak A. Grupińska" i "tak H. Węgrzynek"? Co tak? Nie mówiąc o tym, że przypisy już nie działają. Był tutaj parokrotnie ostatnio poruszany problem nieaktualnych przypisów, według mnie nie są w niczym lepsze od braku źródła. Po pierwsze, zaglądając do artykulu w momencie, kiedy przypis już nie działa, nie mam możliwośc zweryfikowania,czy autor tekstu poprawnie użył przypisu (zdarzają się "uźrodłowienia" linkami, które w ogóle nie zawierają uźódławianej informacji). Po drugie, nie można wykluczyć sytuacji, że link nie działa, bo informacja pod nim była nieprawdziwa i została zweryfikowana i usunięta. Wireonek (dyskusja) 15:21, 30 wrz 2017 (CEST)[odpowiedz]
  • Owo „tak A. Grupińska” oraz „tak H. Węgrzynek” oznacza chyba: „tak (jak napisano tuż przed nawiasem) twierdzi / pisze Grupińska” wzgl. „tak twierdzi / pisze Węgrzynek” (bo tak się to zwykle w pracach naukowych formułuje). Niestety, WaybackMachine nie zarchiwizowała tej strony (a raczej zarchiwizowała, gdy była ona pusta). Natomiast obecna wersja tej strony ma już chyba zupełnie inną treść. Co do Węgrzynek, to możliwe, że chodzi o książkę Aliny Całej, Hanny Węgrzynek i Gabrieli Zalewskiej „Historia i kultura Żydów polskich – Słownik”, ale nie mam do niej w tej chwili dostępu. —— W czasopiśmie „Odra” jest jeszcze wzmianka o numerus nullus na Katolickim Uniwersytecie Lubelskim, ale szerszy kontekst jest niewidoczny. Maitake (dyskusja) 19:01, 30 wrz 2017 (CEST)[odpowiedz]
  • Alina Cała, Hanna Węgrzynek, Gabriela Zalewska „Historia i kultura Żydów polskich – Słownik”, s. 231: „W praktyce na wielu uczelniach zasadę tę stosowano w sposób nieformalny”, ale to w haśle numerus clausus autorstwa Hanny Węgrzynek. W haśle numerus nullus autorstwa Gabrieli Zalewskiej (s. 231-232) nie pada żadna informacja na temat stosowania takiego zakazu w szkołach wyższych, mowa tylko o żądaniach. Maitake (dyskusja) 14:05, 1 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]
  • @Maitake myślę, że trzeba przeredagować/usunąć (pozostawiam komuś z większą wiedzą merytoryczną o zagadnieniu), bo o ile może tak się pisze w publikacjach w jakichś dziedzinach, to raczej uniwersalne takie sformułowanie nie jest: mnie, biologowi, wydaje się ono po prostu dziwne. W pracach, z którymi się stykam, nazwisko jako źródło podaje się raczej w formie (Iksiński, 2012). Wireonek (dyskusja) 19:26, 30 wrz 2017 (CEST)[odpowiedz]

Przeniosłem zgłoszenie do Dyskusja:Numerus nullus. Za dwa dni usunę je z tej strony. MalarzBOT (dyskusja) 20:56, 15 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: przeniesione do dyskusji hasła

Dzień dobry . Nazywam się Michał Książek i chciałbym zgłosić błąd w artykule dotyczacym wzniesienia Kapral.Wiem ze na mapie compassu Beskdi Mały do roku 2016 Kapral był oznaczony żle ale w wydaniu 2017 zostało to poprawione tak jak ma być żrodło www.compass.krakow.pl/p/beskid-maly i jak podaje geoportal www.geoportal.gov.pl i portale i fora o paśmie Beskidu Małego www.beskid-maly.pl/szczyty/kapral/ i www.beskidmaly.pl/kapral . Bardzo proszę o poprawe. Z wyrazami szacunku Michal Książek Zgłasza: Gronik123 (dyskusja) 20:03, 28 wrz 2017 (CEST)[odpowiedz]

@Selso, @Adamt --WTM (dyskusja) 11:30, 29 wrz 2017 (CEST)[odpowiedz]
Ten pan bardzo walczy o zmianę lokalizacji szczytu, która według niego na mapie Compassu i Geoportalu jest błędna. Jak kiedyś pisał miał o to się starać w wydawnictwie Compass. Niestety nie mam nowej mapy Comapassu by to sprawdzić. Selso (dyskusja) 23:56, 29 wrz 2017 (CEST)[odpowiedz]
"Ten pan" napisał przecież w tym zgloszeniu, że na geoportalu jest dobrze Wireonek (dyskusja) 15:30, 30 wrz 2017 (CEST)[odpowiedz]

Przeniosłem zgłoszenie do Dyskusja:Kapral (Beskid Mały). Za dwa dni usunę je z tej strony. MalarzBOT (dyskusja) 20:56, 14 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: stare

W opisie motocykla Sokół 600 podano iż instalacjaelektryczna zasilanabyła z t. zw magdyna firmy Miller (Bryt.) do numeru silnika 700. Tak podaje też katalog części. Jednocześsnie zamieszczono informację , ze od 1938 roku motocykl wyposazono w "prądo-rozrusznik"(!!) firmy Bosch. Jest to nieprawda!. KOmuś pomylił a się nazwa użyta w katalogu: "prądo-zapalacza" z pradorozrusznikiem. Poprawcie to nalitość! Zgłasza: Maciej Piątkowski 213.146.58.125 (dyskusja) 19:15, 24 wrz 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: wykonane

Skąd informacja że został zabity?? Inne wiki chyba tak nie uważają. Zgłasza: XYZ 94.254.250.8 (dyskusja) 20:21, 19 wrz 2017 (CEST)[odpowiedz]

Wstawiłem szablon „fakt”. @Botev: dziesięć lat minęło, ale co się odwlecze, to nie uciecze:-), więc prośba o źródło tej informacji. Wipur (dyskusja) 18:51, 20 wrz 2017 (CEST)[odpowiedz]

Niestety nie pomogę. Informacja pochodzi prawdopodobnie z książki popularnonaukowej dla młodzieży Wielkie rzeki Afryki albo Wielkie góry Afryki i Australii Wydawnictwa MUZA, ale do obydwu nie mam już dostępu. Tak czy owak nie jest to szczególnie wiarygodne źródło, w związku z czym jeśli informacja budzi wątpliwości, to jest do usunięcia. Botev (dyskusja) 20:47, 20 wrz 2017 (CEST)--[odpowiedz]
Bzdura oczywista. Ten Hannon to był chyba nawet królem Kartagińczyków, więc informacja że co zabili to jak już o jakimś innym Hannonie (popularne imie w Kartaginie). Natychmiast ide to usunąć. 𐤒𐤓𐤕•𐤇𐤃𐤔𐤕 94.254.143.48 (dyskusja) 16:47, 2 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]
Usunięte przez 94.254.143.48. Michał Sobkowski dyskusja 22:56, 14 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Błędy w plikach

Status: nowe

gmina Koszalin została powiększona w 2010 roku, gmina miejska Zielona Góra została powiększona w 2015 roku, gmina Opole została powiększona w 2017 roku Zgłasza: xc 79.186.25.2 (dyskusja) 23:41, 7 lis 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

Na mapce zaznaczono Krym jako część Ukrainy (i jako jej część miałby być ewentualnie w składzie Międzymorza). Skoro mapa dotyczy okresu międzywojnia (kształt granic Polski i Finlandii na to wskazuje), Krym nie powinien być zaznaczony na zielono, bo w owym czasie był częścią Rosyjskiej FSRR, a nie Ukraińskiej SRR Zgłasza: 31.182.152.191 (dyskusja) 07:29, 14 paź 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: stare

Przedstawiona mapka błędnie podaje informację o zasięgu powstania w dniu 9 września. Jest to raczej zasięg powstania w momencie jego kapitulacji 2 października. W dniu 9 września w polskich rękach pozostawały jeszcze Żoliborz, Mokotów i Czerniaków. Mokotów skapitulował 27 września, Żoliborz 30 września a Czerniaków 23 września. Zgłasza: Profes 94.75.85.30 (dyskusja) 12:13, 16 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]

Pedros.lol, skomentujesz? Michał Sobkowski dyskusja 16:04, 16 sie 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: stare

Błędny herb Gminy Kobiór. Poprawny znajduje się pod adresem: www.kobior.pl/gmina-kobior---nazwa-i-herb

Proszę o jego poprawę. Zgłasza: MR 79.189.47.2 (dyskusja) 13:32, 27 wrz 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: stare

w 12 wieku o żadnym warszau nie było mowy, tam nawet jeszcze puszczy nie było, a co dopiero osada, a już na pewno nie miasto, ani centrum kultury (dzisiaj też kultury tam nie ma) Gdzie Kraków, który powinien być, takie mapy są mylące... Zgłasza: W Krakowie też też kultury nie ma ale kamień na kamieniu już stał. 83.25.203.108 (dyskusja) 23:25, 25 cze 2017 (CEST)[odpowiedz]

To zgłoszenie bardziej nadaje się do sekcji Błędy w plikach. Pozwalam sobie je przenieść. Frangern (dyskusja) 13:21, 26 cze 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: stare

objaśnienie klasa VI jest 3200-1800t powinno być 3200-18000t Zgłasza: 2.247.240.85 (dyskusja) 18:22, 29 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: stare

Dobrze by było gdyby na mapie była zaznaczona "Martwa Wisła" bo ona też jest granicą dzielnic Zgłasza: Daniel 83.25.231.182 (dyskusja) 12:38, 26 mar 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: stare

W artykule Amadyna czerwonogłowa opisano inny zasięg występowania, niż obszar zaznaczony na tej grafice: 1) niewielką część Angoli, a nie całość, 2) południową część Zimbabwe, a nie całość, 3) nie wymieniono wcale Zambii, a tu jest zakolorowana. Wymaga zdecydowanej poprawy. Zgłasza: Wiklol (Re:) 14:57, 15 mar 2017 (CET)[odpowiedz]

Pewnie opis i plik powstały na podstawie różnych źródeł. @Soldier of Wasteland pomożesz? Jacek rybak (dyskusja) 18:58, 15 mar 2017 (CET)[odpowiedz]
Status: stare

Kilkupoziomowym absurdem jest traktowanie Dagome iudex jako źródła nazewnictwa geograficznego. Zgłasza: odżywiam się mydłem 87.205.38.103 (dyskusja) 18:39, 7 sie 2016 (CEST)[odpowiedz]

W opisie pliku czytam: "...na podstawie: "Ilustrowany Atlas Historii Polski" i publikacji o badaniach na Ostrowie Tumskim w Poznaniu.". Wzmianka o Dagome iudex dotyczy haseł, które wykorzystują tę ilustrację, a nie są dla niej źródłami. Błędu nie ma. N Odrzucone mulat(napisz) 19:40, 1 gru 2016 (CET)[odpowiedz]
Wzmianka o Dagome iudex dotyczy tego, że na środku mapy jest napisane „Civitas Schinesghe”, podczas gdy wiadomo (np. na podstawie lektury „Dagome iudex”, ze szczególnym zwróceniem uwagi na fakt, że facet przekręca tam wszystkie nazwy geograficzne, a poza tym zaczyna od zastrzeżenia, że tak naprawdę nie wie, o czym pisze), że to państwo się tak nie nazywało. odżywiam się mydłem 37.47.36.24 (dyskusja) 14:42, 3 gru 2016 (CET)[odpowiedz]
Ok, teraz rozumiem zgłoszenie. Trzeba było od początku tak wyjaśnić. Sprawa jest ciekawa: jeżeli w istocie w którejś z pozycji, na które powołuje się autor, jest na mapie "Schinesghe" to rzeczywiście byłaby wpadka. Niestety nie mam pod ręką i nie mogę sprawdzić (zresztą określenie źródeł jest co najmniej nieprecyzyjne). Tak, czy inaczej, błąd chyba jest. Na szczęście autor mapy może być łatwo wywołany do tablicy: @Poznaniak? Co z tym Dagome iudex? mulat(napisz) 22:32, 12 gru 2016 (CET)[odpowiedz]
Mapę zrobiłem prawie 10 lat temu i już nie pamiętam szczegółów, jakich materiałów źródłowych używałem. Jej treść merytoryczną konsultowałem z kilkoma osobami, na pewno z Gardomirem (na prośbę którego zrobiłem tę mapę) oraz Blaise Niepascal. Nie mam teraz pod ręką również tego atlasu. Merytorycznie postaram się odnieść jak znajdę zapisy dyskusji nad poszczególnymi wersjami. Poznaniak odpowiedz 13:09, 13 gru 2016 (CET)[odpowiedz]
Status: stare

24.12.2015 r. odcinek drogi S61 obwodnica Szczuczyna był już otwarty, czyli powinien być zaznaczony na zielono, a nie na czerwono. Błąd występuje tylko z zapętlonym pliku. Zgłasza: 217.17.38.204 (dyskusja) 15:50, 23 cze 2016 (CEST)[odpowiedz]

@Docxent, @Musp? Sidevar (dyskusja) 21:59, 28 cze 2016 (CEST)[odpowiedz]
Ogólnie to cały ten ostatni slajd został byle jak dodany. Cały czas mam w planach go zrobić porządnie, tylko jakoś czasu brakuje... :( --Musp (dyskusja) 22:19, 28 cze 2016 (CEST)[odpowiedz]
Status: stare

Status Górnego Śląska tutaj jest zupełnie błędny. Tereny te nie były w tym czasie pod administracją polską. Za takie można uznać ich część po III powstaniu, ale na pewno nie w latach 1919/1920. --Swd (dyskusja) 11:34, 6 mar 2016 (CET)[odpowiedz]

@Halibutt Sidevar (dyskusja) 11:17, 23 lip 2016 (CEST)[odpowiedz]
@Swd, @Sidevar Obawiam się, że sprawa nie do naprawy. Autorem mapy jest @Mixx321, nieaktywny od 2012 roku. Ja stworzyłem jedynie podkład (patrz: plik źródłowy), który nie miał ambicji przedstawiania stanu granicy śląskiej w 1919 (choć jedna z wersji pokazuje sporne rejony, ale w odniesieniu do ostatecznych granic). Od tego czasu nie bawię się już w mapki rastrowe, a i poprawa tego w pliku .jpg bez dostępu do plików źródłowych Mixx321 byłaby koszmarnie żmudna.
Natomiast jeśli ktoś miałby ochotę przygotować taką mapę z uwzględnieniem granic śląskich czy wielkopolskich - gorąco polecam skorzystać z wersji wektorowej tej samej mapy, którą przygotowałem byłem w 2013. //Halibutt 23:06, 24 lip 2016 (CEST)[odpowiedz]
@Halibutt, a miałbyś do tej mapki "dobry" przebieg granicy na Śląsku w wektorach? Mógłbym może przerobić w bitmapie stosunkowo małym kosztem, ale grzebać po źródłach nie mam chęci. mulat(napisz) 19:51, 1 gru 2016 (CET)[odpowiedz]
@Mulat, czy masz na myśli że Plik:Rzeczpospolita 1938.svg pokazuje błędny przebieg granicy w rejonie Śląska? Jeśli tak - daj znać co poprawić. Czy może chodzi Ci o to, by do granic z 1938 dodać którąś z linii z lat 1918-1923 na Śląsku? Dałoby się pewnie, choć nie jestem pewien czy jeszcze bym umiał po tylu latach. //Halibutt 22:17, 1 gru 2016 (CET)[odpowiedz]
@Halibutt, wydaje mi się, że przebieg granic Śląska na Plik:Rzeczpospolita 1938.svg jest identyczny, jak na Plik:Ofensywa na Kijow.png. Jeżeli ktoś uznał, że błędny, to pewnie błędny. Jeżeli masz podrys dla 1918. to pewnie taki by mógł być, chociaż bez szczegółowej wiedzy trochę brniemy (wojna trochę przeorała te tereny). Powinien się chyba wypowiedzieć jakiś historyk "siedzący" w tym okresie. Ja mogę poprawić technicznie, ale nie podejmuję się grzebać w bibliotekach. mulat(napisz) 11:03, 8 gru 2016 (CET)[odpowiedz]
Status: stare

Rejon Wileński powinien być zaznaczony w kolorze przedstawiającym ilość Polaków powyżej 60% bo mapa przedstawia dane ze spisu z 2001 roku, a kolor w jakim okręg jest zaznaczony pokazuje powyżej 30% czyli jest błąd Zgłasza: Kamil 93.216.65.175 (dyskusja) 21:43, 9 gru 2015 (CET)[odpowiedz]

@Barry Kent Sidevar (dyskusja) 11:19, 23 lip 2016 (CEST)[odpowiedz]
Tak był zaznaczony w pierwotnej wersji. W 2013 użytkownik Bearas [5]"uaktualnił" mapę do spisu z 2011 r. Możliwe, że potrzebne są dwa oddzielne pliki na każdy ze spisów. --Barry Kent (dyskusja) 11:32, 23 lip 2016 (CEST)[odpowiedz]
Status: stare

Ja rozumiem, że mapę wykonał ktoś z Niemiec, i że tego typu kartogram jest nieco uproszczony. Ale błedy w przebiegu granic niektórych powiatów są niedopuszczalne. Rzeszów w granicach sprzed lat, Zielona Góra ma granice zmyślone przez autora, powiat krasnostawski w granicach sprzed 2006 roku (z gminą Rejowiec), na granicy niemieckiej mamy jakiś nowy powiat utworzony z południowej części powiatu żarskiego (ba nawet osobna wartość poparcia w wyborach jest dla niego wylkiczona!), na Zalewie Szczecińskim część granic oznaczona na wodzie, a część chyba na lądzie, tak że powstaje pas Niemiec w Polsce... Może jednak lepiej nie dawać ilustracji, niż dawać jakiś kompletny gniot, bo jak jak widzi się tak słabej jakości ilustracje, to mozna sobie podobny pogląd wyrobić i o pozostałej zawartości. Zgłasza: 89.67.244.106 (dyskusja) 19:01, 26 maj 2015 (CEST)[odpowiedz]

Status: stare

Tak jak ktoś napisał w Dyskusji do tego pliku - kompresja dynamiki nie powoduje "obcinania". Ponadto z rysunku wynika, że dynamika się znacznie zwiększyła, więc jak może to być opis kompresji dynamiki... Zgłasza: ::Daroooo:: (dyskusja) 09:04, 18 lut 2015 (CET)[odpowiedz]

Status: stare

Zgłaszam do poprawki wykorzystywaną przez wikipedię błędną mapę: Plik:East Slavic tribes peoples 8th 9th century.jpg Dlaczego Biali Chorwaci zostali na niej oznaczeni jako Słowianie WSCHODNI? Takie ich zaliczenie jest kontrowersyjne i niespotykane, ponadto nie podparte źródłami. Stoi to ponadto w jawnej sprzeczności z wikipediowymi artykułami o Białych Chorwatach i Białej Chorwacji: Biała Chorwacja, en:White Croatia, en:White Croats które to nie tylko nie mówią nic, by Biali Chorwaci byli plemieniem wschodniosłowiańskim, ale ponadto nawet łączą ich z protoplastami Polaków (a więc ze Słowianami Zachodnimi). Zgłasza: brak podpisu 62.93.44.120 (dyskusja) 09:35, 14 paź 2014 (CEST)[odpowiedz]

  • "Najlepszym rozwiązaniem jest samodzielne poszukanie informacji na dany temat i uzupełnienie źródeł, wraz z ewentualnymi poprawkami treści" - a do tego czasu wątpliwy materiał wątpliwego autora, zatwierdzony przez watpliwego redaktora, powisi na Wiki jako oficjalna tejże publikacja, nicht wahr? [@]
  • nikt z nas nie twierdzi, że Wikipedia jest już doskonała, jednak samo krytykowanie w żaden sposób Wikipedii nie ulepszy - potrzebna jest praca w oparciu o źródła a angielska Wikipedia, ani jakakolwiek inna zresztą, takim źródłem nie jest. dlatego właśnie potrzebni są chętni, którzy w oparciu o źródła poprawią artykuł tak by jego treść nie budziła wątpliwości. - John Belushi -- komentarz 12:51, 14 paź 2014 (CEST)[odpowiedz]
Status: stare

Mapa nie przedstawia wszystkich byłych miast, bo nie ma na niej osiedla Szczecina Podjuchy, które przez kilka lat miało prawa miejskie. Zgłasza: 83.6.12.216 (dyskusja) 13:21, 27 gru 2013 (CET)[odpowiedz]

Mapa dla byłych ziem niemieckich zawiera tylko prowizoryczne dane. Artykuł i mapa wymaga licznych uzupełnień. Zapraszam do uzupełnienia brakujących informacji, proszę tylko pamiętać o konieczności opierania się i wskazywania wiarygodnych źródeł danych. Kenraiz (dyskusja) 20:27, 29 gru 2013 (CET)[odpowiedz]
Mapa na medal z brakami? Blackfish (dyskusja) 16:38, 11 lut 2014 (CET)[odpowiedz]
Pierwsze słyszę, żeby Podjuchy miały prawa miejskie. Na terenie dziejszego Szczecina, oprócz Szczecina (Starego Miasta) prawa miejskie miało jeszcze Dąbie, które było miastem od średniowiecza i Grabowo, które stało się miastem w XIX wieku. Jeżeli rzeczywiście Podjuchy są wymienione tylko raz w Roczniku Statystycznym 1947, a rok później już nie są wymienione, to mogła być to tylko pomyłka, o którą w powojennym chaosie było nietrudno. W 1948 zostały ponownie przyłączone do Szczecina, do którego należały w czasach niemieckich już od roku 1939. W artykule (Podjuchy) brak jakichkolwiek innych wiarygodnych źródeł o tym, żeby kiedykolwiek działały w Podjuchach władze miejskie. Jeśli nie było takowych i nic nie wiadomo, gdzie był urząd miasta, to lepiej skasować tu informacje o rzekomych prawach miejskich. Nie ma o tym też nic w artykule w Encyklopedii Szczecina.Podjuchy Jeżeli chodzi o mapkę miejscowości pozbawionych praw miejskich w Polsce, to jest ona bardzo przydatna, nawet jeśli wymaga uzupełnień. Odoaker (dyskusja) 21:57, 2 mar 2014 (CET)[odpowiedz]

https://en.wikipedia.org/wiki/City_with_powiat_rights

Na mapie brak wsi Koziniec w powiecie ząbkowickim na Dolnym Śląsku. Proszę sprawdzić, np. w Słowniku Geografii Turystycznej Sudetów, t. 21, Wrocław 2008, s. 244 lub w źródle pierwotnym czyli "Księdze Henrykowskiej". Już ten fakt zgłaszałem. A tak przy okazji mapa na medal z brakami to nieporozumienie. Kompromituje Wikipedię podobnie jak opór przed naniesieniem poprawek. Jeśli nie chcą Państwo poprawić to lepiej odebrać medal. Zgłasza: 83.10.120.103 (dyskusja) 06:40, 14 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

i jak już ktoś będzie poprawiał to nich dopisze jeszcze "Cieplice Śląskie-Zdrój" (obecnie dzielnica Jeleniej Góry), które są zaznaczone na mapie kropką ale nie podpisane. --tadam (dyskusja) 09:01, 14 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]
Status: stare

Błędy w mapce 1. Kolory są wyblakłe – por. mapę i legendę, jeśli chodzi o biskupstwo ozylskie i kurlandzkie.

2. Brak w legendzie określenia siedzib biskupich – nie wiadomo, czy są to aktualne (w 1260), czy byłe (przed 1260) – dotyczy to biskupstwa ozylskiego, gdzie są oznaczone 3 stolice (Leal, Hapsal i Arensburg).

3. W związku z pkt 2: Biskupstwo w Leal, powstałe teoretycznie w 1211, faktycznie poczęło istnieć w Leal, według dokumentu fundacyjnego 1 X 1228, w 1251 przeniesiono go do Perona (ob. Vana-Pärnu), a w 1263 do Hapsal, a w 1381 do Arensburga. W 1260 roku – figurującym w mapce – była tylko rezydencja biskupia w Perona. Zatem żadna z tych trzech miejscowości oznaczonych na mapce w 1260 (Leal, Hapsal i Arensburg), nie powinna figurować jako siedziba biskupa, ale powinna być stolica diecezji w Peronie. A jeśli chcemy zachować w mapce wszystkie te etapy przenoszenia stolicy diecezji, to powinny być zaznaczone Leal i Perona, bo tylko te dwie były do 1260. Takie znów potraktowanie sprawy domaga się podobnej korekty w przypadku diecezji kurlandzkiej, bo istniała tam najpierw diecezja Selonii – 1218-1225 a następnie Semigalii 1225-1251. Wymienianie Arensburga w przypadku diecezji ozylskiej przeczy tytułowi mapki.

4. Ponadto na mapce nie oznaczono biskupstwa w Rewlu (ob. Tallinn), powstałego przecież w 1219 r. Choć przynależało do metropolii lundzkiej i politycznie do Danii, to jednak w latach 1227-1236 było w rękach kawalerów mieczowych (ostatecznie od 1346).

Zgłosił: --Ken 95.40.126.231 (dyskusja) 00:17, 2 lut 2011 (CET) wstawił --Kriis (dyskusja) 13:02, 2 lut 2011 (CET)[odpowiedz]

  • Ad p. 1: błąd jest w legendzie, która jest poza plikiem grafiki: przede wszystkim w artykule Biskupstwo kurlandzkie (najdłuższa legenda); kolory trochę zależą od konkretnego monitora, a tak nie powinno być, trzeba ujednolicić RGB z mapką (da się, to plik svg). Błąd czysto techniczny.
Pozostałe błędy dotyczą grafiki. Nie mam wiedzy merytorycznej, aby zweryfikować. mulat(napisz) 11:56, 4 lut 2011 (CET)[odpowiedz]
Poniewaz to SVG, to moge poprawic, tylko musze wiedziec co - no i zrodla by sie przydaly. Wg mnie, taka mapka bez zrodel w ogole nie powinna znalezc sie w hasle. Masur juhu? 08:09, 8 lut 2011 (CET)[odpowiedz]
Źródła są w pliku źródłowym, który tylko przetłumaczyłem. Skopiowałem je również do tej mapki. Oznaczenie siedzib biskupa faktycznie jest mało precyzyjne. Mapka w zamyśle autora prawdopodobnie miała przedstawiać sytuację w Inflantach w II poł. XIII w. a nie tylko w roku 1260. Co do diecezji rewelskiej to nie została umieszczona gdyż nie było to, w przeciwieństwie do arcybiskupstwa ryskiego, biskupstw Ozylii, Dorpatu i Kurlandii, władztwo terytorialne, a jedynie zwykła jednostka kościelna. Poznaniak odpowiedz 21:43, 31 maj 2012 (CEST)[odpowiedz]
Ad 1. Poprawione. --CiaPan (dyskusja) 16:52, 21 lis 2013 (CET)[odpowiedz]
  1. Encyklopedia Bydgoszczy, t. 1. praca zbiorowa pod red. Włodzimierza Jastrzębskiego. Towarzystwo Miłośników Miasta Bydgoszczy. Bydgoszcz 2011. ISBN 978-83-926423-3-6.