Przejdź do zawartości

Wikipedia:Zgłoś błąd w artykule

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
To jest stara wersja tej strony, edytowana przez 89.70.153.186 (dyskusja) o 20:58, 20 kwi 2017. Może się ona znacząco różnić od aktualnej wersji.

Wikipedia:ZB/nagłówek


Błędy w artykułach

(w kolejności od najnowszego)

Status: nowe

"Baptesimus" - nieistniejąca forma, niepotwierdzona przez żadne źródła. Źródeł nie zacytowano mimo mojego wyraźnego żądania. Już zgłaszane, kwestia filologiczna odrzucona przez (nieznającego się na tym) chemika albo równie "kompetentą" osobę. Zgłasza: meh 89.70.153.186 (dyskusja) 20:58, 20 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

Witam serdecznie i pozdrawiam, powiem krótko zmiencie ten profil na Wikipedia o dworku w Dralinach ponieważ to nie prawda że popada w ruinę, jest wyremontowany i bardzo ładne wygląda....pozdrawiam....... . Zgłasza: ...Piotr K. z Draliny 83.20.180.102 (dyskusja) 19:58, 20 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

W wielu artykułach pojawia się sformułowanie "Republika Chińska". I link, łączący tę republikę z Tajwanem, co w dzisiejszych realiach jest jako-tako słuszne, ale w ujęciu historycznym linkowanie takowe to całkowity błąd. Taki np. Li Yuanhong miał coś wspólnego z krajem o nazwie "Republika Chińska" (był jej prezydentem), ale na Tajwanie zapewne nawet nigdy nie był. Dlatego uważam za zasadne oddzielenie "Republiki Chińskiej" od "Tajwanu" i zróżnicowanie, czy pod nazwą "Republika Chińska" chodzi o noszące tę nazwę państwo chińskie z lat 1911-1949, czy o tylko o Tajwan (po 1949 roku) Zgłasza: 31.183.19.21 (dyskusja) 18:53, 20 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

formalnie to chyba to samo państwo Mpn (dyskusja) 20:04, 20 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: odrzucone

Dlaczego moja edycja została znowu cofnięta ? Zamieniłem kategorię "Urodzeni w 1971" na 1973 , a tu znów 1971 . Co robić ? Zgłasza: Krecik-79 (dyskusja) 15:52, 20 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

@Krecik-79 Skąd pewność, że urodził się w 1973? wszystkie źródła podają rok 1971, po za tym nie 6 sierpnia, a 14 czerwca. --Maattik (dyskusja) 16:10, 20 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

Zauważyłam błąd w artykule o Neilu Armstrongu w dacie jego pierwszego stąpania po księżycu. Wpisany jest 21 lipca 1969 roku a wydaje mi się że powinien być wpisany 20 lipca 1969 roku. Załączam źródło na podstawie którego stwierdziłam owy błąd. wiekdwudziesty.pl/pierwsze-ladowanie-na-ksiezycu/ Zgłasza: Joanna L 176.111.127.143 (dyskusja) 13:07, 20 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

  • To nie jest zaskakująca rozbieżność, w materiałach pochodzenia amerykańskiego może pojawiać się data 20 lipca, bo taka była w Stanach Zjednoczonych w momencie zejścia Armstronga na powierzchnię Księżyca. Według czasu UTC był już 21 lipca, 2:56. Papageno (Pisz do mnie tu) 14:30, 20 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

Szukajac info na temat zrobienia uprawnien do kierowania lodka trafilem na forach na ta "miedzynarodowa" organizacje. Probowalem znalazc cokolwiek o ich certyfikatach na anglojezycznych stronach - bez powodzenia. W pl za to jest wiele info o tym ze to najstarsza organizacja w europie... Linki zewnetrzne odnosza sie do domen rejestrowanych w pl. w polsce mozna kupic szkolenia zakonczone certyfikatem tej organizacji ale zaczyna mi sie wydawac ze nie uprawniaja one do niczego. Informacja wiec o krajach uznajacych certyfikat jest uznawany w krajach jest mocno "naciagana" i mylaca.. Nie mam pewnosci co do tego i bardzo prosilbym kogos o weryfikacje Zgłasza: Adam 91.222.126.215 (dyskusja) 10:46, 20 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: wykonane

Wg strony autorki, tego serwisu oraz tego zgłoszenia w OTRS nazywa się obecnie Magda Femme, nie Magdalena Pokora. Czyli zmieniła nazwisko. Niemniej nie wiem jak to poprawić w oparciu o wskazane źródła. Ktoś pomoże? Zgłasza: Ankry (dyskusja) 20:34, 19 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Większym kłopotem było znaleźć kiedy zmieniła nazwisko, ale dało radę :D --Felis domestica (dyskusja) 20:59, 19 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: wykonane

Dziękuję za poprawkę . Teraz , żeby było już naprawdę super , to proszę o dodanie kategorii : "1993 w grach komputerowych" . Zgłasza: Jacek Bugajski. 83.28.64.217 (dyskusja) 19:09, 19 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Załóż-że sobie konto, jednym kliknięciem byś taką zmianę wprowadził, zamiast wpisywać tu elaboraty ;) Szybciej i sprawniej... -- niepodpisany komentarz użytkownika Felis domestica (dyskusja)
Status: wykonane

Bohater artykułu ma przypisaną kategorię "Komandorowie porucznicy II Rzeczypospolitej", podczas gdy był tylko komandorem podporucznikiem. W związku z tym, że nie wiem, jak go przypisać do właściwej kategorii (i boję się, że mogę nabroić), prosiłbym jakąś uczoną osobę o taką przysługę. :) Zgłasza: Stansas (dyskusja) 15:10, 19 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

@Stansas Włącz sobie Wikipedia:Narzędzia/HotCat to będziesz zmiany kategorii jednym kliknięciem robił :) --Felis domestica (dyskusja) 15:42, 19 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
@Felis domestica Tak zrobiłem. Kiedyś może wypróbuję. Dziękuję. :) --Stansas (dyskusja) 22:23, 19 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: odrzucone

witam W artykule https://pl.wikipedia.org/wiki/Główny_Zarząd_Wywiadowczy w tabeli na dole żle jest podana prawidłowa wymowa rosyjskich nazw. 1 końcówki - ogo w języku rosyjskim czytamy jako owo i jest to obligatoryjne 2 liter o występująca po akcencie czytana jest jako a np Krasoja czytamay jako Krasnaja zatem nazwa "Главное Разведывательное Управление Генерального штаба Красной Армии" powinna być przeczytana Gławnoje Razwiedywatielnoje Uprawlienije Gienieralnowo Sztaba Krasaj Armii - nie wiem jak to poprawiać poproszę zatem o naniesienie w miarę możliwości tych zmian Zgłasza: Sceptyk 213.108.118.249 (dyskusja) 14:26, 19 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

To nie jest wymowa, tylko transkrypcja, w której literę г oddajemy przez g, także gdy г jest wymawiane jako w. Zob. http://sjp.pwn.pl/zasady/308-76-B-Transkrypcja-wspolczesnego-alfabetu-rosyjskiego;629697.html. Michał Sobkowski dyskusja 23:01, 19 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: wykonane

Książka o której mowa nie jest ostatnią z trylogi Milenium

Zamek z piasku, który runął – trzecia powieść kryminalna szwedzkiego dziennikarza Stiega Larssona, będąca zarazem ostatnią częścią trylogii Millennium.

Poprzednia książka: Dziewczyna, która igrała z ogniem Następna książka: Co nas nie zabije Zgłasza: Wysocka Katarzyna [email protected] 80.238.114.215 (dyskusja) 13:33, 19 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Dodałem słówko uściślenia, bo Co nas nie zabije to kontynuacja napisana przez kogoś innego--Felis domestica (dyskusja) 15:45, 19 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: wykonane

"Zmniejszenie dostępu do węgla drzewnego" jako środek zapobiegający samobójstwom? Zgłasza: PrawdziwyPolak 80.240.166.2 (dyskusja) 13:28, 19 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

LOL, ktoś chyba w tłumaczeniu pomylił coal gas (gaz koksowniczy po angielsku) i węgiel drzewny (charcoal)? Bo, faktycznie, zmniejszenie dostępu do toksycznego gazu koksowniczego i zastąpienie go gazem ziemnym ma związek z zapobieganiem samobójstwom. --46.169.63.80 (dyskusja) 15:33, 19 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
Heh, też tak myślałem, ale nie. Faktycznie chodziło o węgiel drzewny. Dodałem wyjaśniającą uwagę--Felis domestica (dyskusja) 16:06, 19 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: wykonane

Wyprowadza jeden lęg w roku w maju; niektóre pary mogą przystąpić do drugiego lęgu w czerwcu. Te zdania sobie przeczą. Może pierwsze zdanie poprzedzić jakimś przysłówkiem typu "zwykle"? Zgłasza: 46.112.230.183 (dyskusja) 10:38, 19 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

myślę, że niekoniecznie, w biologii właściwie każde zdanie można by zaopatrzyć w zwykle Mpn (dyskusja) 20:06, 20 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
@Mpn Akurat wg. mnie tutaj faktycznie dodanie słowa zazwyczaj było wskazane - toteż tak zrobiłem. @Kenraiz - mógłbyś jeszcze na to spojrzeć dla pewności? Neonek12 (dyskusja) 20:25, 20 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
Teraz jest ok. Dla biologów poprzednia informacja też była zrozumiała, bo zawsze każdą tego typu informację interpretują rozkładem Gaussa a nie "zero-jedynkowo", ale po zmianie jest to bardziej jednoznaczne. Kenraiz (dyskusja) 20:30, 20 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: wykonane

Zdjęcie załączone do notki o Janie Sikorskim - malarzu, nie jest zdjęciem jego grobu. Fotografia przedstawia grób innego artysty - Jana Sikorskiego - rzeźbiarza, który zmarł w 1906 r., co można odczytać powiększając zdjęcie. Jan Sikorski - malarz został pochowany na Starych Powązkach w kw. 23 rząd 3* (jego grób nie zachował się), natomiast Jan Sikorski - rzeźbiarz w kw. 24 rząd 6 miejsce 6 (jego grób istnieje do tej pory).

Załatwione, Michał Sobkowski dyskusja 10:55, 19 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

Artykuł wymaga poprawek. Ofiar śmiertelnych było 15, w treści jest 14. Jedna osoba ranna zmarła, to pewnie odjąć tę ranną i dodać do zmarłych aby krzyżówka się zgadzała. Należy poprawić i odświeżyć źródła. Zgłasza: regan1973 (dyskusja) 07:06, 19 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

nieaktualne: Najwyższy break 145 (kwalifikacje do Mistrzostw świata 2007) obecnie: Najwyższy break 147 (2010 Prague Classic), źródło: en.wikipedia.org/wiki/Rory_McLeod_(snooker_player) Bibliografia: Profil na stronie worldsnooker.com (ang.) - strona o tym adresie nie istnieje Zgłasza: Wojciech 84.40.225.35 (dyskusja) 19:24, 18 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: wykonane

Krzysztof Warzocha od 2015 roku nie jest już Dyrektorem Centrum Onkologii w Warszawie Zgłasza: Jerzy Jarosz 5.172.255.21 (dyskusja) 18:11, 18 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: wykonane

Nie ma powodu, żeby pisać wielkimi literami: 4FUN.TV ; to nie jest skrót, ani taka nie jest nazwa stacji, tylko ze względów graficznych akurat taką czcionkę użyto w obecnym logo (we wcześniejszym logo z kolei były same małe litery) Zgłasza: 37.7.116.206 (dyskusja) 17:55, 18 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: odrzucone

Wieża ma 105 m, a anteny znajdują się na 110 m. Jak to jest możliwe? Lewitują 5 m nad wieżą? Zgłasza: 94.254.224.89 (dyskusja) 17:52, 18 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: błędne

nie moge sie zalogowac podaje prawidlowe haslo z innego urzadzenia . ZHOU -gracz snokera chce utworzyc nowa strone Zgłasza: 37.47.165.137 (dyskusja) 17:31, 18 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Konto użytkownik: Zhou nie jest zarejestrowane, więc można je utworzyć. A jeśli chodzi o inni niż Wikipedia serwis, to proszę się z tymże serwisem kontaktować--Felis domestica (dyskusja) 20:02, 18 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: wykonane

W artykule jest błąd - tej gry nie wydano chyba w 1933 roku (jak jest sugerowane) , ale w 1993 . A tak przy okazji - przydała by się kategoria : "Gry wydane na konsolę Nintendo" . Zgłasza: Jacek Bugajski. 178.42.162.253 (dyskusja) 16:53, 18 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

"Od stycznia 2008 Polska toczy negocjacje dotyczące zmiany statusu w Eurokorpusie z obserwatora na państwo ramowe. (...) 28 marca 2017 Polska zrezygnowała z ubiegania się o status państwa ramowego, pozostając krajem stowarzyszonym". To toczy czy nie toczy? Zgłasza: NMP 2A01:110F:C49:9A00:C9EC:42AA:8033:7746 (dyskusja) 15:56, 18 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: błędne

Kreator Map Google został zamknięty. Zgłasza: Sylwek 2A02:A31A:141:F480:5C8D:5585:374F:EA72 (dyskusja) 12:18, 18 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

...o czym od kilku tygodni można się dowiedzieć np. z tytułowego artykułu. Michał Sobkowski dyskusja 15:19, 18 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

Bohatera artykułu określa się w dopełniaczu w jednym miejscu jak "Meznela", a w innym jako "Menzla". Nie jestem mocny w subtelnościach odmiany nazwisk niemieckich, ale sadzę, że ktoś powinien to ujednolicić. Zgłasza: Stansas (dyskusja) 11:41, 18 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

Nazwy poszczególnych okrętów w transkrypcji właściwej, nazwa hasła (typu) w transkrypcji niewłaściwej (bo angielskiej). — Paelius Ϡ 11:11, 18 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Paeliusie, jeśli spodziewasz się, że siedzą tu specjaliści od transkrypcji z arabskiego, to może spotkać Cię zawód. :-) Ja bym zaczął rozwiązywanie takiego problemu od zwrócenia się do autora hasła. Michał Sobkowski dyskusja 15:32, 18 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
@Paelius, @Michał Sobkowski Autor poszedł do mądrych ludzi po pomoc, którzy mieli pewne wątpliwości, co do do sensowności takiego rozwiązania, ale się się pewnie dadzą uprosić :). Ze względu na polskie źródła sensownie pewnie będzie zostawić warianty, ale to jak załatwimy sprawę główną. Rzecz w każdym razie w toku, a ja zapomniałem dopilnować wcześniej :( (ps. dot. także Królewska Marynarka Wojenna Omanu) --Felis domestica (dyskusja) 17:17, 18 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: błędne

Dane w tabelach nie pojawiają się po wygenerowaniu pliku pdf. To bardzo częsta przypadłość stron wiki. Zgłasza: Zdzisław Załuski [email protected] 178.37.162.79 (dyskusja) 11:04, 18 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

To nie jest błąd w artykule, tylko w generatorze PDF-ów. Niestety nie mamy na to wpływu. Michał Sobkowski dyskusja 23:08, 19 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: odrzucone

w grupie zyjacych stulatkow brakuje mojej babci Magdalena Chrąchol z d. Szydelko.ur 16 pażdziernika 1911r we wsi Tuliglowy (obecnie Ukraina)zamieszkuje w Siedlcu -Trzebnickim woj .Dolnoslaskie Zgłasza: wnuczka-Elzbieta Wychowanek 81.163.202.74 (dyskusja) 10:54, 18 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: odrzucone

Stwierdzony błąd w ' linku zewnętrznym' klikając na strona internetowa firmy następuje przekierowanie na stronę konkurencji co wydaję się nie smaczne proszę o szybkie poprawienie tego błędu i wyciągnięcie konsekwencji z firmy konkurencyjnej Zgłasza: Adam K, 83.23.60.44 (dyskusja) 10:12, 18 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Błędu nie stwierdzono. --37.7.116.206 (dyskusja) 13:43, 18 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: wykonane

Metro krakowskie jest tematem poruszanym od co najmniej 30 lat, choć dopiero w latach 60. XX wieku pojawiły się pierwsze założenia budowy sieci premetra[13]. Lata 60. były 50 lat temu. Zgłasza: 46.112.230.183 (dyskusja) 07:56, 18 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: wykonane

Białogard jest w Polsce (infoboks) Zgłasza: 46.76.155.230 (dyskusja) 22:57, 17 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Błąd był w Wikidanych. Paweł Ziemian (dyskusja) 00:04, 18 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: wykonane

Templatka w opisie jest do pojazdu silnikowego, a nie do roweru. Nie umiem edytować, więc się nie zabieram. Przepraszam. Zgłasza: 77.114.198.65 (dyskusja) 22:56, 17 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Usunąłem. Michał Sobkowski dyskusja 22:45, 18 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: wykonane

Jest w Czywieszu art o Kawo Greko. Dlaczego nazwa Parku podana jest w jęz. angielskim ? Urzędowymi na Cyprze są grecki i turecki. Na stronie np. o Ojcowskim PN jest tylko nazwa w języku polskim. Może należy zmienić w infoboxie na angielski ? Ale dlaczego ? Zgłasza: Zetpe0202 (dyskusja) 19:21, 17 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

@Zetpe0202: Oczywiście masz rację. Zmieniłem jeszcze w czasie sprawdzania do CW na grecką nazwę we wszystkich miejscach poza infoboksem. Grecka nazwa to Ε.Δ.Π Κάβο Γκρέκο (Εθνικό Δασικό Πάρκο Κάβο Γκρέκο). Żyrafał (Dyskusja) 21:07, 17 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

kolej elektryczna - pierwsze systemy metra miały lokomotywy parowe. Zgłasza: 46.112.230.183 (dyskusja) 15:56, 17 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Nie wskazano błędu. Michał Sobkowski dyskusja 23:08, 17 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Jak nie jak tak. Albo metro to 'kolej elektryczna', albo 'kolej elektryczna lub parowa'. Wireonek (dyskusja) 08:21, 19 kwi 2017 (CEST)

Status: wykonane

Nie dowodził pod Gravolette, a bitwa ta nie byla zwycięska dla Francji. Radio Erewań? Zgłasza: Saint Simon 37.248.165.62 (dyskusja) 15:47, 17 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Ale tam jest tylko napisane "w zwycięskiej bitwie" a nie dla kogo :D Serio - artykuł oczywiście do poprawy i uźródłowienia--Felis domestica (dyskusja) 16:43, 17 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
Takie oczywiste babole trzeba poprawiać. --Kriis bis (dyskusja) 08:59, 18 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

Charbel Makhlouf to zapis w języku francuskim. Skoro Francuzi, Niemcy, Czesi, Chorwaci mają wersje w swoich językach, to dlaczego w polskiej Wikipedii stosuje się pisownię obcą językowi polskiemu? Zgłasza: 94.254.225.87 (dyskusja) 10:30, 17 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Skoro pochodził z Libanu, to powinno być pod transkrypcją z arabskiego. Żyrafał (Dyskusja) 21:11, 17 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
Khan Tengri, czy mógłbyś pomóc? Michał Sobkowski dyskusja 23:11, 19 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
@Bartalmay wspominał kiedyś, że należy tu użyć transkrypcji z syriackiego/syryjskiego i powinna to być forma Szarbel, ale ja tego nie potwierdzę, bo nie wiem. W Encyklopedii PWN występuje pisownia Charbel. Khan Tengri (dyskusja) 18:32, 20 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: odrzucone

Czy ktokolwiek z autorów oglądał ekstradycję??!! Opis fabuły kompletnie nie licuje z tym co się dzieje w poszczególnych seriach serialu. Zgłasza: Marcin 83.7.182.205 (dyskusja) 23:04, 16 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Trudno na podstawie tak ogólnego zgłoszenia cokolwiek poprawić. Najlepiej gdyby zgłaszający spróbował sam poprawić błędy, zakładając że rzeczywiście tam są takie. --Wanted (dyskusja) 17:58, 20 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: wykonane

1. Rozwalony infobox

2. Nie ma źródeł, że stacja telewizyjna nazwa się: "Ósemka TV (zapis stylizowany: 8TV)". Wszędzie jest tylko 8TV (por. www.se.pl/8tv/) i artykuł powinien być zatytułowany 8TV Zgłasza: 46.76.58.194 (dyskusja) 14:22, 16 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Przeniosłem pod używaną nazwę – ale źródła na „Ósemka TV” są. Wipur (dyskusja) 23:38, 17 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: wykonane

W podpisie do przykładów pisma etruskiego znajduje się określenie ich wieku cyt. "VII-V w. przed Chr." Powinno być "VII-V w. p.n.e." Zgłasza: Grzegorz Abgarowicz 89.73.83.130 (dyskusja) 10:50, 16 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Nasza era jest liczona od umownej daty narodzin Chrystusa. Inne religie liczą inaczej. (Anagram16 (dyskusja) 16:14, 16 kwi 2017 (CEST))[odpowiedz]
To. jak czas liczą inne religie, chyba nie ma w tej dyskusji zbyt wiele do rzeczy. p.n.e. = przed Chr., pytanie czy któryś z tych oznaczających to samo skrótów jest bardziej językowo poprawny od drugiego. Wireonek (dyskusja) 21:48, 16 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
Pod względem językowym chyba oba są jak najbardziej poprawne i w pełni synonimiczne. Chodziło mi o to, że w Europie wszyscy niezależnie od światopoglądu liczymy czas od domniemanej daty narodzin Jezusa. (Anagram16 (dyskusja) 22:13, 16 kwi 2017 (CEST))[odpowiedz]
Ale używanie przed Chr. i po Chr. w artykule np. o historii Chin wyglądałoby nieco dziwacznie – Dynastia Han (206 przed Chr. – 220 po Chr.).

A wg mnie nie wyglądałoby dziwacznie. Równie dobrze można by twierdzić, że p.n.e. wyglądałoby źle, bo Chińczycy w dynastii Han nie utożsamiali się z naszą erą. Moim zdaniem w artykule nie ma błędu. Wireonek (dyskusja) 17:04, 17 kwi 2017 (CEST)

No tak, ale Etruskowie - o ile pamiętam - żyli w Italii. Poza tym Anglicy używają powszechnie skrótu BC, czyli Before Christ. (Anagram16 (dyskusja) 22:58, 16 kwi 2017 (CEST))[odpowiedz]
Anglicy używają powszechnie skrótu BC, a Polacy p.n.e. - np. w pl:wiki tylko ok. 1% to "przed Chr.", a 99% to "p.n.e.". Błędu nie było, ale warto dążyć do jednolitości zapisu, więc poprawiłem. Michał Sobkowski dyskusja 16:16, 18 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: wykonane

IPek agresywnie i niewłaściwie, ale słusznie chyba zgłaszał, że Od lat 60. ośrodek religijny najmniejszej religii hippisów[potrzebny przypis] to coś nie w porządku. Hippisi mają religie różnej wielkości? Zgłasza: Ciacho5 (dyskusja) 20:57, 15 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

poprawione przez rzeczonego IPeka. --Wanted (dyskusja) 18:01, 20 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: wykonane

Pierwszy akapit: "Podobnie jak sam DOS, wywodzi się z systemów CP/M". A poniżej: "System plików FAT został pierwszy raz zastosowany w sierpniu 1980 roku razem z pierwszą wersją QDOS-a, czyli poprzednika systemów PC-DOS oraz MS-DOS". No to albo rybka, albo akwarium. W CP/M nie ma FAT-u, jest tylko katalog (directory) zawierający wpisy dla kolejnych plików (w tym nazwa, rozmiar itp.) plus informację o tym, w których blokach (co w tamtejszej terminologii oznacza "klaster") znajdują się rekordy pliku. Wpis w FAT informuje, gdzie jest następny wpis, a nr wpisu jest numerem klastra z danymi. Natomiast w CP/M kolejne wpisy zawierają po prostu numery konkretnych (a nie "następnych") bloków zawierających rekordy pliku. Innymi słowy, podobieństwa do FAT-u nie ma najmniejszego. Zgłasza: NMP 2A01:110F:C49:9A00:48BB:22AC:7A9:6438 (dyskusja) 19:49, 15 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Poprawione. --Wanted (dyskusja) 23:13, 19 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

Matka nigdy nie dopuściła, by dzieci były świadkami jednej z ulicznych egzekucji. W Krakowie nie było publicznych egzekucji (masowe egzekucje odbywały się na Gliniku w Przegorzałach i w forcie Krzesławice). Zgłasza: 46.112.230.183 (dyskusja) 16:25, 15 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

  • Wincenty Hein i Czesława Jakubiec w monografii pt. Montelupich (Kraków: Wydawnictwo Literackie, 1985, s. 148-149) podają, że "Na podstawie dotychczasowych opracowań najnowszej historii Krakowa ustalono konkretnie sześć egzekucji publicznych wykonanych na terenie samego miasta w okresie od października 1943 do końca 1944". Jako miejsca tych egzekucji wskazują: ul. Mazowiecka, ul. Wąsowicza (ob. Smoleńsk), ul. Szeroka, ul. Prądnicka, ul. Wielicka, ul. Botaniczna.Dreamcatcher25 (dyskusja) 21:22, 15 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
    • Faktycznie, tu: sciaga.pl/tekst/25430-26-krakow_pod_okupacja_niemiecka_podczas_ii_wojny_swiatowej, jest o pięciu egzekucjach. Korzystałem ze złego źródła. Przepraszam za pomyłkę i wycofuję zgłoszenie.
      • Ależ zgłaszajacy miał rację.

W Krakowie nie było publicznych, ulicznych egzekucji. Z wymienionych wyżej uliczną była tylko egzekucja na Szerokiej, pod murem Starej Synagogi gdzie Niemcy rozstrzelali 30 Polaków.

Ul. Mazowiecka to były wiejskie domy, jeszcze do połowy lat 60. XX wieku. Egzekucja była w ogrodach tych domów. Jest w Wiki art o pomniku w tym miejscu.

Druga podana lokalizacja (napisano ul. Wąsowicza ob. Smoleńsk) świadczy o tym, że autor nie zna topografii miasta. OBECNIE jest to ulica Dunin-Wąsowicza, a w czasie wojny była to część ul. Smoleńsk (za Alejami). Egzekucja miała miejsce na końcu tej (Smoleńsk) ulicy, w polach czy ogrodach. Dzisiaj znajduje sie tam tablica pamiątkowa na budynku przy ul. Wąsowicza 20.

Ul. Prądnicka, daleko od Śródmiescia przy nasypie kolejowym.

Ul. Wielicka, bardzo daleko za Śródmieściem. Już za ówczesną granicą Krakowa, w Prokocimiu. Obecnie stoi tam pomnik, skrzyżowanie Nowosądeckiej i Wielickiej.

Ul. Botaniczna a właściwie obecna Lubicz 27 gdzie znajduje sie pomnik, też na obrzeżach zabudowy miejskiej.

Nawet pierwsza zbiorowa egzekucja we wrześniu 1939 miała miejsce na uboczu, przy murze nowego podgórskiego cmentarza żydowskiego przy ul. Abrahama. Zbiorowa Egzekucja miała także miejsce przy ul. Praskiej, także na peryferiach ówczesnego Krakowa, znajduje się w tym miejscu niewielki pomnik.

Raczej nie były to uliczne pokazowe egzekucje, jakie miały miejsce w Warszawie.

Warto sprawdzić mapy z tego okresu. A źródła jak to źródła. Warto je weryfikować z rzeczywistością. Wiem, że w Wiki jeśli rzeczywistość nie zgadza się ze źródłami, to tym gorzej dla rzeczywistości, ale nie tracę nadziei, że kiedyś to się zmieni. Zetpe0202 (dyskusja) 22:45, 15 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Źródła jak to źródła, trzeba konfrontować je ze sobą, gdyż reszta "rzeczywistości" może już podpadać pod OR. Był ostatnio artykuł Pundita, bodajże w "Polityce", gdzie jasno powiedziano, że dla Wiki liczą się źródła a nie "prawda" :) Na pewno warto więc sprawdzić np. w książce Andrzeja Chwalby Okupacyjny Kraków w latach 1939-1945. Swoją drogą chciałbym jednak nieśmiało zauważyć, że nigdzie nie jest powiedziane, że egzekucja publiczna jest egzekucją publiczną tylko w wypadku, gdy odbywa się w ścisłym centrum dużego miasta.Dreamcatcher25 (dyskusja) 22:55, 15 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: wykonane

Halina Czerny Stefańska została wyklaskana w Krakowie w dniu 15 kwietnia 1982r, a nie 14 kwietnia... byłem tam, klaskałem, mam bilet i wycinki prasowe z następnego dnia... Zgłasza: Andrzej Krajewski 95.49.9.247 (dyskusja) 14:49, 15 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

W haśle jest podane źródło, ale nie wyklucza to błędu. Na wszelki wypadek usunąłem datę dzienną, nie jest ona istotna. Michał Sobkowski dyskusja 23:35, 19 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

Witam,

proszę o korektę informacji o pierwszym polskim cyklotronie .

Pierwszy polski cyklotron C-48 uruchomiono na Uniwersytecie Jagiellońskim w w piwnicy budynku Collegium Witkowskiego 28 grudnia w 1956 roku . Informacje na ten temat można odszukać w internecie , najważniejsza źródłowa to " 50 Lat Instytutu Fizyki Jądrowej " praca zbiorowa pod redakcję Prof A Hrynkiewicza PAU. Komisja Historii Nauki Monografie .9. Kraków 2005 rok. Zgłasza: Jacek Gaj 37.47.64.102 (dyskusja) 14:35, 15 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: wykonane

Alianci osadzili go w obozie dla jeńców wojennych, z którego w tajemniczy sposób uciekł w lipcu 1948 roku[24]. Jego dawni towarzysze z SS przebrani za amerykańskich żołnierzy, w amerykańskich wojskowych samochodach zjawili się w więzieniu w Darmstadt i umożliwili ucieczkę. Skoro w drugim zdaniu jest opisany sposób przeprowadzenia ucieczki, dlaczego w pierwszym jest on określony jako "tajemniczy"? Zgłasza: 46.112.230.183 (dyskusja) 11:05, 15 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Przeredagowałem tekst. Kenraiz (dyskusja) 23:33, 18 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

1. Spieprzone są podane przypisy (większość); widać kawałki kodu typu |publisher=|accessdate=

2. Spieprzona jest część "Zrealizowane wystawy" - nazwy miast są po angielsku (np. Brussels, Belgium albo Cologne, Germany)

3. Duplikat artykułu: Ben Heine Zgłasza: 77.112.40.125 (dyskusja) 22:28, 14 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Prosimy nie używać wulgarnych słów. @Nethrottermansi wyjaśnisz to? --Maattik (dyskusja) 22:32, 14 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
Ewidentny wynik tłumaczenia artykułu z EnWiki, z kopiowaniem przypisów "na pałę" tj. jak się pojawiają, a nie przez przetłumaczenie szablonów cytowania. BTW, @Nethrottermansi, wolno tłumaczyć artykuły z innych Wikipedii, ale brak oznaczenia, że to tłumaczenie i podania autorów i linku do źródła, kwalifikuje się jako naruszenie praw autorskich. Wedle litery prawa powinienem artykuł skasować z marszu, ale mam nadzieję, że szybko uzupełnisz odpowiednie informacje.--Felis domestica (dyskusja) 02:24, 15 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

Przypis 17 - coś się źle wkleiło? Zgłasza: 77.112.40.125 (dyskusja) 16:57, 14 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

  • Błędne uźródłowienie (miało być pewnie Wikipedią, a jeszcze weszła strona historii). Usunąłem przypis, jeśli ktoś może zajrzeć i dopasować któryś z istniejących, to i fakt można byłoby skasować. Ciacho5 (dyskusja) 17:12, 14 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
  • Nie przeczytałam całego artykułu, ale jeśli chodzi o zdanie "Odporność wrodzona charakteryzuje się brakiem samoczynnie wytwarzanych przeciwciał. Wszystkie pierwiastki i komórki odpornościowe dostarczane są wraz z mlekiem matki. Okres odporności nabytej to czas swoistego „treningu” przyszłego układu odpornościowego. W czasie tym odporność wrodzona przechodzi wiele przemian", to jakoś nie tak mnie w szkole uczono. Odporność wrodzona, czyli nieswoista, to mechanizmy, które nie są specyficzne do konkretnych intruzów w organizmie, w przeciwieństwie do odporności nabytej, swoistej, czyli przeciwciał kierowanych przeciw konkretnym drobnoustrojom. Odporność nabyta rozwija się w kontakcie z antygenem, co nie znaczy, że odporność wrodzona przestaje działać na jakimś etapie życia. A noworodek akurat zdaje się otrzymuje od matki przeciwciała, czyli element jej odporności swoistej, nie wrodzonej. Wireonek (dyskusja) 21:43, 15 kwi 2017 (CEST)

Status: trwa dyskusja

Kruszelnyćka czy Kruszelnycka? Zgłasza: 46.112.230.183 (dyskusja) 23:12, 13 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

Dlaczego ukraińsko-meksykańska? W hasle jest napisane, że jej rodzice to Rosjanie (w 1987 wyjechali do Moskwy wg ukr wiki), a Layevska ni stąd, ni zowąd stała się Ukrainką? Takim samym kuriozum jest ten zapis ukrainski Hanna Serhijiwna Zgłasza: 195.167.159.19 (dyskusja) 11:46, 13 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

W biogramie Giovanniego Sartoriego jest błędne miejsce jego śmierci, która nastąpiła 4 kwietnia 2017 roku. Sartori zmarł w Rzymie, a nie jak podano we Florencji. Został pochowany we Florencji, być może stąd ten błąd. Zgłasza: Marek Bankowicz 89.77.208.111 (dyskusja) 13:59, 11 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

A jakieś źródło? Wg "Florence Daily News" z 6.04. zmarł we Florencji [1]. Przejrzałem kilkanaście informacji o śmierci GS i tylko na tej jednej stronie znalazłem miejsce śmierci. Michał Sobkowski dyskusja 08:44, 12 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
Inne wersje językowe (z włoską na czele) mają jednak Rzym... Może lepiej nie mieć nic, niż mieć ewentualnie źle? --Mozarteus (dyskusja) 16:21, 13 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
Lepiej to sprawdzić opracowania o tej osobie. — Paelius Ϡ 14:12, 18 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

"18 września udało się załodze pod dowództwem kapitana marynarki Jana Grudzińskiego wyjść z portu przy cichej zgodzie Estończyków." Czy cicha zgoda to ostrzelanie orp Orzeł z broni maszynowej przez estońskich żołnierzy? Zgłasza: Laszke 94.254.128.191 (dyskusja) 12:19, 10 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

na terenie rcn są teraz trzy maszty (trzeci jest niski, ale nie znam jego wysokości) Zgłasza: adas 2A01:117F:40E9:1200:8CAC:D9CF:2436:25A (dyskusja) 21:21, 9 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

(...) zaliczany do języków dolnoniemieckich (...) jest blisko spokrewniony z (...) fryzyjski (w mniejszym stopniu, gdyż nie należy do języków dolnofrankońskich).

Jak widać raz mamy języki dolnoniemieckie, a raz dolnofrankońskie. Lektura angielskiej wikipedii sugeruje, że niderlandzki jest językiem dolnofrankońskim (czyli mamy błąd w pierwszym zdaniu), natomiast na północnym wschodzie kraju używa się dialektów dolnoniemieckich. Niestety dalsza część artykułu sugeruje, że j. dolnofrankońskie to podzbiór j. dolnoniemieckich, co kompletnie psuje kolejny artykuł https://pl.wikipedia.org/wiki/J%C4%99zyk_dolnoniemiecki w którym mamy wyraźny podział j. dolnofrankońskich i j. dolnoniemieckich na dwa odrębne podzbiory, co widać zarówno w tekście, jak i na załączonej mapie (gdzie j. dolnoniemieckie występują jedynie na północnym wschodzie Holandii). Oczywiście jest też w tamtym artykule wzmianka o tym, iż rzadko, ale jednak zalicza się czasem j. df. do j. dn. Nie zmienia to faktu, że mamy kompletny bałagan, który przyprawia o ból głowy. Zgłasza: a 83.28.166.230 (dyskusja) 13:46, 9 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

Charakterystyczny dla kalwinizmu (odróżniający go od m.in. luteranizmu) jest pogląd, że w Wieczerzy Pańskiej ma miejsce rzeczywista, ale duchowa obecność Chrystusa. Zdanie w tej formie jest pozbawionen logiki, trudno mi jednak - nie znajac sie na kalwinizmie, nadac wypowiedzi wlasciwa forme. Powinno byc ALBO: Charakterystyczny dla kalwinizmu (odróżniający go od m.in. luteranizmu) jest pogląd, że w Wieczerzy Pańskiej ma miejsce NIE rzeczywista, ale duchowa obecność Chrystusa.

ALBO (co wydaje sie zdecydowanie mniej prawdopodobne): Charakterystyczny dla kalwinizmu (odróżniający go od m.in. luteranizmu) jest pogląd, że w Wieczerzy Pańskiej ma miejsce rzeczywista, a NIE duchowa obecność Chrystusa. Zgłasza: Anonym 92.75.68.245 (dyskusja) 09:03, 7 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

ALBO trzecie: zdanie w tej formie jest prawdziwe. Tak właśnie powinno być: Charakterystyczny dla kalwinizmu jest pogląd, że w Wieczerzy Pańskiej ma miejsce rzeczywista, ale duchowa obecność Chrystusa (1.: rzeczywista obecność, a nie symboliczna, por. zwinglianizm) (2.: rzeczywista, ale tylko duchowa obecność Chrystusa, gdyż odrzuca się luterańską naukę o konsubstancjacji) --WTM (dyskusja) 09:29, 7 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
Jeśli trzecia opcja jest prawdziwa, to można by zdanie przeredagować, żeby uniknąć wątpliwości (np. "rzeczywista oraz duchowa" albo "rzeczywista, duchowa"). Barcival (dyskusja) 15:37, 8 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

(ur. 3 kwietnia 1922 w Cincinnati[1]) ale akurat przypis [1] (do allmusic.com) mówi o roku 1924. Skąd się wziął 1922 i na jakiej podstawie? Zgłasza: 89.66.254.234 (dyskusja) 10:43, 6 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

Sabejczycy linkuje do ludu starożytnego z terenów dzisiejszego Jemenu. To chyba nie oni dostali przydzielone miejsce w parlamencie? "Ludy Szabak" też powinno gdzieś linkować, ale nie wiem gdzie (raczej nie do Szabak). Zgłasza: Barcival (dyskusja) 09:18, 6 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

Wielce interesujący tekst, w którym nie ma ani słowa zasadniczej treści, tj. np. wyjaśnienia, czym de facto zajmuje się koniuszy, np. czym zajmował się Bogusław Radziwiłł jako koniuszy Wielkiego Księstwa Litewskiego? Konie karmił? Zgłasza: meh 213.135.42.69 (dyskusja) 14:42, 5 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Podzielam opinię, ale brak to nie błąd. --Wanted (dyskusja) 20:15, 7 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
Ale chyba taki brak, że nie wiadomo o czym jest hasło to błąd? Pozdrawiam Orioluss (dyskusja) 14:03, 8 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

dawna nazwa zachodniego ramienia ujściowego Wisły. W haśle Wisła można przeczytać: "W miejscowości Biała Góra koło Sztumu około 50 km od ujścia, rozdzielając się na dwa ramiona Leniwka (lewe) i Nogat (prawe), tworzy szeroką deltę, zwaną Żuławami", i nic nie ma o tym, że Leniwka to dawna nazwa (w obu art. nic nie ma na temat nowej nazwy). Poza tym, czy Żuławy to delta, czy obszar delty? Zgłasza: 46.112.51.68 (dyskusja) 01:02, 5 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

- co do dzieł niematerialnych to ta kwestia jest kontrowersyjna w doktrynie, a orzecznictwo, choć niejednolite, skłania się ku poglądowi, że dzieło powinno mieć charakter materialny (ew. niematerialny, ale utrwalony w jakimś przedmiocie) - nieprecyzyjne jest stwierdzenie, że umowa zlecenia (a poprawniej umowa o świadczenie usług w rozumieniu art. 750 kc) podlega obowiązkowi opłacania składek, a umowa o dzieło nie. Są sytuacje, gdy za umowę zlecenia składek nie trzeba odprowadzać składek (np. studenci), a czasem za umowę o dzieło składki trzeba opłacać (np. umowa o dzieło zawarta ze swoim pracodawcą, albo sytuacja z tzw. lex Manicki Zgłasza: adrek 212.87.13.103 (dyskusja) 21:56, 4 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

Niemieckie Requiem[1] do słów Pisma Świętego (niem. Ein deutsches Requiem nach Worten der Heiligen Schrift) op. 45. Tytuł tego dzieła to Ein deutsches Requiem albo (pełny) Ein deutsches Requiem nach Worten der Hl. Schrift für Soli (Sopran, Bariton), Chor und Orchester. A teraz to ani to, ani to. Zgłasza: 46.112.51.68 (dyskusja) 15:16, 2 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

Siły kilka – kilkanaście tysięcy; W art. Karol Młot: "Zebrał on silną armię w liczbie od 15 000 do 75 000 (według różnych źródeł)". Zgłasza: 46.112.51.68 (dyskusja) 12:20, 2 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

Był przeciwnikiem rządów nazistowskich. Niemiecka Wikipedia naświetla to nieco inaczej: "Wie erst im Jahre 2009 bekannt wurde, war Heinemann Mitglied in zwei formellen NS-Organisationen, ohne aber Mitglied in der „Partei“, der NSDAP, selbst gewesen zu sein". Wynika z tego, że jeżeli był przeciwnikiem rządów nazistowskich, to raczej w duchu, a nie w działaniu. Zgłasza: 46.112.51.68 (dyskusja) 19:25, 1 kwi 2017 (CEST) Wikipedia nie jest źródłem dla samej siebie, a pomijając to wskaż proszę błąd. Jacek rybak (dyskusja) 20:31, 5 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Wikipedia niemiecka podaje źródło informacji, że Heinemann należał do organizacji nazistowskich (NS-Organisationen), a polska twierdzi, że "był przeciwnikiem rządów nazistowskich", bez podania jakiegokolwiek źródła.
Status: trwa dyskusja

Haslo Andrzej Waclaw Kryze. Informacja podaje, ze "W 1970 majac zaledwie 22 lata ukonczyl 5 letnie studia prawnicze". To nie jest prawda. Andrzej Kryze zdal mature w lyceum im. Mikolaja Reja w Warszawie w maju 1966 roku - a wiec rozpoczal studia na jesieni 1966 r. Studiujac przez piec nastepnych lat uzyskal dyplom magistra prawa nie w 1970 ale w 1971 roku I mial wtedy nie 22 ale 23 lata. Nalezy to sprostowac. Udowodnienie powyzszego: Andrzej byl moim kolega z liceum i mieszkal w tym samym budynku co ja wiec ta czesc jego zyciorysu jest mi dobrze znana. Zgłasza: Jack Slusarek 178.235.43.140 (dyskusja) 00:11, 1 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

Nieprecyzyjne nazwa kategorii. Trzeba zmienić nazwę na "Szpiedzy służb Stanów Zjednoczonych" lub coś w podobie analogicznie do kategorii nadrzędnych. BTW. Podlinkowana kategoria na Commons też chyba błędna bo obejmuje szpiegów pochodzenia amerykańskiego a nie pracujących dla USA. Zgłasza: 194.149.88.126 (dyskusja) 19:41, 30 mar 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

Podział administracyjny: Na zdjęciu jest 24 prowincje a w tabelce 22 (brakuje prowincji Santa Elena i Santo Domingo de los Tsachila). Demografia: Santo Domingo (pełna nazwa Santo Domingo de los Colorados) od kilku lat jest stolicą prowincji Santo Domingo de los Tsachila, poza tym w tabeli największych miast liczba ludności jest po prostu fałszywa i to dotyczy wszystkich miast. Dla przykładu Jak miasto guayaquil może mieć 3 002 029 mieszkańców, skoro dane INEC z ostatniego spisu ludności mówią o 2 350 915 mieszkańcach w całym kantonie Guayaquil obejmującym pobliskie wsie i miasta jak chociażby Duran czy Nobol. Zgłasza: Tomasz Furmanek 190.95.156.181 (dyskusja) 06:29, 30 mar 2017 (CEST)[odpowiedz]

  • No fakt, dane są mocno nieaktualne, a czasem kontrowersyjne jak wspomniany wyżej Guayaquil. Poszukałem co nieco i gdyby chodziło o samą ludność to problemu nie ma - można dodać dane ze strony City Population (ostatni spis ludności w 2010). Problemem jest powierzchnia prowincji i związana z tym gęstość zaludnienia. Weźmy np. pierwszą z brzegu prowincję Azuay – rozbieżne dane mają City Population (7995 km2), Statoids (8125), enwiki (8309), hiszpańska Wiki (8639) i polska Wiki (7701). I komu tu wierzyć? Pikador (dyskusja) 10:01, 31 mar 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

"National University of Fine Arts w Kijowie". Mam wątpliwości co do poprawności nazwy. Nedops (dyskusja) 21:45, 27 mar 2017 (CEST) Zgłasza: Nedops (dyskusja) 21:45, 27 mar 2017 (CEST)[odpowiedz]

Na nasze: Narodowy Uniwersytet Sztuk Pięknych. Czyżby Kijowski Narodowy Uniwersytet Kultury i Sztuk Pięknych? --WTM (dyskusja) 21:48, 27 mar 2017 (CEST)[odpowiedz]
UA-Wiki: "...Після закінчення навчання в музучилищі за класом «народний вокал» і в Київському національному університеті культури і мистецтв...", a ten linkuje do ww. KNUKiSP. [@]
Status: nowe

W temacie Dojrzałe mechanizmy obronne wymieniono ascezę. W rzeczywistości jest to neurotyczny mechanizm obronny. Zgłasza: agnieszka 89.231.177.135 (dyskusja) 21:16, 26 mar 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

Nagrała kilka tysięcy programów telewizyjnych. Liczba wydaje się dziwnie wysoka. Zgłasza: 46.112.51.68 (dyskusja) 18:47, 26 mar 2017 (CEST)[odpowiedz]

To MOŻE być podstępny wandalizm (ta edycja, nie potrafię tego jednoznacznie ocenić, zmieniono także 725 piosenek na 1725). --WTM (dyskusja) 19:03, 26 mar 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: w trakcie

Miejscami artykuł opiera się na argumentacji anegdotycznej i źródłach, w których występuje sensacjonalizm i pojawiają się wątpliwości co do rzetelności zawartych w nich informacji. Zgłasza: Mar 217.99.221.227 (dyskusja) 22:36, 25 mar 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

Port w Dudince nie jest najbardziej na północ wysuniętym portem morskim w Rosji. Jest nim port morski w mieście Dikson. pl.wikipedia.org/wiki/Dikson (ostatnie zdanie artykułu). Zgłasza: 2A01:117F:41F:600:5835:2736:19B6:E8F9 (dyskusja) 22:26, 25 mar 2017 (CET)[odpowiedz]

Дудинка — самый северный международный морской порт в России (czyli jest naj... nie spośród portów morskich Rosji, tylko spośród międzynarodowych portów morskich Rosji). Ktoś nie doczytał. --WTM (dyskusja) 23:08, 25 mar 2017 (CET)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

W tym samym roku Zemlinsky stanął przed komisją poborową, która uznała go za niezdolnego do służby wojskowej ze względu na wzrost (159 cm). Wydaje się nieprawdopodobne, by w XIX wieku wzrost 159 cm zwalniał ze służby wojskowej. Cytat ze strony http://nauka.wiara.pl/doc/469229.Rosniemy-jak-na-drozdzach : "Najłatwiej sprawdzić to w spisach poborowych. Na przykład w 1880 r. komisje lekarskie z Pomorza i Kujaw odnotowały, że młodzi mężczyźni mają średnio 165 cm"; i ze strony http://www.focus.pl/czlowiek/europejczycy-urosli-11-cm-w-100-lat-9851 : "W Wielkiej Brytanii średni wzrost mężczyzny w wieku 21 lat zwiększył się ze 1,67 m w latach 1871-75 do 1,77 w latach 1971-75"; i jeszcze: https://antropologia-fizyczna.pl/mapy-antropometryczne/europa/wzrost-w-europie-aktualnie-i-kilkadziesiat-lat-temu . Ze wszystkich tych źródeł wynika, że wzrost 159 cm nie był w XIX-wiecznej Europie niczym wyjątkowym. Zgłasza: 46.112.51.68 (dyskusja) 22:37, 24 mar 2017 (CET)[odpowiedz]

  • On skomponował operę "Der Zwerg" i nie bez przyczyny, to jest trochę autobiograficzne :). Źródła opisują go jednak także jako osobę średniego wzrostu. Wzrost nie jest jednak w centymetrach, ale w głowie. To samo z zębami, są w głowie: [2]. 2A01:110F:B68:8D00:69C2:B933:6BCA:E2B8 (dyskusja) 04:55, 25 mar 2017 (CET) Nie mogę jednak znaleźć w źródłach konkretnej liczy w centymetrach, a nie potrafię przy tym przeliczyć cali na centymetry, rzeczywiście bym to złagodził. 2A01:110F:B68:8D00:69C2:B933:6BCA:E2B8 (dyskusja) 05:02, 25 mar 2017 (CET)[odpowiedz]
    • Ale dla komisji wojskowej wzrost jest w centymetrach, a nie w głowie.
  • @Szczebrzeszynski, jako źródło podałeś zbiór kilkunastu artykułów różnych autorów stanowiących materiały konferencyjne. Jak tu szukać źródeł dla poszczególnych informacji? :-( Czy mógłbyś przerobić to na przypisy do prac konkretnych autorów ze wskazaniem numerów stron? A przy okazji mógłbyś sprawdzić, czy z tą komisją poborową i wzrostem na pewno wszystko się zgadza. Michał Sobkowski dyskusja 18:56, 25 mar 2017 (CET)[odpowiedz]
  • Istotnie, taki wzrost mógł zwalniać ze służby wojskowej. Jeżeli dobrze pamiętam, wówczas nie pobierano do wojska osób mających mniej niż pięć stóp i cztery cale, czyli około 162,56 centymetra. Wyjaśnienie jest bardzo proste: w XIX wieku nie każdy mężczyzna musiał zostać rekrutem, przeciwnie, trzeba było mieć sporo pecha; skoro jednak ktoś został zaciągnięty do wojska, służba „zasadnicza” trwała dużo dłużej niż w bardziej nam współczesnych armiach. Wobec tego komisje mogły sobie pozwolić na nieco większą wybredność. Marcowy Człowiek (dyskusja) 18:18, 27 mar 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

Tłumaczenie "oddaje" fort McHenry Brytyjczykom: "Gdzie wroga wyniosły fort w złowrogiej ciszy tkwi", a tekst oryginalny mówi o głębiach wód, w których ów wróg spoczywa, po przegranej walce.

Ja robię swoje tłumaczenia, więc z zasady nie poprawiam cudzych. Są w domenie publicznej, zapraszam, ale oczywiście nie chcę się napraszać https://publicdomaintranslation.com/2017/03/18/usa-anthem-hymn-usa/

Sprawa ma się nie najlepiej z tłumaczeniem Przemowy gettysburskiej, które "poczyna" naród. Dla przykładu, amerykański wojskowy mógłby powiedzieć, że "conceived a defense/attack", ale polski wojskowy nie powiedziałby, że obronę czy atak "poczyna". Także zapraszam do obejrzenia alternatywy https://publicdomaintranslation.com/2017/02/15/the-gettysburg-address-przemowa-gettysburska/ Ogółem moja witryna jest do wglądu i jeżeli sobie Państwo życzą, użycia.

Zgłasza: TeresaPelka (dyskusja) 04:43, 24 mar 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

Błędny opis.Parafia św. Marii Magdaleny w Krakowie znajduję się w Kosocicach ! Błednie zapisane jest nie jak w nazwie (Swoszowice) Zgłasza: Szymon 37.108.198.191 (dyskusja) 01:31, 24 mar 2017 (CET)[odpowiedz]

  • Też prawda. Gdzie Rzym, gdzie Krym. Zetpe0202 (dyskusja) 06:14, 24 mar 2017 (CET)[odpowiedz]
  • Błędu nie ma - osiedle Kosocice znajduje się na terenie Dzielnicy X Swoszowice. Zgodnie z zaleceniami dot. ujednoznacznień, nazwa w nawiasie powinna być jak najogólniejsza, w tym przypadku prawidłowo podana jest nazwa dzielnicy. Michał Sobkowski dyskusja 10:30, 24 mar 2017 (CET)[odpowiedz]
    • To, że ktoś jest administratorem nie upoważnia go do wypisywania tego co napisał poprzednik. Jeśli się zabiera głos w jakiejś sprawie to należy o niej mieć trochę pojęcia. Dzielnica to bardzo szerokie pojecie i tytuł jest mylący (a nazwa dzielnicy jeszcze bardziej, to sztuczny, nowy twór, bez historii). No ale należałoby coś o Krakowie wiedzieć, cokolwiek, żeby sie na jego temat wypowiadać. Nie mam pojęcia o chemii, więc nie wypowiadam się na chemiczne tematy. I to by była dobra zasada w Wikipedii.
    • Obawiam się, że odniesienie do Swoszowic jest bardzo mylące, bo identyczną nazwę nosi dzielnica i osiedle (zarówno w "normalnym" rozumieniu tego słowa, jak i - wyjątkowo - administracyjnym). Nazwy dzielnic (zapewne z tego powodu) nie są używane do określenia lokalizacji, są bardzo umowne (Tyniec znajduje się w dzielnicy VIII Dębniki, ale nikt nie napisze, że opactwo benedyktynów jest w Dębnikach). "Encyklopedia Krakowa", s. 475: "Kościół św. Marii Magdaleny, w Kosocicach (...)". Swoją drogą, druga parafia św. Marii Magdaleny w Krakowie znajduje się w Witkowicach, Prądnik Biały to znowuż dzielnica, ale także (i przede wszystkim w tym znaczeniu to określenie funkcjonuje) osiedle, którego ta parafia nie obejmuje. Grzegorz B. (dyskusja) 19:44, 2 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: nowe

"Kryształowe serce" jest nadawane od 1988 r. i miało być jednorazowym wyróżnieniem z okazji 50 lecia ruchu honorowego krwiodawstwa PCK.Na wniosek klubów honorowych dawców krwi przyjęto ,że wyróżnienie to,będzie nadal przyznawane.."Kryształowe serce" przyznawała Kapituła tego wyróżnienia(nie odznaczenia). "Kryształowe serce" można otrzymać po otrzymaniu Odznaki Honorowej PCK I stopnia.Aktualnie ,wyróżnienie to przyznaje Prezydium Krajowej Rady HDK-PCK. Zgłasza: St.Maciejewski 31.182.220.225 (dyskusja) 17:48, 23 mar 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

Kazimierz Dziedzic urodził się w 1925r, mam jego świadectwo chrztu, proszę o poprawienie jednoznacznie. Z poważaniem córka Katarzyna Dziedzic Zgłasza: Katarzyna Dziedzic 82.143.148.138 (dyskusja) 13:40, 22 mar 2017 (CET)[odpowiedz]

Pani Katarzyno, Wikipedia jest serwisem, który relacjonuje, co na dany temat napisano. Nie może korzystać z dokumentów prywatnych. Nie mamy możliwości sprawdzenie, która z podawanych dat jest prawdziwa. Właściwa kolejność działania, to zwrócenie się do administracji wyszukiwarki grobów http://www.wroclaw.pl/portal/wyszukiwarka-grobow (jest tam podany e-mail: [email protected]) z prośbą o korektę zapisu:
Nazwisko: DZIEDZIC
Imiona: KAZIMIERZ
Data urodzenia: 1926-11-06
Data zgonu: 2016-03-10
Data pochowania: 2016-03-16
Pole/Grób/Rząd: 18/56
Cmentarz: JERZMANOWO
Zaraz potem będzie można skorygować datę w Wikipedii. Michał Sobkowski dyskusja 21:12, 22 mar 2017 (CET)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

Był synem Polaka i Dunki. Jego ojciec był Rosjaninem pochodzenia polskiego (Polakiem był dziadek Michaiła Wrubla). Podobnie z matką, była ona córką Rosjanina, Grigorija Basargina, i Dunki, Anny von Krabbe. Zgłasza: 46.112.156.216 (dyskusja) 18:30, 20 mar 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

Kazimierz Dziedzic urodził się 6 listopada 1925 roku a nie jak podano 1926 Zgłasza: Katarzyna Dziedzic 82.143.148.138 (dyskusja) 12:04, 20 mar 2017 (CET)[odpowiedz]

Problem w tym, że niektóre źródła podają 1925 (artykuł wspomnieniowy w Przeglądzie Geologicznym, Nukat), a inne 1926 (wyszukiwarki grobów i Biblioteka Narodowa). W każdym razie dodałem 1925 jako alternatywny rok. Michał Sobkowski dyskusja 19:53, 20 mar 2017 (CET)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

Jest to także objaw niedożywienia białkowo-kalorycznego, rozwijający się w związku z utratą masy ciała powodowaną przez anoreksję[2]. Po pierwsze, nie w związku z utratą masy ciała, lecz po prostu (o czym mówi pierwsza część zdania) w związku z niedożywieniem. Po drugie, objaw występuje także w przypadkach niedożywienia spowodowanych przyczynami innymi niż anoreksja. Zgłasza: 46.112.156.216 (dyskusja) 21:37, 19 mar 2017 (CET)[odpowiedz]

Źródła? --Wanted (dyskusja) 10:11, 28 mar 2017 (CEST)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

wątpliwość dot. daty urodzenia - tutaj 19 marca, a Encyklopedia PWN podaje 20 marca - encyklopedia.pwn.pl/haslo/Zamoyski-Jan;4000199.html

20 marca również na stornie Zamościa - zamosconline.pl/text.php?id=3473&rodz=opoz Zgłasza: Piotr 178.183.230.38 (dyskusja) 20:21, 19 mar 2017 (CET)[odpowiedz]

Jan Zamoyski urodził się w nocy z dnia 19 na 20 marca 1542 --WTM (dyskusja) 21:36, 19 mar 2017 (CET)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

Wojska polskie odniosły znakomite zwycięstwo nad znacznie liczniejszymi Tatarami. W tabelce siły wojsk polskich to 7,5 tys. piechoty, a tatarskich - 8 tys. piechoty, 1 tys. jazdy, trudno więc mówić o znacznie liczniejszych Tatarach. Zgłasza: 46.112.156.216 (dyskusja) 19:25, 18 mar 2017 (CET)[odpowiedz]

  • Dalsza część akapitu też niezbyt jasna: "do tego Tatarzy stracili dużo zabitych i tylko kilkudziesięciu jeńców". Czy 234 to dużo? Ponadto 6 tysięcy jeńców to nie "kilkudziesięciu". KoverasLupus (dyskusja) 20:21, 18 mar 2017 (CET)[odpowiedz]
    • Tu można przeczytać: Rozpoczęła się jedna z najbardziej niezwykłych kampanii kawaleryjskich w dziejach oręża polskiego określona jako „wyprawa na czambuły tatarskie”. (...) Bitwa pod Niemirowem była pierwszym, dużym zwycięstwem w ciągu całego pełnego trudów i poświęcenia rajdu polskiej jazdy. 7,5 tys. piechoty trudno nazwać kawalerią czy jazdą.
Status: trwa dyskusja

Moja wątpliwość dotyczy podpisu dla fliszu karpackiego na eng Wikipedii: en.wikipedia.org/wiki/Flysch

Odkrywka podpisana jest jako: Carpathian flysch

Piszę pracę mgr i zastanawiam jak podpisać takie ryciny, ponieważ znalazłem coś takiego: www.researchgate.net/figure/230156938_fig9_Figure-2-The-outcrops-of-the-Gorgoglione-Flysch-on-the-northern-edge-of-Pietrapertosa I tu autorzy używają Flysch od dużej.

Promotorka poprawiła mi w pracy mgr (konkretne odsłonięcie fliszu karpackiego) zamiast użytego przeze mnie: Carpathian Flysch in Biała Wisełka, na: Carpathian flysch in Biała Wisełka.

Jestem ciekaw, czy nie jest to czasem błąd który ktoś kiedyś popełnił błąd przy tworzeniu hasła i teraz niektórzy tym się sugerują przy podpisywaniu artykułów naukowych tym wpisem na eng Wikipedii. Zgłasza: AK 185.53.155.223 (dyskusja) 20:59, 17 mar 2017 (CET)[odpowiedz]

A nawet jeśli jest to błąd, który ktoś kiedyś popełnił błąd przy tworzeniu podpisu pod obrazkiem w angielskim haśle, to już za późno - rozpleniło się po różnych zaskakujących miejscach. --WTM (dyskusja) 21:11, 17 mar 2017 (CET)[odpowiedz]
Nie jestem tłumaczem, nie wiem jak jest poprawnie. Tylko czy to nie będzie dziwnie, jak wszystkie flisze będą Flysch, a tylko odkrywki położone w Polsce będę Carpathian flysch ?AK 185.53.155.223 (dyskusja) 22:18, 17 mar 2017 (CET)[odpowiedz]
Ten artykuł powinien mieć tytuł FLISZ. Bo takie same skały budują Karpaty oraz wschodnie Alpy (i inne systemy górskie) i nie ma potrzeby ich rozróżniania. Zetpe0202 (dyskusja) 15:03, 18 mar 2017 (CET)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

Punkt 2 nieprecyzyjny tak, że aż mylący. Jurgielt "po staropolsku" (np. w I połowie XVII wieku) to najzwyklejsza w świecie roczna pensja, niekoniecznie wojskowa. Zgłasza: q 89.70.153.186 (dyskusja) 18:15, 17 mar 2017 (CET)[odpowiedz]

  • Nie jestem pewny. Źródło [3] sugeruje, że określenie dotyczy pensji tylko wybranych zawodów. Neonek12 (dyskusja) 20:18, 17 mar 2017 (CET)[odpowiedz]
    • "Wynagrodzenie niektórych urzędników", to już samo w sobie zdradza, że określenie "żołd" jest niedokładne, bo pensji urzędniczej nie określamy mianem żołdu. Jurgielt to dowolne, roczne wynagrodzenia kogokolwiek: żołnierza (wtedy "żołd"), urzędnika państwowego, dostojnika kościelnego, oraz ogólnie człowieka najętego do czegokolwiek przez kogokolwiek. q
      • Ustawienia kolejności definicji nie usprawiedliwiają żadne źródła (zob. układ z SJP PWN). Obecny punkt 1 może zaistnieć w tej formie wyłącznie jako rodzaj komentarza (nie mówiąc już o jego IPN-owskim stylu...). Szerzej: hasło "jurgielt" w Encyklopedii Staropolskiej Z. Glogera [@]
        • Jakiej znowu kolejności i co ma znaczyć uwaga o "IPN-owskim stylu"? Sz. Przedmówca najwyraźniej nigdy nie spotkał się z użyciem wyrazu "jurgielt" w źródłach starszych niż koniec XVIII wieku (a najpewniej - tylko w późniejszych opracowaniach, kiedy wyraz od dawna nabrał pejoratywnego sensu "moskiewskiej pensji"). Ergo, drogi kolego Przedmówco, może byś się kiedyś zastanowił zanim zabierzesz głos w sprawie, w której Twoja wiedza jest najwyżej powierzchowna? q
Status: trwa dyskusja

Czy bezwodnik kwasu organicznego (melitowego) jest związkiem nieorganicznym? Zgłasza: 46.112.156.216 (dyskusja) 01:19, 17 mar 2017 (CET)[odpowiedz]

Rozgraniczenie, które zw. węgla uznać za org., a które nieorg. jest czysto umowne, rozmyte i zależne od źródła. Do przedyskutowania w Wikiprojekcie Chemia. Michał Sobkowski dyskusja 16:17, 17 mar 2017 (CET)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

"skrócone angielskie słowo animation" - z opisu wynika, że to skrócone japońskie słowo animēshon. Zgłasza: 46.112.111.200 (dyskusja) 16:07, 14 mar 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

Dangiel i Dangel (herb_szlachecki) To jeden i ten sam herb, tylko różnie opisany. Wizerunek jest inny, bo co herbarz, to inaczej grafik rysował. Formalnie herb powinien nazywać się tak, jak w drugim haśle - Dangel. Tak bowiem brzmiało nazwisko Tomasza Michała Dangla, warszawskiego fabrykanta powozów. Taki też zapis herbowego z roku 1498 podają np. herbarze Wielądka czy Niesieckiego. Jak herb wyglądał oficjalnie, można obejrzeć w kolorze Zgłasza: Jale (dyskusja) 08:57, 12 mar 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

Nazwa powinna być w polskiej transkrypcji a nie angielskiej Zgłasza: 62.149.23.40 (dyskusja) 14:51, 11 mar 2017 (CET)[odpowiedz]

A mamy zasady polskiej transkrypcji z języka jakuckiego?
Nie wiem, na pewno mamy zasady polskiej transkrypcji z język rosyjskiego.
No tak, ale w języku rosyjskim nie ma takiego słowa; nazwa niewątpliwie pochodzi z jakuckiego, od Doliny Tuymaada w Jakucji Michczu (piszcie) 18:06, 17 mar 2017 (CET)[odpowiedz]
Rosyjski jest językiem oficjalnym w Jakucji. Więc Tujmaada. Obecny zapis jest zapisany w angielskiej transkrypcji rosyjskiego. — Paelius Ϡ 23:43, 21 mar 2017 (CET)[odpowiedz]
Status: nowe

W artykule mamy informację, że: 1) W kwietniu 1941 roku stanął przed Sądem Polowym. 2) Odbył rok kary pozbawienia wolności, po czym został zwolniony z powodu złego stanu zdrowia. 3) Gdy w 1943 stanowisko Naczelnego Wodza objął gen. Kazimierz Sosnkowski, Dąb-Biernacki został zwolniony z więzienia i wyjechał do Irlandii. Z tego wynika, że albo: 1) sąd polowy obradował co najmniej 15 miesięcy (do lipca 1942 r), a w artykule informację o wyjściu S. D.-B.z odsiadki mamy niepotrzebnie podaną dwukrotnie, albo też: 2) bohater artykułu wychodził z mamra 2 razy. Która wersja jest prawdziwa? Zgłasza: Stansas (dyskusja) 18:00, 10 mar 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: nowe

"przedstawiciel powiernictwa skontaktował się z Davidem Benedictusem i poinformował go, że prawa do kontynuacji wróciły do nich" - sprzeczność z informacją podaną w haśle Kubuś Puchatek "Obecnie prawa wydawnicze do książek o Kubusiu posiada na całym świecie The Walt Disney Company, który także zarejestrował jego wizerunek i imię jako znak towarowy w wielu krajach świata". Gdzieś jest błąd. Albo, albo jak mawiał marszałek Balbo. Zgłasza: Valnor 176.103.163.221 (dyskusja) 21:24, 9 mar 2017 (CET)[odpowiedz]

Wikipedia relacjonuje tylko fakty. Pierwszy fakt jest taki, że prawa do Kubusia posiada na całym świecie The Walt Disney Company. Drugi fakt jest taki, że wg relacji Davida Benedictusa skontaktował się z nim przedstawiciel powiernictwa i poinformował go, że prawa do kontynuacji wróciły do powiernictwa. Żadne z tych dwóch faktów nie jest fałszywy.
Status: trwa dyskusja

"Pokrewieństwo – w perspektywie antropologicznej – więź społeczna, determinująca stosunki między co najmniej dwoma jednostkami, oparta na pochodzeniu lub małżeństwie". Małżonkowie nie są krewnymi i nie wpisują się w tą definicję. Z małżeństwa wynika powinowactwo między małżonkiem a krewnymi drugiego małżonka. Powinowactwo jest więc stosunkiem prawnorodzinnym między małżonkiem a rodziną drugiego małżonka. Małżonkowie nie są dla siebie także krewnymi; pokrewieństwo jest bowiem więzią rodzinnoprawną opartą na pochodzeniu od siebie lub od wspólnego przodka. Nie ma tej zależności w przypadku współmałżonków. Zgłasza: Basia 193.105.251.4 (dyskusja) 09:59, 8 mar 2017 (CET)[odpowiedz]

Właśnie dlatego na początku jest „w perspektywie antropologicznej”, a nie prawnej. Tam gdzie antropolog bada stosunki miedzy członkami rodziny (np. między szwagierkami, albo miedzy synową i teściową), tam prawnik widzi stosunek prawnorodzinny. --WTM (dyskusja) 17:28, 8 mar 2017 (CET)[odpowiedz]
Status: trwa dyskusja

Proboszcz Parafii KS. Jerzy Przybylski nie jest już Proboszczem tej Parafii. Zgłasza: Adam 83.11.19.5 (dyskusja) 22:02, 6 mar 2017 (CET)[odpowiedz]

Zgadza się zgodnie z tym, ale brakuje źródła o nowym proboszczu. Seapeys (dyskusja) 17:25, 7 mar 2017 (CET)[odpowiedz]
Status: w trakcie

"wyrazem strachu odrzuconych przed prawami wolnego rynku" - gdzie 'odrzuconych' jest kursywą, bo...? Zgłasza: [@] 78.11.128.17 (dyskusja) 17:44, 6 mar 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

Skoro ta wokalistka zmieniła płeć, to chyba należy pisać o dzieciństwie w męskiej formie. "Urodził się", nie "urodziła się". Zgłasza: 46.215.172.95 (dyskusja) 21:32, 5 mar 2017 (CET)[odpowiedz]

Zmieniła płeć metrykalną, ale jako osoba transseksualna była kobietą i byłoby "nieładnie" pisać o niej w formie męskoosobowej dlatego, że tak określono jej płeć po urodzeniu. Czasem osoby transseksualne same o sobie w czasie przeszłym używają form męskoosobowych i wówczas to co proponujesz jest usprawiedliwione. Potrzebne byłyby źródła. Kenraiz (dyskusja) 23:55, 5 mar 2017 (CET)[odpowiedz]
Ale urodziła się jako mężczyzna - Jaron. 31.1.101.10 (dyskusja) 15:08, 6 mar 2017 (CET)[odpowiedz]
No cóż, Anna Grodzka została ojcem; kto się w tym połapie?
Status: przeniesione do dyskusji hasła

Wydaje się, że umieszczenie siedmioboju mężczyzn (rozgrywanego w hali) razem z siedmiobojem kobiet (rozgrywanym na otwartym stadionie, składającym się z innych konkurencji niż siedmiobój mężczyzn) nie jest uzasadnione. To jakby umieścić w jednym haśle dziesięciobój i pięciobój. Poza tym siedmiobój nie jest dyscypliną sportową, lecz konkurencją (składającą się z siedmiu konkurencji, co nieco utrudnia opis). Zgłasza: 46.112.111.200 (dyskusja) 19:35, 5 mar 2017 (CET)[odpowiedz]

Przeniosłem zgłoszenie do Dyskusja:Siedmiobój lekkoatletyczny. Za dwa dni usunę je z tej strony. MalarzBOT (dyskusja) 21:06, 19 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

Powinno być Czterdziesty pierwszy (film 1927), gdyż taka była data premiery (o czym jest w ramce). Zgłasza: 46.112.111.200 (dyskusja) 21:15, 2 mar 2017 (CET)[odpowiedz]

@KoverasLupus, @Michał Sobkowski sprawdźcie czego podkategorią jest kategoria:Polskie filmy z 2013 roku. --WTM (dyskusja) 13:08, 3 mar 2017 (CET)[odpowiedz]
kategoria:Polskie filmy według roku premiery
@KoverasLupus, @WTM: Ups. W takim razie jest to szeroki problem, bo przed odpowiedzią tutaj przejrzałem kilkadziesiąt filmów z datą w nazwie hasła i wszystkie, które miały inną datę produkcji i premiery w infoboksie (było takich kilka), miały w nazwie hasła datę produkcji (akurat Idy to nie dotyczy; jej rok produkcji=rok premiery=2013). Jeśli jest to faktycznie błędne, to chyba trzeba zatrudnić bota, który wyszuka takie, które są skategoryzowane wg daty produkcji zamiast premiery (na podstawie danych z infoboksu), zmieni kategorię i ewentualnie rok w nazwie. Michał Sobkowski dyskusja 15:29, 3 mar 2017 (CET)[odpowiedz]
Data premiery jest zwykle terminem precyzyjniejszym niż data produkcji (są filmy, których produkcja trwała kilka lat) i powszechnie przyjętym jako rok powstania filmu (mówiąc "film z roku 1900", mamy zazwyczaj na myśli rok, kiedy wszedł on na ekrany). Przy filmach, których premiera odbywała się z dużym opóźnieniem (z różnych przyczyn) w stosunku do powstania filmu, należałoby to odnotować.
Zapewne masz rację, ale ja zupełnie nie wnikam, co jest lepsze, a co gorsze, bo to IMHO nie miejsce na takie dyskusje, tu ważne jest to, jaki jest standard klasyfikacji datowania filmu w pl:wiki. Jeśli kryterium jest data premiery, to oznacza, że mamy mnóstwo filmów w złej kategorii i ze złą datą w tytule. Bo jeśli ja w parę kliknięć znalazłem kilka takich przypadków (i ani jednego właściwego), to musi być tego naprawdę dużo. Michał Sobkowski dyskusja 18:25, 3 mar 2017 (CET)[odpowiedz]
Potwierdzam, problem jest rozległy. Od dawna natrafiam na hasła ze złym rokiem w dookreśleniu tytułu haseł z zakresu filmów. Nie przesadzę jeśli napiszę, że jest standardem, że w nazwach, kategoryzacji uwzględnia się rok produkcji zamiast premiery. Branie pod uwagę daty produkcji zamiast premiery jest w mojej ocenie zupełnie błędne. Jak już wyżej napisano realizacja wielu produkcji trwa więcej niż rok, dlatego też dotychczasowa klasyfikacja jest zupełnie niepraktyczna i wypaczająca sens funkcjonowania zarówno dookreśleń w nazwach haseł jak i kategoryzacji – oba te systemy mają za zadanie skuteczną segregację i podpowiedź. --Pit rock (dyskusja) 01:19, 8 mar 2017 (CET)[odpowiedz]

@Masti czy byłbyś w stanie poradzić sobie z następującym zleceniem: porównać artykuły z kategorii Kategoria:Filmy według roku premiery z odpowiadającymi elementami Wikidanych, które mają tam Property:P577 i wylistować niezgodności? Przykład: Czterdziesty pierwszy (film 1926) jest w kategorii Filmy z 1926 roku (pośrednio, poprzez Radzieckie filmy z 1926 roku‎), jednak element d:Q4429093 posiada P577 o wartości 1927. --WTM (dyskusja) 01:44, 8 mar 2017 (CET)[odpowiedz]

Status: przeniesione do dyskusji hasła

Powinno być zatytułowane: hrabstwo Magwi. Magwi to co innego (to miejscowość będąca siedzibą administracji hrabstwa). Zgłasza: 77.112.93.48 (dyskusja) 12:28, 2 mar 2017 (CET)[odpowiedz]

Magwi to POWIAT w Sudanie Południowym. DLACZEGO nie uczycie sie poprawnych terminow i slownictwa?

https://pl.wikipedia.org/wiki/Hrabstwo Hrabstwo – jednostka podziału administracyjnego, najczęściej odpowiadającą polskiemu powiatowi. Podział terytorialny na hrabstwa przetrwał do dziś w krajach anglosaskich, m.in. w Wielkiej Brytanii, Irlandii, (ang. county) i na Węgrzech (komitat – węg. megye).

W państwie Franków od czasów Merowingów oraz w średniowieczu w państwach Europy Zachodniej terytorialna jednostka administracyjna podległa hrabiemu (łac. comes, fr. comte, niem. Graf). W okresie feudalizmu we Francji oraz Niemczech hrabstwa uniezależniły się stanowiąc odrębne państwa. https://en.wikipedia.org/wiki/Magwi_County

https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/od.html

W Sudanie Południowym nie ma HRABST, County w Sudanie Południowym to administracyjny POWIAT po polsku! W Sudanie Południowym nigdy nie było Hrabstw, Hrabstwo to TYLKO brytyjski podział administracyjny.

Hrabstwo Lafon (ang. Lafon County) to hrabstwo w stanie Ekwatoria ? COUNTY to nie zawsze jest HRABSTWO, po Polsku to powiat.

HRABSTWO po polsku TO POWIAT , Hrabstwo to TYLKO brytyjski podział administracyjny

W USA takze nie ma HRABST, County w USA to administracyjny POWIAT po polsku! W USA nigdy nie było Hrabstw, Hrabstwo to brytyjski podział administracyjny Przekreślam dywagacje nie związane z meritum zgłoszenia. Zagadka: Po czym poznać przedstawiciela Polonii amerykańskiej? Tłumaczy słowo county jako powiat. Oni już tak mają. Osobiście proponowałbym to traktować jako miły chicagowski regionalizm leksykalny. WTM (dyskusja) 20:40, 3 mar 2017 (CET)[odpowiedz]

City_with_powiat_rights

A city county (Polish: Miasto na prawach powiatu, lit. city with powiat rights) is a city in Poland that has the status of a county (Polish: powiat).[1] There are 65 of them in total. Sometimes a city county will also be referred to in Polish as Polish: powiat grodzki; this term however is not official (it was used during the interwar times of the Second Polish Republic). A modern city with powiat rights should not be confused with the interwar city county.

City counties are distinct from and independent of the 314 regular powiats (sometimes referred as 'land counties' (Polish: powiaty ziemskie), again a term that was used in the interwar period and is not used in modern Polish law).

https://en.wikipedia.org/wiki/City_with_powiat_rights

https://en.wikipedia.org/wiki/Consolidated_city-county

Przeniosłem zgłoszenie do Dyskusja:Magwi. Za dwa dni usunę je z tej strony. MalarzBOT (dyskusja) 21:06, 18 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: przeniesione do dyskusji hasła

Powinno być zatytułowane: hrabstwo Lafon. Lafon to co innego (to miejscowość będąca siedzibą administracji hrabstwa). Zgłasza: 77.112.93.48 (dyskusja) 12:28, 2 mar 2017 (CET)[odpowiedz]

Hrabstwo Lafon (ang. Lafon County) to POWIAT w stanie Ekwatoria Wschodnia w Sudanie Południowym.

https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/od.html

W Sudanie Południowym nie ma HRABST, County w Sudanie Południowym to administracyjny POWIAT po polsku! W Sudanie Południowym nigdy nie było Hrabstw, Hrabstwo to brytyjski podział administracyjny.

Hrabstwo Lafon (ang. Lafon County) to hrabstwo w stanie Ekwatoria ? COUNTY to nie zawsze jest HRABSTWO, po Polsku to powiat.

HRABSTWO po polsku TO POWIAT , Hrabstwo to TYLKO brytyjski podział administracyjny

W USA takze nie ma HRABST, County w USA to administracyjny POWIAT po polsku! W USA nigdy nie było Hrabstw, Hrabstwo to brytyjski podział administracyjny Przekreślam dywagacje nie związane z meritum zgłoszenia. Zagadka: Po czym poznać przedstawiciela Polonii amerykańskiej? Tłumaczy słowo county jako powiat. Oni już tak mają. Osobiście proponowałbym to traktować jako miły chicagowski regionalizm leksykalny. WTM (dyskusja) 20:40, 3 mar 2017 (CET)[odpowiedz]

City_with_powiat_rights

A city county (Polish: Miasto na prawach powiatu, lit. city with powiat rights) is a city in Poland that has the status of a county (Polish: powiat).[1] There are 65 of them in total. Sometimes a city county will also be referred to in Polish as Polish: powiat grodzki; this term however is not official (it was used during the interwar times of the Second Polish Republic). A modern city with powiat rights should not be confused with the interwar city county.

City counties are distinct from and independent of the 314 regular powiats (sometimes referred as 'land counties' (Polish: powiaty ziemskie), again a term that was used in the interwar period and is not used in modern Polish law).

https://en.wikipedia.org/wiki/City_with_powiat_rights

https://en.wikipedia.org/wiki/Consolidated_city-county

Przeniosłem zgłoszenie do Dyskusja:Lafon. Za dwa dni usunę je z tej strony. MalarzBOT (dyskusja) 21:06, 18 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: przeniesione do dyskusji hasła

Powinno być zatytułowane: hrabstwo Ikotos. Ikotos (nie Ikwoto) to miejscowość będąca siedzibą administracji hrabstwa. Zgłasza: 77.112.93.48 (dyskusja) 12:25, 2 mar 2017 (CET)[odpowiedz]


W Sudanie Południowym nie ma HRABST, County w Sudanie Południowym to administracyjny POWIAT po polsku! W Sudanie Południowym nigdy nie było Hrabstw, Hrabstwo to brytyjski podział administracyjny.

Hrabstwo Ikotos to hrabstwo w stanie Ekwatoria ? COUNTY to nie zawsze jest HRABSTWO, po Polsku to powiat.

HRABSTWO po polsku TO POWIAT , Hrabstwo to TYLKO brytyjski podział administracyjny

W USA takze nie ma HRABST, County w USA to administracyjny POWIAT po polsku! W USA nigdy nie było Hrabstw, Hrabstwo to brytyjski podział administracyjny Przekreślam dywagacje nie związane z meritum zgłoszenia. Zagadka: Po czym poznać przedstawiciela Polonii amerykańskiej? Tłumaczy słowo county jako powiat. Oni już tak mają. Osobiście proponowałbym to traktować jako miły chicagowski regionalizm leksykalny. WTM (dyskusja) 20:40, 3 mar 2017 (CET)[odpowiedz]

City_with_powiat_rights

A city county (Polish: Miasto na prawach powiatu, lit. city with powiat rights) is a city in Poland that has the status of a county (Polish: powiat).[1] There are 65 of them in total. Sometimes a city county will also be referred to in Polish as Polish: powiat grodzki; this term however is not official (it was used during the interwar times of the Second Polish Republic). A modern city with powiat rights should not be confused with the interwar city county.

City counties are distinct from and independent of the 314 regular powiats (sometimes referred as 'land counties' (Polish: powiaty ziemskie), again a term that was used in the interwar period and is not used in modern Polish law).

https://en.wikipedia.org/wiki/City_with_powiat_rights

https://en.wikipedia.org/wiki/Consolidated_city-county

Przeniosłem zgłoszenie do Dyskusja:Ikotos. Za dwa dni usunę je z tej strony. MalarzBOT (dyskusja) 21:06, 18 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: trwa dyskusja

Witam, trochę to dziwne, że artykuł w polskiej Wikipedii ma niemiecki tytuł, tym bardziej, że po polsku oznacza on "Jarmark bożonarodzeniowy". Zgłasza --Sroka67 (dyskusja) 00:15, 28 lut 2017 (CET)[odpowiedz]

Jeżeli artykuł dotyczy jakiegoś obcego zwyczaju, nazwa w języku obcym jest uzasadniona, co oczywiście nie znaczy, że wszystkie artykuły omawiające zjawiska spoza Polski powinny mieć obcojęzyczne tytuły. Jeśli zadomowiona jest u nas nazwa polska, trzeba ją stosować. Dlatego jest artykuł Statua Wolności a nie Statue of Liberty. Z drugiej strony mówimy o Empire State Building a nie o Budynku Imperialnym, bo i tak nikt by nas nie zrozumiał. Zobaczmy jednak, co powiedzą inni. (Anagram16 (dyskusja) 16:43, 28 lut 2017 (CET))[odpowiedz]
Jarmarki bożonarodzeniowe są organizowane w bardzo wielu krajach. Do Polski, a szczególnie do Krakowa, Wrocławia czy Gdańska zjeżdżają w tym czasie turyści krajowi i zagraniczni. Każdy kraj ma na to swoją nazwę, choć to zwyczaj niemiecki. U nas się mówi jarmark bożonarodzeniowy. Notabene, choinka świąteczna też pochodzi z Niemiec, ale nikt nie używa z tego powodu niemieckiej nazwy.--Sroka67 (dyskusja) 19:36, 28 lut 2017 (CET)[odpowiedz]
Michał Sobkowski ma jak najbardziej rację. Przydałoby się uzupełnić wobec tego hasło dotyczące krajów niemieckojęzycznych o informację na temat specyfiki tamtejszych jarmarków (o ile takowa jeszcze istnieje, w czasach, gdy ozdoby choinkowe produkują Chińczycy). Nie wiem, czy Australijczycy mają takie jarmarki, ale domyślam się, że chodzą wtedy na plażę.(Anagram16 (dyskusja) 01:04, 1 mar 2017 (CET))[odpowiedz]
Status: stare

Jest długa akcentowana Szablon:A, jest długa nieakcentowana Szablon:D (powtórzona jako "długa" Szablon:N, po co?), jest krótka , są ancepsy Szablon:X i Szablon:Y, jest nawet anceps z ancentem Szablon:YA - ale nie widzę krótkiej akcentowanej. Sam nie jestem w stanie tego dodać. Ktoś/coś? Zgłasza: poeta koszon 84.40.214.223 (dyskusja) 02:50, 30 gru 2015 (CET)[odpowiedz]

Zupełnie nie ogarniam tematu, ale może @Tar Lócesilion coś wie. Sidevar (dyskusja) 12:49, 17 lip 2016 (CEST)[odpowiedz]
Kategoria na Commons nie zawiera takiej grafiki, więc nie ma na to szablonu. Inne duże wiki, opisując metryki, nie korzystają z graficznego rozróżnienia na długość i akcent. Pingajcie mnie w razie odpowiedzi. Tar Lócesilion (queta) 14:55, 17 lip 2016 (CEST)[odpowiedz]
Tak jak wyżej @Tar Lócesilion: nie mamy w repozytorium danych Commons żądanego pliku graficznego, dlatego też utworzenie nowego szablonu jest niemożliwe. Może @Masur (który załadował w kategorii Poetics wszystkie 6 plików) byłby w stanie zamieścić w Commons brakującą grafikę, o ile takowa istnieje – nie będę owijał, nie jestem obeznany w temacie, ale wiadomo, że bez pliku ilustrującego kolejnego szablonu i tak nie zrobimy. Jeśli nie znajdziemy zadowalającego dla zgłaszającego rozwiązania trzeba będzie odhaczyć wątek jako niezałatwiony. --Pit rock (dyskusja) 11:32, 23 sie 2016 (CEST)[odpowiedz]
Bez podlinkowania odpowiedniej grafiki przez zgłaszającego, niestety odpowiedni plik nie zostanie załadowany w repozytorium danych Commons. --Pit rock (dyskusja) 16:23, 6 wrz 2016 (CEST)[odpowiedz]
Zgłaszający nie podlinkował też pozostałych grafik, wobec tego należy pewnie podejrzewać, że nikt tego nie jest w stanie zrobić, czyli również istniejące grafiki nie istnieją. Heh. Wasza kompetentność jest porażająca. Ciekaw jestem, czy na co dzień np. narzekacie na spychotechnikę stosowaną wobec was przez urzędników gminnych, powiatowych, wojewódzkich, skarbowych itp. Pewnie tak. Ilekroć to następnym razem zrobicie, popatrzcie w lustro. 89.72.142.125 (dyskusja) 18:21, 16 sty 2017 (CET)[odpowiedz]
Nie wypowiadając się w bardzo technicznym temacie, zwracam uwagę Przedmówcy ( 89.72.142.125), że Wikipedia nie ma stałego personelu na etatach i tylko od dobrej woli i zaangażowania wolontariuszy zależy, że wszystko to jakoś działa. Tym razem, jak widać, żaden z odpowiednio kompetentnych wolontariuszy jeszcze nie miał czasu, siły, motywacji czy ochoty, żeby włożyć dodatkową pracę i zaangażowanie w ulepszenie tego maleńkiego fragmencika naszego wspólnego Projektu. Może akurat wszyscy mieli coś innego do roboty. Np. pracę zawodową czy rodzinę. Proponuję poczekać, albo samemu spróbować poprawić. mulat(napisz) 17:54, 23 sty 2017 (CET)[odpowiedz]

Błędy w plikach

Status: nowe

z tego co się orientuję to te krzyże powinny być dookoła "otoczone" czarną linią, tak jak ten kawałek górnego którego ramię wchodzi w koronę Zgłasza: Arek 83.25.224.224 (dyskusja) 13:16, 28 mar 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

Dobrze by było gdyby na mapie była zaznaczona "Martwa Wisła" bo ona też jest granicą dzielnic Zgłasza: Daniel 83.25.231.182 (dyskusja) 12:38, 26 mar 2017 (CEST)[odpowiedz]

Status: nowe

W artykule Amadyna czerwonogłowa opisano inny zasięg występowania, niż obszar zaznaczony na tej grafice: 1) niewielką część Angoli, a nie całość, 2) południową część Zimbabwe, a nie całość, 3) nie wymieniono wcale Zambii, a tu jest zakolorowana. Wymaga zdecydowanej poprawy. Zgłasza: Wiklol (Re:) 14:57, 15 mar 2017 (CET)[odpowiedz]

Pewnie opis i plik powstały na podstawie różnych źródeł. @Soldier of Wasteland pomożesz? Jacek rybak (dyskusja) 18:58, 15 mar 2017 (CET)[odpowiedz]
Status: stare

Mapa zawiera błąd – w ciągu E20 nie ma przeprawy promowej przez Morze Północne. Linia łącząca Wielką Brytanię z Danią powinna zniknąć. Pozdrawiam Zgłasza: QQ 178.183.179.157 (dyskusja) 23:54, 13 lis 2016 (CET)[odpowiedz]

Status: stare

Kilkupoziomowym absurdem jest traktowanie Dagome iudex jako źródła nazewnictwa geograficznego. Zgłasza: odżywiam się mydłem 87.205.38.103 (dyskusja) 18:39, 7 sie 2016 (CEST)[odpowiedz]

W opisie pliku czytam: "...na podstawie: "Ilustrowany Atlas Historii Polski" i publikacji o badaniach na Ostrowie Tumskim w Poznaniu.". Wzmianka o Dagome iudex dotyczy haseł, które wykorzystują tę ilustrację, a nie są dla niej źródłami. Błędu nie ma. N Odrzucone mulat(napisz) 19:40, 1 gru 2016 (CET)[odpowiedz]
Wzmianka o Dagome iudex dotyczy tego, że na środku mapy jest napisane „Civitas Schinesghe”, podczas gdy wiadomo (np. na podstawie lektury „Dagome iudex”, ze szczególnym zwróceniem uwagi na fakt, że facet przekręca tam wszystkie nazwy geograficzne, a poza tym zaczyna od zastrzeżenia, że tak naprawdę nie wie, o czym pisze), że to państwo się tak nie nazywało. odżywiam się mydłem 37.47.36.24 (dyskusja) 14:42, 3 gru 2016 (CET)[odpowiedz]
Ok, teraz rozumiem zgłoszenie. Trzeba było od początku tak wyjaśnić. Sprawa jest ciekawa: jeżeli w istocie w którejś z pozycji, na które powołuje się autor, jest na mapie "Schinesghe" to rzeczywiście byłaby wpadka. Niestety nie mam pod ręką i nie mogę sprawdzić (zresztą określenie źródeł jest co najmniej nieprecyzyjne). Tak, czy inaczej, błąd chyba jest. Na szczęście autor mapy może być łatwo wywołany do tablicy: @Poznaniak? Co z tym Dagome iudex? mulat(napisz) 22:32, 12 gru 2016 (CET)[odpowiedz]
Mapę zrobiłem prawie 10 lat temu i już nie pamiętam szczegółów, jakich materiałów źródłowych używałem. Jej treść merytoryczną konsultowałem z kilkoma osobami, na pewno z Gardomirem (na prośbę którego zrobiłem tę mapę) oraz Blaise Niepascal. Nie mam teraz pod ręką również tego atlasu. Merytorycznie postaram się odnieść jak znajdę zapisy dyskusji nad poszczególnymi wersjami. Poznaniak odpowiedz 13:09, 13 gru 2016 (CET)[odpowiedz]
Status: stare

24.12.2015 r. odcinek drogi S61 obwodnica Szczuczyna był już otwarty, czyli powinien być zaznaczony na zielono, a nie na czerwono. Błąd występuje tylko z zapętlonym pliku. Zgłasza: 217.17.38.204 (dyskusja) 15:50, 23 cze 2016 (CEST)[odpowiedz]

@Docxent, @Musp? Sidevar (dyskusja) 21:59, 28 cze 2016 (CEST)[odpowiedz]
Ogólnie to cały ten ostatni slajd został byle jak dodany. Cały czas mam w planach go zrobić porządnie, tylko jakoś czasu brakuje... :( --Musp (dyskusja) 22:19, 28 cze 2016 (CEST)[odpowiedz]
Status: stare

Status Górnego Śląska tutaj jest zupełnie błędny. Tereny te nie były w tym czasie pod administracją polską. Za takie można uznać ich część po III powstaniu, ale na pewno nie w latach 1919/1920. --Swd (dyskusja) 11:34, 6 mar 2016 (CET)[odpowiedz]

@Halibutt Sidevar (dyskusja) 11:17, 23 lip 2016 (CEST)[odpowiedz]
@Swd, @Sidevar Obawiam się, że sprawa nie do naprawy. Autorem mapy jest @Mixx321, nieaktywny od 2012 roku. Ja stworzyłem jedynie podkład (patrz: plik źródłowy), który nie miał ambicji przedstawiania stanu granicy śląskiej w 1919 (choć jedna z wersji pokazuje sporne rejony, ale w odniesieniu do ostatecznych granic). Od tego czasu nie bawię się już w mapki rastrowe, a i poprawa tego w pliku .jpg bez dostępu do plików źródłowych Mixx321 byłaby koszmarnie żmudna.
Natomiast jeśli ktoś miałby ochotę przygotować taką mapę z uwzględnieniem granic śląskich czy wielkopolskich - gorąco polecam skorzystać z wersji wektorowej tej samej mapy, którą przygotowałem byłem w 2013. //Halibutt 23:06, 24 lip 2016 (CEST)[odpowiedz]
@Halibutt, a miałbyś do tej mapki "dobry" przebieg granicy na Śląsku w wektorach? Mógłbym może przerobić w bitmapie stosunkowo małym kosztem, ale grzebać po źródłach nie mam chęci. mulat(napisz) 19:51, 1 gru 2016 (CET)[odpowiedz]
@Mulat, czy masz na myśli że Plik:Rzeczpospolita 1938.svg pokazuje błędny przebieg granicy w rejonie Śląska? Jeśli tak - daj znać co poprawić. Czy może chodzi Ci o to, by do granic z 1938 dodać którąś z linii z lat 1918-1923 na Śląsku? Dałoby się pewnie, choć nie jestem pewien czy jeszcze bym umiał po tylu latach. //Halibutt 22:17, 1 gru 2016 (CET)[odpowiedz]
@Halibutt, wydaje mi się, że przebieg granic Śląska na Plik:Rzeczpospolita 1938.svg jest identyczny, jak na Plik:Ofensywa na Kijow.png. Jeżeli ktoś uznał, że błędny, to pewnie błędny. Jeżeli masz podrys dla 1918. to pewnie taki by mógł być, chociaż bez szczegółowej wiedzy trochę brniemy (wojna trochę przeorała te tereny). Powinien się chyba wypowiedzieć jakiś historyk "siedzący" w tym okresie. Ja mogę poprawić technicznie, ale nie podejmuję się grzebać w bibliotekach. mulat(napisz) 11:03, 8 gru 2016 (CET)[odpowiedz]
Status: stare

Rejon Wileński powinien być zaznaczony w kolorze przedstawiającym ilość Polaków powyżej 60% bo mapa przedstawia dane ze spisu z 2001 roku, a kolor w jakim okręg jest zaznaczony pokazuje powyżej 30% czyli jest błąd Zgłasza: Kamil 93.216.65.175 (dyskusja) 21:43, 9 gru 2015 (CET)[odpowiedz]

@Barry Kent Sidevar (dyskusja) 11:19, 23 lip 2016 (CEST)[odpowiedz]
Tak był zaznaczony w pierwotnej wersji. W 2013 użytkownik Bearas [4]"uaktualnił" mapę do spisu z 2011 r. Możliwe, że potrzebne są dwa oddzielne pliki na każdy ze spisów. --Barry Kent (dyskusja) 11:32, 23 lip 2016 (CEST)[odpowiedz]
Status: stare

Ja rozumiem, że mapę wykonał ktoś z Niemiec, i że tego typu kartogram jest nieco uproszczony. Ale błedy w przebiegu granic niektórych powiatów są niedopuszczalne. Rzeszów w granicach sprzed lat, Zielona Góra ma granice zmyślone przez autora, powiat krasnostawski w granicach sprzed 2006 roku (z gminą Rejowiec), na granicy niemieckiej mamy jakiś nowy powiat utworzony z południowej części powiatu żarskiego (ba nawet osobna wartość poparcia w wyborach jest dla niego wylkiczona!), na Zalewie Szczecińskim część granic oznaczona na wodzie, a część chyba na lądzie, tak że powstaje pas Niemiec w Polsce... Może jednak lepiej nie dawać ilustracji, niż dawać jakiś kompletny gniot, bo jak jak widzi się tak słabej jakości ilustracje, to mozna sobie podobny pogląd wyrobić i o pozostałej zawartości. Zgłasza: 89.67.244.106 (dyskusja) 19:01, 26 maj 2015 (CEST)[odpowiedz]

Status: stare

Tak jak ktoś napisał w Dyskusji do tego pliku - kompresja dynamiki nie powoduje "obcinania". Ponadto z rysunku wynika, że dynamika się znacznie zwiększyła, więc jak może to być opis kompresji dynamiki... Zgłasza: ::Daroooo:: (dyskusja) 09:04, 18 lut 2015 (CET)[odpowiedz]

Status: stare

Zgłaszam do poprawki wykorzystywaną przez wikipedię błędną mapę: Plik:East Slavic tribes peoples 8th 9th century.jpg Dlaczego Biali Chorwaci zostali na niej oznaczeni jako Słowianie WSCHODNI? Takie ich zaliczenie jest kontrowersyjne i niespotykane, ponadto nie podparte źródłami. Stoi to ponadto w jawnej sprzeczności z wikipediowymi artykułami o Białych Chorwatach i Białej Chorwacji: Biała Chorwacja, en:White Croatia, en:White Croats które to nie tylko nie mówią nic, by Biali Chorwaci byli plemieniem wschodniosłowiańskim, ale ponadto nawet łączą ich z protoplastami Polaków (a więc ze Słowianami Zachodnimi). Zgłasza: brak podpisu 62.93.44.120 (dyskusja) 09:35, 14 paź 2014 (CEST)[odpowiedz]

  • "Najlepszym rozwiązaniem jest samodzielne poszukanie informacji na dany temat i uzupełnienie źródeł, wraz z ewentualnymi poprawkami treści" - a do tego czasu wątpliwy materiał wątpliwego autora, zatwierdzony przez watpliwego redaktora, powisi na Wiki jako oficjalna tejże publikacja, nicht wahr? [@]
  • nikt z nas nie twierdzi, że Wikipedia jest już doskonała, jednak samo krytykowanie w żaden sposób Wikipedii nie ulepszy - potrzebna jest praca w oparciu o źródła a angielska Wikipedia, ani jakakolwiek inna zresztą, takim źródłem nie jest. dlatego właśnie potrzebni są chętni, którzy w oparciu o źródła poprawią artykuł tak by jego treść nie budziła wątpliwości. - John Belushi -- komentarz 12:51, 14 paź 2014 (CEST)[odpowiedz]
Status: stare

A gdzie są Tatarzy krymscy? Zgłasza: Kriis (dyskusja) 11:04, 18 mar 2014 (CET)[odpowiedz]

Plik został zmieniony przez niezalogowanego użytkownika "Glossologist" w 2011r. z powodu: "Usunięto Tatarów Krymskich, którzy stanowią oddzielną grupę etniczną Turków." (luźnie tłumaczenie). Głos powinien zabrać jakiś ekspert, bo zmiana powinna mieć wpływ także na hasło Tatarzy. W razie potwierdzenia błędności tej zmiany z 2011 r. wystarczy przywrócić poprzednią wersję pliku.Szdowk (dyskusja) 21:38, 25 gru 2015 (CET)[odpowiedz]
Status: stare

Mapa nie przedstawia wszystkich byłych miast, bo nie ma na niej osiedla Szczecina Podjuchy, które przez kilka lat miało prawa miejskie. Zgłasza: 83.6.12.216 (dyskusja) 13:21, 27 gru 2013 (CET)[odpowiedz]

Mapa dla byłych ziem niemieckich zawiera tylko prowizoryczne dane. Artykuł i mapa wymaga licznych uzupełnień. Zapraszam do uzupełnienia brakujących informacji, proszę tylko pamiętać o konieczności opierania się i wskazywania wiarygodnych źródeł danych. Kenraiz (dyskusja) 20:27, 29 gru 2013 (CET)[odpowiedz]
Mapa na medal z brakami? Blackfish (dyskusja) 16:38, 11 lut 2014 (CET)[odpowiedz]
Pierwsze słyszę, żeby Podjuchy miały prawa miejskie. Na terenie dziejszego Szczecina, oprócz Szczecina (Starego Miasta) prawa miejskie miało jeszcze Dąbie, które było miastem od średniowiecza i Grabowo, które stało się miastem w XIX wieku. Jeżeli rzeczywiście Podjuchy są wymienione tylko raz w Roczniku Statystycznym 1947, a rok później już nie są wymienione, to mogła być to tylko pomyłka, o którą w powojennym chaosie było nietrudno. W 1948 zostały ponownie przyłączone do Szczecina, do którego należały w czasach niemieckich już od roku 1939. W artykule (Podjuchy) brak jakichkolwiek innych wiarygodnych źródeł o tym, żeby kiedykolwiek działały w Podjuchach władze miejskie. Jeśli nie było takowych i nic nie wiadomo, gdzie był urząd miasta, to lepiej skasować tu informacje o rzekomych prawach miejskich. Nie ma o tym też nic w artykule w Encyklopedii Szczecina.Podjuchy Jeżeli chodzi o mapkę miejscowości pozbawionych praw miejskich w Polsce, to jest ona bardzo przydatna, nawet jeśli wymaga uzupełnień. Odoaker (dyskusja) 21:57, 2 mar 2014 (CET)[odpowiedz]

https://en.wikipedia.org/wiki/City_with_powiat_rights

Na mapie brak wsi Koziniec w powiecie ząbkowickim na Dolnym Śląsku. Proszę sprawdzić, np. w Słowniku Geografii Turystycznej Sudetów, t. 21, Wrocław 2008, s. 244 lub w źródle pierwotnym czyli "Księdze Henrykowskiej". Już ten fakt zgłaszałem. A tak przy okazji mapa na medal z brakami to nieporozumienie. Kompromituje Wikipedię podobnie jak opór przed naniesieniem poprawek. Jeśli nie chcą Państwo poprawić to lepiej odebrać medal. Zgłasza: 83.10.120.103 (dyskusja) 06:40, 14 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]

i jak już ktoś będzie poprawiał to nich dopisze jeszcze "Cieplice Śląskie-Zdrój" (obecnie dzielnica Jeleniej Góry), które są zaznaczone na mapie kropką ale nie podpisane. --tadam (dyskusja) 09:01, 14 maj 2014 (CEST)[odpowiedz]
Status: stare

Rycina przedstawiać ma plemiona polskie. Zaliczono do nich błędnie Pomorzan, którzy wraz ze Słowianami połabskimi i plemionami polskimi tworzą plemiona lechickie. Zgłasza: Kenraiz (dyskusja) 00:55, 20 lis 2013 (CET)[odpowiedz]

Takie podejście też jest spotykane. Jak pisałem w plemiona polskie: "Tradycyjnie dialekty języka polskiego i obszary historyczno-geograficzne łączy się z pięcioma przedpiastowskimi skupiskami plemiennymi – Pomorzanami (Pomorze), Polanami (Wielkopolska), Wiślanami (Małopolska), Mazowszanami (Mazowsze) i Ślężanami (Śląsk)[2]." Jest też pewnie jakiś wariant z wydzielonymi Lędzianami, a poza tym raczej tradycyjny. Wystarczy, żeby zaakceptować, czy trzeba czekać na źródło, które przedstawia dokładnie takie podejście, jak na dyskutowanej mapce? BartekChom (dyskusja) 15:07, 24 wrz 2014 (CEST)[odpowiedz]
Mapkę wykonałem na podstawie skanu przesłanego przez Gardomira opracowania prof. Andrzeja Buko. Niestety obecnie nie jestem już wstanie podać z jakiej konkretnie publikacji pochodzi ten skan. Poznaniak odpowiedz 20:59, 3 gru 2014 (CET)[odpowiedz]
  1. Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Chodkowski1995s119
    BŁĄD PRZYPISÓW
  2. Stanisław Dubisz, Halina Karaś, Nijola Kolis: Dialekty i gwary polskie. Wyd. I. Warszawa: Wiedza Powszechna, 1995, s. 169. ISBN 83-2140989-X.
Status: stare

Błędy w mapce 1. Kolory są wyblakłe – por. mapę i legendę, jeśli chodzi o biskupstwo ozylskie i kurlandzkie.

2. Brak w legendzie określenia siedzib biskupich – nie wiadomo, czy są to aktualne (w 1260), czy byłe (przed 1260) – dotyczy to biskupstwa ozylskiego, gdzie są oznaczone 3 stolice (Leal, Hapsal i Arensburg).

3. W związku z pkt 2: Biskupstwo w Leal, powstałe teoretycznie w 1211, faktycznie poczęło istnieć w Leal, według dokumentu fundacyjnego 1 X 1228, w 1251 przeniesiono go do Perona (ob. Vana-Pärnu), a w 1263 do Hapsal, a w 1381 do Arensburga. W 1260 roku – figurującym w mapce – była tylko rezydencja biskupia w Perona. Zatem żadna z tych trzech miejscowości oznaczonych na mapce w 1260 (Leal, Hapsal i Arensburg), nie powinna figurować jako siedziba biskupa, ale powinna być stolica diecezji w Peronie. A jeśli chcemy zachować w mapce wszystkie te etapy przenoszenia stolicy diecezji, to powinny być zaznaczone Leal i Perona, bo tylko te dwie były do 1260. Takie znów potraktowanie sprawy domaga się podobnej korekty w przypadku diecezji kurlandzkiej, bo istniała tam najpierw diecezja Selonii – 1218-1225 a następnie Semigalii 1225-1251. Wymienianie Arensburga w przypadku diecezji ozylskiej przeczy tytułowi mapki.

4. Ponadto na mapce nie oznaczono biskupstwa w Rewlu (ob. Tallinn), powstałego przecież w 1219 r. Choć przynależało do metropolii lundzkiej i politycznie do Danii, to jednak w latach 1227-1236 było w rękach kawalerów mieczowych (ostatecznie od 1346).

Zgłosił: --Ken 95.40.126.231 (dyskusja) 00:17, 2 lut 2011 (CET) wstawił --Kriis (dyskusja) 13:02, 2 lut 2011 (CET)[odpowiedz]

  • Ad p. 1: błąd jest w legendzie, która jest poza plikiem grafiki: przede wszystkim w artykule Biskupstwo kurlandzkie (najdłuższa legenda); kolory trochę zależą od konkretnego monitora, a tak nie powinno być, trzeba ujednolicić RGB z mapką (da się, to plik svg). Błąd czysto techniczny.
Pozostałe błędy dotyczą grafiki. Nie mam wiedzy merytorycznej, aby zweryfikować. mulat(napisz) 11:56, 4 lut 2011 (CET)[odpowiedz]
Poniewaz to SVG, to moge poprawic, tylko musze wiedziec co - no i zrodla by sie przydaly. Wg mnie, taka mapka bez zrodel w ogole nie powinna znalezc sie w hasle. Masur juhu? 08:09, 8 lut 2011 (CET)[odpowiedz]
Źródła są w pliku źródłowym, który tylko przetłumaczyłem. Skopiowałem je również do tej mapki. Oznaczenie siedzib biskupa faktycznie jest mało precyzyjne. Mapka w zamyśle autora prawdopodobnie miała przedstawiać sytuację w Inflantach w II poł. XIII w. a nie tylko w roku 1260. Co do diecezji rewelskiej to nie została umieszczona gdyż nie było to, w przeciwieństwie do arcybiskupstwa ryskiego, biskupstw Ozylii, Dorpatu i Kurlandii, władztwo terytorialne, a jedynie zwykła jednostka kościelna. Poznaniak odpowiedz 21:43, 31 maj 2012 (CEST)[odpowiedz]
Ad 1. Poprawione. --CiaPan (dyskusja) 16:52, 21 lis 2013 (CET)[odpowiedz]