anonym: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
dodane {{audio|LL-Q9043 (nor)-Telaneo-anonym.wav}} |
usunięcie spacji po {{ |
||
Linia 91: | Linia 91: | ||
: (1) anonym, anonymt, anonyme |
: (1) anonym, anonymt, anonyme |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[han|Han]] [[ønske]]r [[at]] [[være]] [[anonym]], [[da]] [[han]] [[ikke]] [[ville|vil]] [[risikere]], [[at]] [[den]] [[faglig]]e [[aktivitet]] [[koste]]r [[han|ham]] [[arbejde]]t.''<ref>{{ |
: (1.1) ''[[han|Han]] [[ønske]]r [[at]] [[være]] [[anonym]], [[da]] [[han]] [[ikke]] [[ville|vil]] [[risikere]], [[at]] [[den]] [[faglig]]e [[aktivitet]] [[koste]]r [[han|ham]] [[arbejde]]t.''<ref>{{cytuj stronę | autor = noc | url = https://arbejderen.dk/fagligt/zublin-lukrerer-paa-udenlandske-arbejderes-uvidenhed-om-danske-overenskomster/ | tytuł = Züblin lukrerer på udenlandske arbejderes uvidenhed om danske overenskomster | język = da | opublikowany = Arbejderen.dk | data = 2021-11-10 | data dostępu = 2021-11-10 }}</ref> → [[chcieć|Chce]] [[pozostać]] '''[[anonimowy]]''', [[aby]] [[nie]] [[ryzykować]], [[że]] [[aktywność]] [[związkowy|związkowa]] [[być|będzie]] [[on|go]] [[kosztować|kosztowała]] [[praca|pracę]]. |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
Aktualna wersja na dzień 10:25, 2 cze 2024
anonym (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
anonym (język czeski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski żywotny
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- (2.1) anonim (niepodpisany list)
- (2.2) rzad. dzieło nieznanego twórcy
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik anonym anonymové dopełniacz anonyma anonymů celownik anonymovi / anonymu anonymům biernik anonyma anonymy wołacz anonyme anonymové miejscownik anonymovi / anonymu anonymech narzędnik anonymem anonymy - (2.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik anonym anonymy dopełniacz anonymu anonymů celownik anonymu anonymům biernik anonym anonymy wołacz anonyme anonymy miejscownik anonymu anonymech narzędnik anonymem anonymy
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
anonym (język duński)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) anonimowy (o nieujawnionym nazwisku), bezimienny
- (1.2) anonimowy (taki, który się nie wyróżnia)
- odmiana:
- (1) anonym, anonymt, anonyme
- przykłady:
- (1.1) Han ønsker at være anonym, da han ikke vil risikere, at den faglige aktivitet koster ham arbejdet.[1] → Chce pozostać anonimowy, aby nie ryzykować, że aktywność związkowa będzie go kosztowała pracę.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) unavngiven
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. anonymisere
- rzecz. anonymisering w, anonymitet w
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ noc: Züblin lukrerer på udenlandske arbejderes uvidenhed om danske overenskomster (da). Arbejderen.dk, 2021-11-10. [dostęp 2021-11-10].
anonym (język luksemburski)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) anonimowy
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz luksemburski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
anonym (język niemiecki)
[edytuj]- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) anonimowy
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
anonym (język norweski (bokmål))
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) anonimowy (o nieujawnionym nazwisku), bezimienny
- (1.2) anonimowy (taki, który się nie wyróżnia)
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
anonym (język norweski (nynorsk))
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) anonimowy (o nieujawnionym nazwisku), bezimienny
- (1.2) anonimowy (taki, który się nie wyróżnia)
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
anonym (język słowacki)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- (1.1) anonim
rzeczownik, rodzaj męski żywotny
- (2.1) anonim
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. anonymnosť ż, anonymita ż
- czas. anonymizovať ndk./dk.
- przym. anonymný
- przysł. anonymne
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
anonym (język szwedzki)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) anonimowy, bezimienny[1]
- odmiana:
- (1.1) anonym, anonymt, anonyma
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. anonymisera
- rzecz. anonymitet, anonymisering
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑
Hasło „anonym” w: Svenska Akademiens ordlista (SAOL), Svenska Akademien.