Перейти до вмісту

Евгений Недзѣльскый: Роздїлы міджі ревізіями

Матеріал з Вікіпедія
Вилучено вміст Додано вміст
Igor Kercsa (діскузія | приспівкы)
образок
Igor Kercsa (діскузія | приспівкы)
одказ
 
(Не показано 2 проміжні версії 2 користувачів)
Рядок 2: Рядок 2:
|имя = Евгений Недзѣльскый
|имя = Евгений Недзѣльскый
|имя оригиналне =
|имя оригиналне =
|образчик = [[File:BLANK.jpg|50px]]
|образчик = [[Файл:Евгений Недзельский.png|250px]]
|образчика подпис = [https://i.postimg.cc/cLNw54S7/4.jpg Фото]
|познатый як = Юрій Вир, И. Говерла, В. Турий, Алексей Изворинъ, Н. Срединъ, Е. Н.<ref name="МагПоп">Маґочій П.Р., Поп І.: Недзельский Євген Леопольдович.</ref>
|познатый як = Юрій Вир, И. Говерла, В. Турий, Алексей Изворинъ, Н. Срединъ, Е. Н.<ref name="МагПоп">Маґочій П.Р., Поп І.: Недзельский Євген Леопольдович.</ref>
|позната як =
|позната як =
Рядок 9: Рядок 8:
|уроджѣня = {{Birth date|1894|11|16}}
|уроджѣня = {{Birth date|1894|11|16}}
|мѣсто роджѣня = [[Сумы]], Харьковска губерния, [[Российска империя|Россия]]<ref name="МагПоп"/><ref name="ВекПеревода">Евгений Недзельский как переводчик.</ref>
|мѣсто роджѣня = [[Сумы]], Харьковска губерния, [[Российска империя|Россия]]<ref name="МагПоп"/><ref name="ВекПеревода">Евгений Недзельский как переводчик.</ref>
|упокоеня = 1961 (66 р.)
|упокоеня = {{death date and age|1961|05|27|1894|11|16}}
|мѣсто смерти = [[Прага]], [[Чехословакия]]
|мѣсто смерти = [[Прага]], [[Чехословакия]]
|причина смерти =
|причина смерти =
Рядок 21: Рядок 20:
|категория склада =
|категория склада =
}}
}}
'''Евгений Леопольдович Недзѣльскый''' — [[Российска империя|русскый]] литературознатель, [[историк]] [[Церковь (организация)|Церкви]], [[Фолклор|фолклориста]], [[перекладатель]], [[новинарь]], [[поет]].<ref name="Поп">Поп, Иван: Недзельский Евгений Леопольдович</ref><ref name="МагПоп"/>
'''Евгений Леопольдович Недзѣльскый''', {{nowrap|*[[16. новембра]] [[1894]]}}, [[Сумы]], [[Российска империя|Россия]] – {{nowrap|†[[27. мая]] [[1961]]}}, [[Прага]], [[Чехословакия]] — [[Российска империя|русскый]] литературознатель, [[историк]] [[Церковь (организация)|Церкви]], [[Фолклор|фолклориста]], [[перекладатель]], [[новинарь]], [[поет]].<ref name="Поп">Поп, Иван: Недзельский Евгений Леопольдович</ref><ref name="МагПоп"/><ref name=SNedzelský>S. Nedzelský</ref>


==Биография==
==Биография==
Рядок 27: Рядок 26:
Закончив [[Гимназия|гимназию]] в [[Сумы|Сумах]] (1913), од року 1914 учив ся на историко-филологичной факултѣ [[Московска универзита|Московской универзиты]].<ref name="Ковач">Ковач Ф.: Недзельський Євген.</ref> В року 1917 его штудии перервали ся,<ref name="МагПоп"/> в часѣ домовой войны участнив ся на Бѣлом руху в [[Российска империя|России]] (1919-1920), по его поражцѣ емигровав з [[Российска Федерация|России]].<ref name="Поп"/>
Закончив [[Гимназия|гимназию]] в [[Сумы|Сумах]] (1913), од року 1914 учив ся на историко-филологичной факултѣ [[Московска универзита|Московской универзиты]].<ref name="Ковач">Ковач Ф.: Недзельський Євген.</ref> В року 1917 его штудии перервали ся,<ref name="МагПоп"/> в часѣ домовой войны участнив ся на Бѣлом руху в [[Российска империя|России]] (1919-1920), по его поражцѣ емигровав з [[Российска Федерация|России]].<ref name="Поп"/>
;На емиграции:
;На емиграции:
Од року 1922 оселив ся в [[Прага|Празѣ]], закончив филозофску факулту [[Карлова универзита|Карловой универзиты]] (1925) и достав ступѣнь Ph.Dr. (1926). Од року 1927 жив и працовав на [[Подкарпатска Русь|Подкарпатской Руси]], в [[Ужгород]]ѣ. Быв библиотекарьом ''Общества Александра Духновича'', сполупрацовав в редакциях русофилскых ужгородскых новинок (''Карпатскій свѣтъ'', ''Карпаторусскій голосъ'', ''Русская правда'', ''Русское слово''), быв редактором новинкы ''Русскій народный голосъ'' (1935–1938). На [[Подкарпатска Русь|Подкарпатской Руси]] зостав и в роках 1939–1944, коли ся она зась вернула под юрисдикцию [[Мадярске кральовство|Мадярщины]]. По войнѣ, яко бывшый участник Бѣлого руха, перед чеканым арештом од агентох [[НКВД]] одышов до [[Прага|Прагы]] и скрывав ся там аж до часу, коли з Чехословакии были одтягнуты войска [[СССР]]. В далшых роках занимав ся перекладами [[Чехы|чешскых]] [[поет]]ов и [[писатель]]ох до [[Русскый язык|русчины]], од року 1957 жив и працовав в [[Пряшов]]ѣ.<ref name="Поп"/> Ту быв редактором выдань [[Православна Церковь|православного]] екзархату Московского патриархату.<ref name="МагПоп"/>
Од року 1922 оселив ся в [[Прага|Празѣ]], закончив филозофску факулту [[Карлова универзита|Карловой универзиты]] (1925) и достав ступѣнь Ph.Dr. (1926). Од року 1927 жив и працовав на [[Подкарпатска Русь|Подкарпатской Руси]], в [[Ужгород]]ѣ. Быв библиотекарьом ''Общества Александра Духновича'', сполупрацовав в редакциях [[русофил]]скых ужгородскых новинок (''Карпатскій свѣтъ'', ''Карпаторусскій голосъ'', ''Русская правда'', ''Русское слово''), быв редактором новинкы ''Русскій народный голосъ'' (1935–1938). На [[Подкарпатска Русь|Подкарпатской Руси]] зостав и в роках 1939–1944, коли ся она зась вернула под юрисдикцию [[Мадярске кральовство|Мадярщины]]. По войнѣ, яко бывшый участник Бѣлого руха, перед чеканым арештом од агентох [[НКВД]] одышов до [[Прага|Прагы]] и скрывав ся там аж до часу, коли з Чехословакии были одтягнуты войска [[СССР]]. В далшых роках занимав ся перекладами [[Чехы|чешскых]] [[поет]]ов и [[писатель]]ох до [[Русскый язык|русчины]], од року 1957 жив и працовав в [[Пряшов]]ѣ.<ref name="Поп"/> Ту быв редактором выдань [[Православна Церковь|православного]] екзархату Московского патриархату.<ref name="МагПоп"/>


==Творба==
==Творба==
Рядок 47: Рядок 46:
* '''Ковач Ф.: Недзельський Євген''' //{{КСРУ}} Сс.&nbsp;240–241.
* '''Ковач Ф.: Недзельський Євген''' //{{КСРУ}} Сс.&nbsp;240–241.
* '''Маґочій П.Р., Поп І.: Недзельський Євген Леопольдович''' ''//Енциклопедія історії та культури карпатських русинів''. Укладачі Маґочій П.Р., Поп І. — Ужгород: Вид-во В.Падяка, 2010. — 856 c.+ХХХІІ с. {{ISBN| 978-966-387-044-1}} {{Реф-инфо|[[Украинскый язык|укр.]]}} С.&nbsp;534.
* '''Маґочій П.Р., Поп І.: Недзельський Євген Леопольдович''' ''//Енциклопедія історії та культури карпатських русинів''. Укладачі Маґочій П.Р., Поп І. — Ужгород: Вид-во В.Падяка, 2010. — 856 c.+ХХХІІ с. {{ISBN| 978-966-387-044-1}} {{Реф-инфо|[[Украинскый язык|укр.]]}} С.&nbsp;534.
* '''S. Nedzelský''': Jevgenij Nedzelský, spisovatel Podkarpatské Rusi //Podkarpatská Rus [https://www.podkarpatskarus.cz] 2/2011 С.&nbsp;14. {{ref-cs}}
* '''Поп, Иван: Недзельский Евгений Леопольдович''' //''Иван Поп: Энциклопедия Подкарпатской Руси''. — Ужгород: Изд-во В.Падяка, 2001. — 431 с. {{ISBN| 966-7838-23-4}} {{Реф-инфо|[[Русскый язык|рус.]]}} С.&nbsp;274.
* '''Поп, Иван: Недзельский Евгений Леопольдович''' //''Иван Поп: Энциклопедия Подкарпатской Руси''. — Ужгород: Изд-во В.Падяка, 2001. — 431 с. {{ISBN| 966-7838-23-4}} {{Реф-инфо|[[Русскый язык|рус.]]}} С.&nbsp;274.
* {{cite web |author= |editor= |date= |url=http://www.vekperevoda.com/1887/nedzelsky.htm |title='''Евгений Недзельский как переводчик''' |publisher=Сайт ''Век перевода'' |format= |quote= |language=[[Русскый язык|русскы]] |accessdate=2019-11-16 |archiveurl= |archivedate= }}
* {{cite web |author= |editor= |date= |url=http://www.vekperevoda.com/1887/nedzelsky.htm |title='''Евгений Недзельский как переводчик''' |publisher=Сайт ''Век перевода'' |format= |quote= |language=[[Русскый язык|русскы]] |accessdate=2019-11-16 |archiveurl= |archivedate= }}

Точна ревізія на 20:56, 11 юнія 2023

Евгений Недзѣльскый
Познатый як Юрій Вир, И. Говерла, В. Турий, Алексей Изворинъ, Н. Срединъ, Е. Н.[1]
Горожанство Російска імперія, Чеськословеньско
Уроджѣня новембра 16., 1894(1894-11-16)
Сумы, Харьковска губерния, Россия[1][2]
Упокоеня мая 27., 1961 (66 р.)
Прага, Чехословакия
Научна робота
Сферы наук російскый язык, Чеськый язык
Ученый ступень Ph.Dr.
Alma mater Карлова универзита, Прага
Главны роботы Очеркъ карпаторусской литературы
***

VIAF:83837413; GND:1186861169;


Ту можуть быти податкы з Wikidata,
не контролованы авторами статѣ

Евгений Леопольдович Недзѣльскый, *16. новембра 1894, Сумы, Россия27. мая 1961, Прага, Чехословакиярусскый литературознатель, историк Церкви, фолклориста, перекладатель, новинарь, поет.[3][1][4]

Биография[едітовати | едітовати жрідло]

В России

Закончив гимназию в Сумах (1913), од року 1914 учив ся на историко-филологичной факултѣ Московской универзиты.[5] В року 1917 его штудии перервали ся,[1] в часѣ домовой войны участнив ся на Бѣлом руху в России (1919-1920), по его поражцѣ емигровав з России.[3]

На емиграции

Од року 1922 оселив ся в Празѣ, закончив филозофску факулту Карловой универзиты (1925) и достав ступѣнь Ph.Dr. (1926). Од року 1927 жив и працовав на Подкарпатской Руси, в Ужгородѣ. Быв библиотекарьом Общества Александра Духновича, сполупрацовав в редакциях русофилскых ужгородскых новинок (Карпатскій свѣтъ, Карпаторусскій голосъ, Русская правда, Русское слово), быв редактором новинкы Русскій народный голосъ (1935–1938). На Подкарпатской Руси зостав и в роках 1939–1944, коли ся она зась вернула под юрисдикцию Мадярщины. По войнѣ, яко бывшый участник Бѣлого руха, перед чеканым арештом од агентох НКВД одышов до Прагы и скрывав ся там аж до часу, коли з Чехословакии были одтягнуты войска СССР. В далшых роках занимав ся перекладами чешскых поетов и писательох до русчины, од року 1957 жив и працовав в Пряшовѣ.[3] Ту быв редактором выдань православного екзархату Московского патриархату.[1]

Творба[едітовати | едітовати жрідло]

В русинской културѣ
Недзѣльскый выдав понад сто штудий о русинской, чешской и словацкой литературѣ. В той тематицѣ его основна робота — Очеркъ карпаторусской литературы (1932).[5]
Найвеце познатый своима роботами о розличных аспектах русинской културы:[1][5]
  • Угро-русскій театръ (1941)
  • Сучаснѣ руськѣ художники (1942–1943)
  • З уст народу (афоризмы, пословицѣ и их анализа, 1955)
  • Похороны и причитания в Подкарпатью (1955)
  • И. А. Сильвай (обсяжна биография, 1957)
Быв упорядником двох литературных алманахох подкарпаторусскых авторох:[3]
  • Накануне (1941)
  • Литературный альманах (1943)
Православна и общероссийска тематика
Окрем редигованя православной периодикы приготовив понад 30 книжок на темы Православной Церкви. Рукописы по его смерти достали ся до архива А. Шлепецкого[5] и Московской патриархии.[3]
Поезия и переклады[2]
Его едина зберка оригиналных верши вышла еще в России (Радость и страдание, М., 1915). На емиграции выпустив множество книг, перекладеных з чешского, найважнѣйшы з них суть два выданя книгы Из чешской лирики (1. выданя — Ужгород, 1928; 2., доповнене — Пряшов, 1954); фактично, Недзѣльскый в свой час перекладав ачей вшиткых значных чешскых поетох. Вышли в его перекладѣ окремыма выданями повѣданя Яна Неруды (1930), поема К. Махы Май (1936), Избранные стихотворения Я. Есенского (1953). Множество перекладох и оригиналны верши Недзѣльского роспорошены по периодицѣ. Во Финландии окремым выданьом вышла переписка Недзѣльского зоз С. Я. Ефроном.

Жерела и одказы[едітовати | едітовати жрідло]

Референции[едітовати | едітовати жрідло]

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 Маґочій П.Р., Поп І.: Недзельский Євген Леопольдович.
  2. 2,0 2,1 Евгений Недзельский как переводчик.
  3. 3,0 3,1 3,2 3,3 3,4 Поп, Иван: Недзельский Евгений Леопольдович
  4. S. Nedzelský
  5. 5,0 5,1 5,2 5,3 Ковач Ф.: Недзельський Євген.