Евгений Недзѣльскый: Роздїлы міджі ревізіями
образок |
одказ |
||
(Не показано 2 проміжні версії 2 користувачів) | |||
Рядок 2: | Рядок 2: | ||
|имя = Евгений Недзѣльскый |
|имя = Евгений Недзѣльскый |
||
|имя оригиналне = |
|имя оригиналне = |
||
|образчик = [[ |
|образчик = [[Файл:Евгений Недзельский.png|250px]] |
||
|образчика подпис = [https://i.postimg.cc/cLNw54S7/4.jpg Фото] |
|||
|познатый як = Юрій Вир, И. Говерла, В. Турий, Алексей Изворинъ, Н. Срединъ, Е. Н.<ref name="МагПоп">Маґочій П.Р., Поп І.: Недзельский Євген Леопольдович.</ref> |
|познатый як = Юрій Вир, И. Говерла, В. Турий, Алексей Изворинъ, Н. Срединъ, Е. Н.<ref name="МагПоп">Маґочій П.Р., Поп І.: Недзельский Євген Леопольдович.</ref> |
||
|позната як = |
|позната як = |
||
Рядок 9: | Рядок 8: | ||
|уроджѣня = {{Birth date|1894|11|16}} |
|уроджѣня = {{Birth date|1894|11|16}} |
||
|мѣсто роджѣня = [[Сумы]], Харьковска губерния, [[Российска империя|Россия]]<ref name="МагПоп"/><ref name="ВекПеревода">Евгений Недзельский как переводчик.</ref> |
|мѣсто роджѣня = [[Сумы]], Харьковска губерния, [[Российска империя|Россия]]<ref name="МагПоп"/><ref name="ВекПеревода">Евгений Недзельский как переводчик.</ref> |
||
|упокоеня = |
|упокоеня = {{death date and age|1961|05|27|1894|11|16}} |
||
|мѣсто смерти = [[Прага]], [[Чехословакия]] |
|мѣсто смерти = [[Прага]], [[Чехословакия]] |
||
|причина смерти = |
|причина смерти = |
||
Рядок 21: | Рядок 20: | ||
|категория склада = |
|категория склада = |
||
}} |
}} |
||
'''Евгений Леопольдович Недзѣльскый''' — [[Российска империя|русскый]] литературознатель, [[историк]] [[Церковь (организация)|Церкви]], [[Фолклор|фолклориста]], [[перекладатель]], [[новинарь]], [[поет]].<ref name="Поп">Поп, Иван: Недзельский Евгений Леопольдович</ref><ref name="МагПоп"/> |
'''Евгений Леопольдович Недзѣльскый''', {{nowrap|*[[16. новембра]] [[1894]]}}, [[Сумы]], [[Российска империя|Россия]] – {{nowrap|†[[27. мая]] [[1961]]}}, [[Прага]], [[Чехословакия]] — [[Российска империя|русскый]] литературознатель, [[историк]] [[Церковь (организация)|Церкви]], [[Фолклор|фолклориста]], [[перекладатель]], [[новинарь]], [[поет]].<ref name="Поп">Поп, Иван: Недзельский Евгений Леопольдович</ref><ref name="МагПоп"/><ref name=SNedzelský>S. Nedzelský</ref> |
||
==Биография== |
==Биография== |
||
Рядок 27: | Рядок 26: | ||
Закончив [[Гимназия|гимназию]] в [[Сумы|Сумах]] (1913), од року 1914 учив ся на историко-филологичной факултѣ [[Московска универзита|Московской универзиты]].<ref name="Ковач">Ковач Ф.: Недзельський Євген.</ref> В року 1917 его штудии перервали ся,<ref name="МагПоп"/> в часѣ домовой войны участнив ся на Бѣлом руху в [[Российска империя|России]] (1919-1920), по его поражцѣ емигровав з [[Российска Федерация|России]].<ref name="Поп"/> |
Закончив [[Гимназия|гимназию]] в [[Сумы|Сумах]] (1913), од року 1914 учив ся на историко-филологичной факултѣ [[Московска универзита|Московской универзиты]].<ref name="Ковач">Ковач Ф.: Недзельський Євген.</ref> В року 1917 его штудии перервали ся,<ref name="МагПоп"/> в часѣ домовой войны участнив ся на Бѣлом руху в [[Российска империя|России]] (1919-1920), по его поражцѣ емигровав з [[Российска Федерация|России]].<ref name="Поп"/> |
||
;На емиграции: |
;На емиграции: |
||
Од року 1922 оселив ся в [[Прага|Празѣ]], закончив филозофску факулту [[Карлова универзита|Карловой универзиты]] (1925) и достав ступѣнь Ph.Dr. (1926). Од року 1927 жив и працовав на [[Подкарпатска Русь|Подкарпатской Руси]], в [[Ужгород]]ѣ. Быв библиотекарьом ''Общества Александра Духновича'', сполупрацовав в редакциях |
Од року 1922 оселив ся в [[Прага|Празѣ]], закончив филозофску факулту [[Карлова универзита|Карловой универзиты]] (1925) и достав ступѣнь Ph.Dr. (1926). Од року 1927 жив и працовав на [[Подкарпатска Русь|Подкарпатской Руси]], в [[Ужгород]]ѣ. Быв библиотекарьом ''Общества Александра Духновича'', сполупрацовав в редакциях [[русофил]]скых ужгородскых новинок (''Карпатскій свѣтъ'', ''Карпаторусскій голосъ'', ''Русская правда'', ''Русское слово''), быв редактором новинкы ''Русскій народный голосъ'' (1935–1938). На [[Подкарпатска Русь|Подкарпатской Руси]] зостав и в роках 1939–1944, коли ся она зась вернула под юрисдикцию [[Мадярске кральовство|Мадярщины]]. По войнѣ, яко бывшый участник Бѣлого руха, перед чеканым арештом од агентох [[НКВД]] одышов до [[Прага|Прагы]] и скрывав ся там аж до часу, коли з Чехословакии были одтягнуты войска [[СССР]]. В далшых роках занимав ся перекладами [[Чехы|чешскых]] [[поет]]ов и [[писатель]]ох до [[Русскый язык|русчины]], од року 1957 жив и працовав в [[Пряшов]]ѣ.<ref name="Поп"/> Ту быв редактором выдань [[Православна Церковь|православного]] екзархату Московского патриархату.<ref name="МагПоп"/> |
||
==Творба== |
==Творба== |
||
Рядок 47: | Рядок 46: | ||
* '''Ковач Ф.: Недзельський Євген''' //{{КСРУ}} Сс. 240–241. |
* '''Ковач Ф.: Недзельський Євген''' //{{КСРУ}} Сс. 240–241. |
||
* '''Маґочій П.Р., Поп І.: Недзельський Євген Леопольдович''' ''//Енциклопедія історії та культури карпатських русинів''. Укладачі Маґочій П.Р., Поп І. — Ужгород: Вид-во В.Падяка, 2010. — 856 c.+ХХХІІ с. {{ISBN| 978-966-387-044-1}} {{Реф-инфо|[[Украинскый язык|укр.]]}} С. 534. |
* '''Маґочій П.Р., Поп І.: Недзельський Євген Леопольдович''' ''//Енциклопедія історії та культури карпатських русинів''. Укладачі Маґочій П.Р., Поп І. — Ужгород: Вид-во В.Падяка, 2010. — 856 c.+ХХХІІ с. {{ISBN| 978-966-387-044-1}} {{Реф-инфо|[[Украинскый язык|укр.]]}} С. 534. |
||
* '''S. Nedzelský''': Jevgenij Nedzelský, spisovatel Podkarpatské Rusi //Podkarpatská Rus [https://www.podkarpatskarus.cz] 2/2011 С. 14. {{ref-cs}} |
|||
* '''Поп, Иван: Недзельский Евгений Леопольдович''' //''Иван Поп: Энциклопедия Подкарпатской Руси''. — Ужгород: Изд-во В.Падяка, 2001. — 431 с. {{ISBN| 966-7838-23-4}} {{Реф-инфо|[[Русскый язык|рус.]]}} С. 274. |
* '''Поп, Иван: Недзельский Евгений Леопольдович''' //''Иван Поп: Энциклопедия Подкарпатской Руси''. — Ужгород: Изд-во В.Падяка, 2001. — 431 с. {{ISBN| 966-7838-23-4}} {{Реф-инфо|[[Русскый язык|рус.]]}} С. 274. |
||
* {{cite web |author= |editor= |date= |url=http://www.vekperevoda.com/1887/nedzelsky.htm |title='''Евгений Недзельский как переводчик''' |publisher=Сайт ''Век перевода'' |format= |quote= |language=[[Русскый язык|русскы]] |accessdate=2019-11-16 |archiveurl= |archivedate= }} |
* {{cite web |author= |editor= |date= |url=http://www.vekperevoda.com/1887/nedzelsky.htm |title='''Евгений Недзельский как переводчик''' |publisher=Сайт ''Век перевода'' |format= |quote= |language=[[Русскый язык|русскы]] |accessdate=2019-11-16 |archiveurl= |archivedate= }} |
Точна ревізія на 20:56, 11 юнія 2023
Евгений Недзѣльскый | |
---|---|
Познатый як | Юрій Вир, И. Говерла, В. Турий, Алексей Изворинъ, Н. Срединъ, Е. Н.[1] |
Горожанство | Російска імперія, Чеськословеньско |
Уроджѣня | новембра 16., 1894 |
Сумы, Харьковска губерния, Россия[1][2] | |
Упокоеня | мая 27., 1961 (66 р.) |
Прага, Чехословакия | |
Научна робота | |
Сферы наук | російскый язык, Чеськый язык |
Ученый ступень | Ph.Dr. |
Alma mater | Карлова универзита, Прага |
Главны роботы | Очеркъ карпаторусской литературы |
*** VIAF:83837413; GND:1186861169; Ту можуть быти податкы з Wikidata, не контролованы авторами статѣ |
Евгений Леопольдович Недзѣльскый, *16. новембра 1894, Сумы, Россия – †27. мая 1961, Прага, Чехословакия — русскый литературознатель, историк Церкви, фолклориста, перекладатель, новинарь, поет.[3][1][4]
Биография[едітовати | едітовати жрідло]
- В России
Закончив гимназию в Сумах (1913), од року 1914 учив ся на историко-филологичной факултѣ Московской универзиты.[5] В року 1917 его штудии перервали ся,[1] в часѣ домовой войны участнив ся на Бѣлом руху в России (1919-1920), по его поражцѣ емигровав з России.[3]
- На емиграции
Од року 1922 оселив ся в Празѣ, закончив филозофску факулту Карловой универзиты (1925) и достав ступѣнь Ph.Dr. (1926). Од року 1927 жив и працовав на Подкарпатской Руси, в Ужгородѣ. Быв библиотекарьом Общества Александра Духновича, сполупрацовав в редакциях русофилскых ужгородскых новинок (Карпатскій свѣтъ, Карпаторусскій голосъ, Русская правда, Русское слово), быв редактором новинкы Русскій народный голосъ (1935–1938). На Подкарпатской Руси зостав и в роках 1939–1944, коли ся она зась вернула под юрисдикцию Мадярщины. По войнѣ, яко бывшый участник Бѣлого руха, перед чеканым арештом од агентох НКВД одышов до Прагы и скрывав ся там аж до часу, коли з Чехословакии были одтягнуты войска СССР. В далшых роках занимав ся перекладами чешскых поетов и писательох до русчины, од року 1957 жив и працовав в Пряшовѣ.[3] Ту быв редактором выдань православного екзархату Московского патриархату.[1]
Творба[едітовати | едітовати жрідло]
- В русинской културѣ
- Недзѣльскый выдав понад сто штудий о русинской, чешской и словацкой литературѣ. В той тематицѣ его основна робота — Очеркъ карпаторусской литературы (1932).[5]
- Найвеце познатый своима роботами о розличных аспектах русинской културы:[1][5]
- Угро-русскій театръ (1941)
- Сучаснѣ руськѣ художники (1942–1943)
- З уст народу (афоризмы, пословицѣ и их анализа, 1955)
- Похороны и причитания в Подкарпатью (1955)
- И. А. Сильвай (обсяжна биография, 1957)
- Быв упорядником двох литературных алманахох подкарпаторусскых авторох:[3]
- Накануне (1941)
- Литературный альманах (1943)
- Православна и общероссийска тематика
- Окрем редигованя православной периодикы приготовив понад 30 книжок на темы Православной Церкви. Рукописы по его смерти достали ся до архива А. Шлепецкого[5] и Московской патриархии.[3]
- Поезия и переклады[2]
- Его едина зберка оригиналных верши вышла еще в России (Радость и страдание, М., 1915). На емиграции выпустив множество книг, перекладеных з чешского, найважнѣйшы з них суть два выданя книгы Из чешской лирики (1. выданя — Ужгород, 1928; 2., доповнене — Пряшов, 1954); фактично, Недзѣльскый в свой час перекладав ачей вшиткых значных чешскых поетох. Вышли в его перекладѣ окремыма выданями повѣданя Яна Неруды (1930), поема К. Махы Май (1936), Избранные стихотворения Я. Есенского (1953). Множество перекладох и оригиналны верши Недзѣльского роспорошены по периодицѣ. Во Финландии окремым выданьом вышла переписка Недзѣльского зоз С. Я. Ефроном.
Жерела и одказы[едітовати | едітовати жрідло]
- Ковач Ф.: Недзельський Євген //Краєзнавчий словник русинів-українців. Пряшівщина. Упорядник Федір Ковач. — Пряшів: СРУСР, 1999. ISBN 80-85137-15-1 укр. Сс. 240–241.
- Маґочій П.Р., Поп І.: Недзельський Євген Леопольдович //Енциклопедія історії та культури карпатських русинів. Укладачі Маґочій П.Р., Поп І. — Ужгород: Вид-во В.Падяка, 2010. — 856 c.+ХХХІІ с. ISBN 978-966-387-044-1 укр. С. 534.
- S. Nedzelský: Jevgenij Nedzelský, spisovatel Podkarpatské Rusi //Podkarpatská Rus [1] 2/2011 С. 14. чеш.
- Поп, Иван: Недзельский Евгений Леопольдович //Иван Поп: Энциклопедия Подкарпатской Руси. — Ужгород: Изд-во В.Падяка, 2001. — 431 с. ISBN 966-7838-23-4 рус. С. 274.
- Евгений Недзельский как переводчик (по русскы). Сайт Век перевода. http://www.vekperevoda.com/1887/nedzelsky.htm. [перевірено 2019-11-16].
- ФОТО (ЛитПричал https://www.litprichal.ru/work/318626/)