anonym: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
→anonym ({{język słowacki}}): rodz., pokr. + |
|||
Linia 42: | Linia 42: | ||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik'' |
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
||
: (1.1) [[anonim]] |
: (1.1) [[anonim]] |
||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
Linia 52: | Linia 52: | ||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{rzecz}} [[anonymnosť]] {{f}} |
|||
: {{przym}} [[anonymný]] |
: {{przym}} [[anonymný]] |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
Wersja z 23:30, 15 mar 2012
anonym (język angielski)
- wymowa:
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
anonym (język niemiecki)
- wymowa:
- IPA: [ˌanoˈnyːm]
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) anonimowy
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
anonym (język słowacki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) anonim
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. anonymnosť ż
- przym. anonymný
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
anonym (język szwedzki)
- wymowa:
-
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) anonimowy, bezimienny[1]
- odmiana:
- (1.1) anonym, anonymt, anonyma
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. anonymisera
- rzecz. anonymitet, anonymisering
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑
Hasło „anonym” w: Svenska Akademiens ordlista (SAOL), Svenska Akademien.