Nasal uvular: diferenças entre revisões
Etiquetas: Inserção de predefinição obsoleta Editor Visual |
|||
(Há 5 revisões intermédias de 2 utilizadores que não estão a ser apresentadas) | |||
Linha 1: | Linha 1: | ||
{{Infobox IPA |
|||
{{Info AFI|ipa-número=120|ipa=628|ipa-imagem=Xsampa-Nslash.png|xsampa=N\|kirshenbaum=n"|som=uvular nasal.ogg |
|||
|ipa symbol=ɴ |
|||
}} |
|||
|ipa number=120 |
|||
|decimal=628 |
|||
|xsampa=N\ |
|||
|kirshenbaum=n" |
|||
|braille=35 |
|||
|braille2=1345 |
|||
|imagefile=Uvular nasal (vector).svg |
|||
|imagesize=150px |
|||
|soundfile=Uvular nasal.ogg}} |
|||
O '''nasal uvular''' é um tipo de [[fone]] [[consoante|consonantal]] empregado em alguns idiomas. O símbolo deste som no [[alfabeto fonético internacional]] é {{AFI|ɴ}}, e seu símbolo [[X-SAMPA]] equivalente é <tt>N\</tt>. |
O '''nasal uvular''' é um tipo de [[fone]] [[consoante|consonantal]] empregado em alguns idiomas. O símbolo deste som no [[alfabeto fonético internacional]] é {{AFI|ɴ}}, e seu símbolo [[X-SAMPA]] equivalente é <tt>N\</tt>. |
||
O nasal uvular é um som raro em vários idiomas, ocorrendo como fonema em apenas um pequeno punhado de línguas. É um complexo articulatório e um som altamente acentuado, pois é inerentemente difícil de produzir uma articulação nasal no ponto de contato uvular.<ref name=": |
O nasal uvular é um som raro em vários idiomas, ocorrendo como fonema em apenas um pequeno punhado de línguas. É um complexo articulatório e um som altamente acentuado, pois é inerentemente difícil de produzir uma articulação nasal no ponto de contato uvular.<ref name=":0">Johnson, Marion (1978). "A note on the Inuit uvular nasal"</ref> Pode-se dizer que essa dificuldade articulatória é responsável pela raridade marcante desse som entre as línguas do mundo.<ref name=":0" /> |
||
O nasal uvular ocorre mais comumente como um alofone condicionado de outros sons,<ref>{{citar livro |título="Assimilation in the Inuit Languages and the Place of the Uvular Nasal". International Journal of American Linguistics. |ultimo=Bobaljik |primeiro=Jonathan David |editora=The University of Chicago Press |ano=1996 |local= |página= |páginas=323–350}}</ref> por exemplo como um alofone de /n/ antes de uma plosiva uvular como em |
O nasal uvular ocorre mais comumente como um alofone condicionado de outros sons,<ref>{{citar livro |título="Assimilation in the Inuit Languages and the Place of the Uvular Nasal". International Journal of American Linguistics. |ultimo=Bobaljik |primeiro=Jonathan David |editora=The University of Chicago Press |ano=1996 |local= |página= |páginas=323–350}}</ref> por exemplo como um alofone de /n/ antes de uma plosiva uvular como em [[Quíchua]], ou como um alofone de /q/ antes de outra consoante nasal como em Selkup. No entanto, foi relatado que existe como um fonema independente em um pequeno número de línguas. Os exemplos incluem a língua Klallam, as variedades Tawellemmet e Ayr do berbere Tuareg.<ref>{{citar livro |título=Lexique touareg-français. |ultimo=Prasse; Alojaly; Mohamed |primeiro=Karl; Ghoubeid; Ghabdouane |editora=Copenhagen: Museum Tusculanum Press. |ano=1998 |local= |página= |páginas=}}</ref> o dialeto Rangakha do tibetano Khams,<ref>Suzuki, Hiroyuki (2007). "[http://repository.tufs.ac.jp/bitstream/10108/51094/1/aall002008.pdf Khams Tibetan Rangakha dialect: phonetic analysis] (em [[Língua japonesa|japonês]])" (PDF). Asian and African Languages and Linguistics (2) pp. 131–162</ref> pelo menos dois dialetos da língua Bai,<ref name=":1">Allen, Bryan (2007). ''"Bai Dialect Survey". SIL Electronic Survey Report''</ref><ref name=":2">Feng, Wang (2006). ''"[http://www.ling.sinica.edu.tw/Files/LL/UploadFiles/MonoFullText/WF-Bai-All.pdf Comparison of Languages in Contact: The Distillation Method and the Case of Bai]" (PDF). Language and Linguistics Monograph Series B. Frontiers in Linguistics III''</ref> e a língua papua Mapos Buang.<ref name=":3">Hooley; Rambok; Lung, Bruce; Mose (2010). ''Ḳapiya Tateḳin Buang Vuheng-atov Ayej = Central Buang–English Dictionary. Summer Institute of Linguistics, Papua New Guinea Branch'' [[ISBN]] <bdi>[[Special:BookSources/978-9980035899|978-9980035899]]</bdi></ref> Em Mapos Buang e nos dialetos Bai, ele contrasta fonemicamente com um nasal velar.<ref name=":1" /><ref name=":2" /><ref name=":3" /> |
||
Há também o nasal pré-uvular em algumas línguas como o yanyuwa, que é articulado um pouco mais frontalmente em comparação com o local de articulação do nasal uvular prototípico, embora não tão frontal quanto o nasal velar prototípico. O Alfabeto Fonético Internacional não tem um símbolo separado para esse som, embora possa ser transcrito como ⟨ɴ̟⟩ (⟨ɴ⟩ avançado), ⟨ŋ̠⟩ ou ⟨ŋ˗⟩ (ambos os símbolos denotam um ⟨ŋ⟩ retraído). Os símbolos X-SAMPA equivalentes são N |
Há também o nasal pré-uvular em algumas línguas como o yanyuwa, que é articulado um pouco mais frontalmente em comparação com o local de articulação do nasal uvular prototípico, embora não tão frontal quanto o nasal velar prototípico. O Alfabeto Fonético Internacional não tem um símbolo separado para esse som, embora possa ser transcrito como ⟨ɴ̟⟩ (⟨ɴ⟩ avançado), ⟨ŋ̠⟩ ou ⟨ŋ˗⟩ (ambos os símbolos denotam um ⟨ŋ⟩ retraído). Os símbolos [[X-SAMPA]] equivalentes são <code>N\_+</code> e <code>N_-</code>, respectivamente.<ref name=":4">{{Cite journal |last=Feng |first=Wang |date=2006 |title=Comparison of Languages in Contact: The Distillation Method and the Case of Bai |url=http://www.ling.sinica.edu.tw/Files/LL/UploadFiles/MonoFullText/WF-Bai-All.pdf |journal=Language and Linguistics Monograph Series B. Frontiers in Linguistics III}}</ref> |
||
== Características == |
== Características == |
||
* Seu [[modo de articulação]] é [[Consoante oclusiva|oclusivo]], que significa que é produzido pela obstrução do fluxo de ar no aparelho vocal. |
* Seu [[modo de articulação]] é [[Consoante oclusiva|oclusivo]], que significa que é produzido pela obstrução do fluxo de ar no aparelho vocal. |
||
* Seu [[ponto de articulação]] é [[consoante uvular|uvular]], que significa que é articuldo com o [[consoante dorsal|dorso]] da língua contra a [[úvula]]. |
* Seu [[ponto de articulação]] é [[consoante uvular|uvular]], que significa que é articuldo com o [[consoante dorsal|dorso]] da língua contra a [[úvula]]. |
||
* O tipo de [[fonação]] é [[ |
* O tipo de [[fonação]] é [[Fonação expressa|sonora]], que significa que as cordas vocais vibram durante a articulação. |
||
* É uma [[consoante nasal]], que significa que permite que o ar escape pelo nariz. |
* É uma [[consoante nasal]], que significa que permite que o ar escape pelo nariz. |
||
* é uma [[consoante central]], que significa que é produzido permitindo a corrente de ar fluir ao meio da língua ao invés das [[consoante lateral|laterais]]. |
* é uma [[consoante central]], que significa que é produzido permitindo a corrente de ar fluir ao meio da língua ao invés das [[consoante lateral|laterais]]. |
||
Linha 19: | Linha 28: | ||
== Ocorrências == |
== Ocorrências == |
||
{| class="wikitable" |
{| class="wikitable" |
||
⚫ | |||
! colspan="2"|Language !! Word !! [[:en:International_Phonetic_Alphabet|IPA]]!! Meaning |
|||
!Palavra |
|||
![[International Phonetic Alphabet|AFI]] |
|||
!Significado |
|||
!Notas |
|||
|- |
|- |
||
|[[Língua africâner|Africâner]] |
|||
| align="center" | [[:en:Afrikaans_language|Afrikaans]] |
|||
|Muitos falantes |
|||
|Muitos falantes|| align="center" |{{lang|af|[[Afrikaans alphabet|aa'''n'''genaam]]}} || align="center" |{{IPA|[ˈɑːɴχənɑːm]}}|| align="center" |Prazeroso |
|||
|''aa'''n'''genaam'' |
|||
|{{IPA|[ˈɑːɴχənɑːm]}} |
|||
|Prazeroso |
|||
|Alofone de {{IPA|/n/}} ates de {{IPA|/χ/}}; realizado com {{IPAblink|n}} na fala formal. |
|||
|- |
|- |
||
| |
|[[Língua árabe|Árabe]] |
||
|Padrão |
|||
|Padrão|| align="center" |{{lang|ar|[[Arabic alphabet|انقلاب]]|rtl=yes}} || align="center" |{{IPA|[ˌɪɴ.qʰɪˈlæːb]}} || align="center" |Golpe de estado |
|||
|انقلاب |
|||
|{{IPA|[ˌɪɴ.qʰɪˈlæːb]}} |
|||
|Golpe de estado |
|||
|Alofone de /n/ antes de /q/; mais comumente realizado como {{IPAblink|n}}. |
|||
|- |
|- |
||
| colspan="2" |[[Língua arménia|Armênio]] |
|||
| colspan="2" align="center" |[[:en:Armenian_language|Armenian]]|| align="center" |{{lang|hy|[[Armenian alphabet|ա'''ն'''խելք]]}}|| align="center" |{{IPA|[ɑɴˈχɛlkʰ]}}|| align="center" |Sem cérebro |
|||
|ա'''ն'''խելք |
|||
|{{IPA|[ɑɴˈχɛlk']}} |
|||
|Sem cérebro |
|||
|Alofone de {{IPA|/n/}} antes de uma consoante uvular na fala formal. |
|||
|- |
|- |
||
| |
|[[Língua neerlandesa|Holandês]] |
||
|Holandês |
|||
|Netherlandic|| align="center" |{{lang|nl|[[Dutch alphabet|aa'''n'''genaam]]}} || align="center" |{{IPA|[ˈaːɴχəˌnaːm]}} || align="center" |Prazeroso |
|||
|''aa'''n'''genaam'' |
|||
|{{IPA|[ˈaːɴχəˌnaːm]}} |
|||
|Prazeroso |
|||
|Alofone de {{IPA|/n/}} e {{IPA|/ŋ/}} em dialetos que usam {{IPAblink|χ}}. Pode ser realizado como {{IPAblink|n}} na fala formal. |
|||
|- |
|- |
||
|[[Língua inglesa|Inglês]] |
|||
| colspan="2" |Georgiano |
|||
|Nortúmbrio |
|||
|{{lang|ka|[[Georgian alphabet|ზი'''ნ'''ყი]]}} |
|||
| |
|||
| |
|||
| |
|||
|Rebarba.<ref>Påhlsson, C. (1972) ''The Northumbrian Burr''. Lund: Gleerup. p. 96</ref> |
|||
|- |
|||
⚫ | |||
|ზი'''ნ'''ყი |
|||
|{{IPA|[ziɴqʼi]}} |
|{{IPA|[ziɴqʼi]}} |
||
|Articulação do quadril |
|Articulação do quadril |
||
|Alofone de {{IPA|/n/}} antes de consoantes uvulares. |
|||
|- |
|- |
||
| colspan="2" |[[ |
| colspan="2" |[[Inuvialuktun]] |
||
|''namunga'''n'''mu'''n''' '' |
|''namunga'''n'''mu'''n''' '' |
||
|{{IPA|[namuŋaɴmuɴ]}} |
|{{IPA|[namuŋaɴmuɴ]}} |
||
|Para aonde? |
|Para aonde? |
||
| |
|||
|- |
|- |
||
| colspan="2" |Japonês |
| colspan="2" |[[Língua japonesa|Japonês]]{{sfnb|Vance|2008|p=96}} |
||
|{{lang|ja-Hani|[[kanji|本]]}}/ |
|{{lang|ja-Hani|[[kanji|本]]}}/''ho'''n''''' |
||
|{{IPA|[hõ̞ɴː]}} |
|{{IPA|[hõ̞ɴː]}} |
||
|Livro |
|Livro |
||
|O fechamento da língua às vezes é incompleoto. |
|||
|- |
|- |
||
| colspan="2" |[[ |
| colspan="2" |[[Língua groenlandesa|Kalaallisut]] |
||
|''paa'''rng'''orpoq'' |
|''paa'''rng'''orpoq'' |
||
|{{IPA|[paaɴːoʁpoq]}} |
|{{IPA|[paaɴːoʁpoq]}} |
||
|Rastreia |
|||
|Rasteja |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| colspan="2" |[[ |
| colspan="2" |[[Língua klallam|Klallam]] |
||
|''sqəyáy'''ŋ'''əxʷ'' |
|''sqəyáy'''ŋ'''əxʷ'' |
||
|{{IPA|[sqəˈjajɴəxʷ]}} |
|{{IPA|[sqəˈjajɴəxʷ]}} |
||
|Grande árvore |
|||
|Árvore grande |
|||
|Contrasta com forma glotalizada. |
|||
|- |
|- |
||
| colspan="2" |[[ |
| colspan="2" |[[Língua mapos buang|Mapos Buang]]<ref name=":13">{{Cite book|title=Ḳapiya Tateḳin Buang Vuheng-atov Ayej = Central Buang–English Dictionary.|last=Hooley; Rambok|first=Bruce; Mose Lung|publisher=Summer Institute of Linguistics, Papua New Guinea Branch.|isbn=978-9980035899|year=2010}}</ref> |
||
|''alu'''nġ''''' |
|''alu'''nġ''''' |
||
|[aˈl̪uɴ] |
|[aˈl̪uɴ] |
||
|Viúvo |
|Viúvo |
||
|Fonêmico, e contrasta com /ŋ/. |
|||
|- |
|- |
||
| rowspan="2" |[[ |
| rowspan="2" |[[Língua bai|Bai]] |
||
|Dialeto |
|Dialeto enqi<ref name=":4" /> |
||
| |
| |
||
|[ɴa˨˩] |
|[ɴa˨˩] |
||
|Andar |
|Andar |
||
|Fonêmico, e contrasta com /ŋ/. |
|||
|- |
|- |
||
|Dialeto luobenzhuo<ref name=":3" /> |
|||
|Dialect Luobenzhuo <ref name=":3">{{Cite news |last=Allen |first=Bryan |title=Bai Dialect Survey |date=August 2007 |work=SIL Electronic Survey Report 2007-012 |citeseerx=10.1.1.692.4221}}</ref> |
|||
|我 |
|我 |
||
|[ɴɔ˦˨] |
|[ɴɔ˦˨] |
||
|Eu |
|Eu |
||
|Fonêmico, e contrasta com /ŋ/. |
|||
|- |
|- |
||
|[[Língua quíchua|Quíchua]] |
|||
|[[:en:Quechuan_languages|Quechua]] |
|||
|Peruano |
|Peruano |
||
|{{lang|qu|sunqu}} |
|{{lang|qu|sunqu}} |
||
|{{IPA|[ˈs̠oɴqo]}} |
|{{IPA|[ˈs̠oɴqo]}} |
||
|Coração |
|Coração |
||
|Alofone of {{IPA|/n/}}. |
|||
|- |
|- |
||
| colspan="2" |[[Spanish language|Espanhol]]{{sfnb|Martínez Celdrán|Fernández Planas|Carrera Sabaté|2003|p=258}} |
|||
⚫ | |||
| |
|''e'''n'''juto'' |
||
|{{IPA|[ẽ̞ɴˈχuto̞]}} |
|{{IPA|[ẽ̞ɴˈχuto̞]}} |
||
|enxuto |
|||
|Enrugada |
|||
|Alofone of {{IPA|/n/}}. |
|||
|- |
|- |
||
| colspan="2" | |
| colspan="2" |[[Língua turcomena|Turcomeno]] |
||
|{{lang|tkm|jaň}} |
|{{lang|tkm|jaň}} |
||
|{{IPA|[dʒʌɴ]}} |
|{{IPA|[dʒʌɴ]}} |
||
|Sino |
|Sino |
||
|Contrasta com /ŋ/ |
|||
|- |
|- |
||
| colspan="2" |[[ |
| colspan="2" |[[Língua yaniuwa|Yanyuwa]]{{sfnp|Ladefoged|Maddieson|1996|pp=34-35}} |
||
|''wa'''ng'''ulu'' |
|''wa'''ng'''ulu'' |
||
|{{IPA|[waŋ̠ulu]}} |
|{{IPA|[waŋ̠ulu]}} |
||
|Menino adolescente |
|Menino adolescente |
||
|Pré-uvular; contrasta com pós-palatal [ŋ˖].{{sfnp|Ladefoged|Maddieson|1996|pp=34-35}} |
|||
|} |
|} |
||
{{Referências}} |
{{Referências}} |
||
== Ver também == |
|||
{{consoantes}} |
{{consoantes}} |
||
{{DEFAULTSORT:Nasal Uvular}} |
{{DEFAULTSORT:Nasal Uvular}} |
||
[[Categoria:Consoantes nasais|uvular]] |
[[Categoria:Consoantes nasais|uvular]] |
||
[[Categoria:Consoantes uvulares]] |
[[Categoria:Consoantes uvulares]] |
Edição atual tal como às 17h20min de 3 de janeiro de 2024
Nasal uvular | |||
---|---|---|---|
ɴ | |||
| |||
IPA | 120 | ||
Codificação | |||
Entidade (decimal) | ɴ
| ||
Unicode (hex) | U+0274 | ||
X-SAMPA | N\
| ||
Kirshenbaum | n"
| ||
Som | |||
O nasal uvular é um tipo de fone consonantal empregado em alguns idiomas. O símbolo deste som no alfabeto fonético internacional é ɴ, e seu símbolo X-SAMPA equivalente é N\.
O nasal uvular é um som raro em vários idiomas, ocorrendo como fonema em apenas um pequeno punhado de línguas. É um complexo articulatório e um som altamente acentuado, pois é inerentemente difícil de produzir uma articulação nasal no ponto de contato uvular.[1] Pode-se dizer que essa dificuldade articulatória é responsável pela raridade marcante desse som entre as línguas do mundo.[1]
O nasal uvular ocorre mais comumente como um alofone condicionado de outros sons,[2] por exemplo como um alofone de /n/ antes de uma plosiva uvular como em Quíchua, ou como um alofone de /q/ antes de outra consoante nasal como em Selkup. No entanto, foi relatado que existe como um fonema independente em um pequeno número de línguas. Os exemplos incluem a língua Klallam, as variedades Tawellemmet e Ayr do berbere Tuareg.[3] o dialeto Rangakha do tibetano Khams,[4] pelo menos dois dialetos da língua Bai,[5][6] e a língua papua Mapos Buang.[7] Em Mapos Buang e nos dialetos Bai, ele contrasta fonemicamente com um nasal velar.[5][6][7]
Há também o nasal pré-uvular em algumas línguas como o yanyuwa, que é articulado um pouco mais frontalmente em comparação com o local de articulação do nasal uvular prototípico, embora não tão frontal quanto o nasal velar prototípico. O Alfabeto Fonético Internacional não tem um símbolo separado para esse som, embora possa ser transcrito como ⟨ɴ̟⟩ (⟨ɴ⟩ avançado), ⟨ŋ̠⟩ ou ⟨ŋ˗⟩ (ambos os símbolos denotam um ⟨ŋ⟩ retraído). Os símbolos X-SAMPA equivalentes são N\_+
e N_-
, respectivamente.[8]
Características
[editar | editar código-fonte]- Seu modo de articulação é oclusivo, que significa que é produzido pela obstrução do fluxo de ar no aparelho vocal.
- Seu ponto de articulação é uvular, que significa que é articuldo com o dorso da língua contra a úvula.
- O tipo de fonação é sonora, que significa que as cordas vocais vibram durante a articulação.
- É uma consoante nasal, que significa que permite que o ar escape pelo nariz.
- é uma consoante central, que significa que é produzido permitindo a corrente de ar fluir ao meio da língua ao invés das laterais.
- O mecanismo de ar é egressivo, que significa que é articulado empurrando o ar para fora dos pulmões através do aparelho vocal.
Ocorrências
[editar | editar código-fonte]Língua | Palavra | AFI | Significado | Notas | |
---|---|---|---|---|---|
Africâner | Muitos falantes | aangenaam | [ˈɑːɴχənɑːm] | Prazeroso | Alofone de /n/ ates de /χ/; realizado com [n] na fala formal. |
Árabe | Padrão | انقلاب | [ˌɪɴ.qʰɪˈlæːb] | Golpe de estado | Alofone de /n/ antes de /q/; mais comumente realizado como [n]. |
Armênio | անխելք | [ɑɴˈχɛlk'] | Sem cérebro | Alofone de /n/ antes de uma consoante uvular na fala formal. | |
Holandês | Holandês | aangenaam | [ˈaːɴχəˌnaːm] | Prazeroso | Alofone de /n/ e /ŋ/ em dialetos que usam [χ]. Pode ser realizado como [n] na fala formal. |
Inglês | Nortúmbrio | Rebarba.[9] | |||
Georgiano | ზინყი | [ziɴqʼi] | Articulação do quadril | Alofone de /n/ antes de consoantes uvulares. | |
Inuvialuktun | namunganmun | [namuŋaɴmuɴ] | Para aonde? | ||
Japonês[10] | 本/hon | [hõ̞ɴː] | Livro | O fechamento da língua às vezes é incompleoto. | |
Kalaallisut | paarngorpoq | [paaɴːoʁpoq] | Rastreia | ||
Klallam | sqəyáyŋəxʷ | [sqəˈjajɴəxʷ] | Grande árvore | Contrasta com forma glotalizada. | |
Mapos Buang[11] | alunġ | [aˈl̪uɴ] | Viúvo | Fonêmico, e contrasta com /ŋ/. | |
Bai | Dialeto enqi[8] | [ɴa˨˩] | Andar | Fonêmico, e contrasta com /ŋ/. | |
Dialeto luobenzhuo[7] | 我 | [ɴɔ˦˨] | Eu | Fonêmico, e contrasta com /ŋ/. | |
Quíchua | Peruano | sunqu | [ˈs̠oɴqo] | Coração | Alofone of /n/. |
Espanhol[12] | enjuto | [ẽ̞ɴˈχuto̞] | enxuto | Alofone of /n/. | |
Turcomeno | jaň | [dʒʌɴ] | Sino | Contrasta com /ŋ/ | |
Yanyuwa[13] | wangulu | [waŋ̠ulu] | Menino adolescente | Pré-uvular; contrasta com pós-palatal [ŋ˖].[13] |
- ↑ a b Johnson, Marion (1978). "A note on the Inuit uvular nasal"
- ↑ Bobaljik, Jonathan David (1996). "Assimilation in the Inuit Languages and the Place of the Uvular Nasal". International Journal of American Linguistics. [S.l.]: The University of Chicago Press. pp. 323–350
- ↑ Prasse; Alojaly; Mohamed, Karl; Ghoubeid; Ghabdouane (1998). Lexique touareg-français. [S.l.]: Copenhagen: Museum Tusculanum Press.
- ↑ Suzuki, Hiroyuki (2007). "Khams Tibetan Rangakha dialect: phonetic analysis (em japonês)" (PDF). Asian and African Languages and Linguistics (2) pp. 131–162
- ↑ a b Allen, Bryan (2007). "Bai Dialect Survey". SIL Electronic Survey Report
- ↑ a b Feng, Wang (2006). "Comparison of Languages in Contact: The Distillation Method and the Case of Bai" (PDF). Language and Linguistics Monograph Series B. Frontiers in Linguistics III
- ↑ a b c Hooley; Rambok; Lung, Bruce; Mose (2010). Ḳapiya Tateḳin Buang Vuheng-atov Ayej = Central Buang–English Dictionary. Summer Institute of Linguistics, Papua New Guinea Branch ISBN 978-9980035899
- ↑ a b Feng, Wang (2006). «Comparison of Languages in Contact: The Distillation Method and the Case of Bai» (PDF). Language and Linguistics Monograph Series B. Frontiers in Linguistics III
- ↑ Påhlsson, C. (1972) The Northumbrian Burr. Lund: Gleerup. p. 96
- ↑ Vance (2008), p. 96.
- ↑ Hooley; Rambok, Bruce; Mose Lung (2010). Ḳapiya Tateḳin Buang Vuheng-atov Ayej = Central Buang–English Dictionary. [S.l.]: Summer Institute of Linguistics, Papua New Guinea Branch. ISBN 978-9980035899
- ↑ Martínez Celdrán, Fernández Planas & Carrera Sabaté (2003), p. 258.
- ↑ a b Ladefoged & Maddieson (1996), pp. 34-35.