Hoppa till innehållet

Norrländsk förmjukning

Från Wikipedia
Den utskrivbara versionen stöds inte längre och kanske innehåller renderingsfel. Uppdatera din webbläsares bokmärken och använd standardutskriftsfunktionen istället.

Norrländsk förmjukning är inom svensk dialektologi ett fonologiskt fenomen som innebär att klusilerna /k ɡ/ (även ingående i klustret /ŋɡ/) samt klustret /sk/ palataliseras (”förmjukas”) framför främre vokaler i mitten av ord. Fenomenet liknar förmjukningen av dessa ljud i standardsvenskan i början av ord, t.ex. i ord som kök och göra, men till skillnad från standardsvenskan sker förmjukningen även inuti ord, t.ex. myttje ’mycket’ eller skojen ’skogen’. Förmjukningen uppträder ofta i bestämd form singular av maskulina och neutrala ord som slutar på dessa konsonanter.[1][2]

Utfallet av förmjukningen skiljer sig mellan dialekter, men vanligt är att kort /ɡ/ (som i skogen) uttalas som ett j-ljud /j/ skojen eller som en affrikata /dʑ/ skodjen, medan långt /gː/ (som i ryggen) får ett affrikativt uttal /dʑ/, ryddjen. På samma sätt sammanfaller förmjukningen av /k/ (t.ex. i dike) med tj-ljudet, ofta även det uttalat som en affrikata (d.v.s. med t-förslag) /tɕ/ som i ditje, medan /sk/ (som i fisken) ofta övergår i ett främre sj-ljud /ʂ/ fissjen eller som /s/ följt av ett tj-ljud /stɕ/ fistjen.[1][2]

Fenomenet är vanligt i norrländska mål, och kallas därför ofta norrländsk förmjukning, men i själva verket är distributionen större än så, och förmjukningen sträcker sig traditionellt ner till mellersta Uppland, Västmanland och Värmland.[3] Därtill är förmjukningen vanlig i dialekter i större delen av Norge utom i sydöst, samt i dialekter i Svenskfinland främst i Österbotten, östra Åland, Åboland (utom Nagu och Pargas) samt östra Nyland (Pernå till Pyttis).[4]

I många norrländska dialekter har förmjukningen varit på tillbakagång under påverkan av analogi från oförmjukade besläktade former: ett ord som bôck ’bock’ får då ljudlagsenligt i äldre dialekt formen bôttjen i bestämd form, men återgår till bôcken i yngre dialekt under påverkan av former som den obestämda formen bôck eller pluralformen bôcka, där klusilen inte följs av en främre vokal. I ord som saknar oförmjukade besläktade former står sig förmjukningen bättre i många dialekter, t.ex. i ord som myttje ’mycket’ eller styttje ’stycke’.[5]

Referenser

Noter

  1. ^ [a b] Dahlstedt & Ågren 1980, s. 260f.
  2. ^ [a b] Pamp 1978, s. 27.
  3. ^ Wessén 1969, s. 43.
  4. ^ Ivars 2015, s. 65.
  5. ^ Dahlstedt & Ågren 1980, s. 261.

Källförteckning

  • Dahlstedt, Karl-Hampus; Ågren, Per-Uno (1980). Övre Norrlands bygdemål: berättelser på bygdemål med förklaringar och en dialektöversikt (2. uppl.). Umeå: Johan Nordlander-sällsk 
  • Ivars, Ann-Marie (2015). Dialekter och småstadsspråk: Svenskan i Finland - i dag och i går 1:1. Skrifter / utgivna av Svenska litteratursällskapet i Finland, 0039-6842 ; 798. Helsingfors: Svenska litteratursällskapet i Finland 
  • Pamp, Bengt (1978). Svenska dialekter. Stockholm: Natur o. kultur. ISBN 9127003442 
  • Wessén, Elias (1969). Våra folkmål (9. uppl.). Stockholm: Fritze