Zum Inhalt springen

Benutzer:Albärt: Unterschid zwische dr Versione

Us der alemannische Wikipedia, der freie Dialäkt-Enzyklopedy
Inhalt gelöscht Inhalt hinzugefügt
Albärt (Diskussion | Byträg)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Albärt (Diskussion | Byträg)
mi zivile Namme
Zyle 16: Zyle 16:
|}
|}


'''Albärt''' het mi Grossvatter gheiße, s isch mi zweite Vornamme. Mi Mueter heißt Albertine (sag: Albrdiinä).
'''Albärt''' het mi Grossvatter gheiße, s isch mi zweite Vornamme. Mi Mueter heißt Albertine (sag: Albrdiinä). Bi uns im Dorf kännt mer mi as Noth Harald.
{{Dialekt|Oberrheinalemannisch|Oberrhiinalemannisch|Oberrhiinalemannisch (Kaiserstuehl)}}
{{Dialekt|Oberrheinalemannisch|Oberrhiinalemannisch|Oberrhiinalemannisch (Kaiserstuehl)}}


Zyle 26: Zyle 26:


I bi drfir, ass mer e baar Mindeschtstandard iihalte, was dr Inhalt un d Sproch abetrifft, lueg verschiidini Diskussionsbiiträg vu mir. Fir dr Inhalt isch s [[Wikipedia:Profil|Brofil]] e gueti Richtschnuer, fir d Sproch empfihli [[Wiä schriib ich guets Alemannisch?]].<br/>
I bi drfir, ass mer e baar Mindeschtstandard iihalte, was dr Inhalt un d Sproch abetrifft, lueg verschiidini Diskussionsbiiträg vu mir. Fir dr Inhalt isch s [[Wikipedia:Profil|Brofil]] e gueti Richtschnuer, fir d Sproch empfihli [[Wiä schriib ich guets Alemannisch?]].<br/>
Ich sälber gump do drbi aü iber mi Schatte: In minem Dorf sin e baar Forme nooch am Hochditsche - ich schriib aber '''goh''' anstatt ''geh'', '''han''' anschatt ''hab'' - also '''i han welle goh''' anschatt ''i hab welle geh''. In Artikel, wu zentrali alemannischi Theme hän, schriib i unter Umständ Hoff'''nig''' anstatt Hoff''nung''. Diä baar fätte Forme sin keini Erfindunge vu mir, s git si alli in dr Nochberschaft.<br/>
Ich sälber gump do drbi aü iber mi Schatte: In [[Oberrotweil|minem Dorf]] sin e baar Forme nooch am Hochditsche - ich schriib aber '''goh''' anstatt ''geh'', '''han''' anschatt ''hab'' - also '''i han welle goh''' anschatt ''i hab welle geh''. In Artikel, wu zentrali alemannischi Theme hän, schriib i unter Umständ Hoff'''nig''' anstatt Hoff''nung''. Diä baar fätte Forme sin keini Erfindunge vu mir, s git si alli in dr Nochberschaft.<br/>
Ass Alemanne iber d Gränze wäg am Brojekt Alemannischi Wikipedia mitmache, isch e großartigi Sach! Wämmer alli numme im eigene Saft brote, geh-mer unter!
Ass Alemanne iber d Gränze wäg am Brojekt Alemannischi Wikipedia mitmache, isch e großartigi Sach! Wämmer alli numme im eigene Saft brote, geh-mer unter!

Version vo 22:16, 31. Okt. 2007

Wikipedia:Babel
Däm Bnutzer sy Muetersprach isch Alemannisch.


de-4
Dieser Benutzer beherrscht Deutsch auf Muttersprache-Niveau.
en-2
This user is able to contribute with an intermediate level of English.
fr-2
Cette personne sait contribuer avec un niveau moyen en français.
tr-2 Bu kullanıcının Türkçe'si orta seviye dedir.
el-1
Ο χρήστης έχει μικρή κατανόηση της Ελληνικής γλώσσας.

Albärt het mi Grossvatter gheiße, s isch mi zweite Vornamme. Mi Mueter heißt Albertine (sag: Albrdiinä). Bi uns im Dorf kännt mer mi as Noth Harald.

Dialäkt: Oberrhiinalemannisch (Kaiserstuehl)

Ich schriib in Oberrhiinischem Alemannisch (Kaiserstuehl).

Üsser in dr alemannische Wikipedia schaffi alli Dag no 8 Stund im e Beruef, ass mi Familiä ebis zu bisse het. I gang aü no unter d Lit - am Liäbschte unter diä eigene un unter anderi Alemanne. Wäge däm weiß i aü nit ständig, was in dr Wikipedia laüft - s ka sii, ass i e Diskussion, e Änderung oder suscht ebis erscht e baar Dag speter oder gar nit mitbikumm.

Mich intressiärt Sproch, Gschicht, Gegewartsbolitik un des un säll. Zu däm schriib i eigini Artikel - fascht niä Ibersetzunge, mini Quälle sin meischtens identisch mit dr Literatür, wu ni agib. Wäge däm kas sii, ass i fir e Artikel e baar Däg (= Obe) oder e baar Wuche brüch.
Ich mein aber, ass gueti Ibersetzunge vu guete Artikel alliwiil no besser sin wiä üs em hohle Büch iber Sprochwisseschaft usw. drhär z fantasiäre, was es ab un zue git.
I bi kei große EDV-Blicker, due aber diä zum Deil immens Arbet arg schetze, wu unseri Ammanne (Adminischtratore) im Hintergrund leischte.

I bi drfir, ass mer e baar Mindeschtstandard iihalte, was dr Inhalt un d Sproch abetrifft, lueg verschiidini Diskussionsbiiträg vu mir. Fir dr Inhalt isch s Brofil e gueti Richtschnuer, fir d Sproch empfihli Wiä schriib ich guets Alemannisch?.
Ich sälber gump do drbi aü iber mi Schatte: In minem Dorf sin e baar Forme nooch am Hochditsche - ich schriib aber goh anstatt geh, han anschatt hab - also i han welle goh anschatt i hab welle geh. In Artikel, wu zentrali alemannischi Theme hän, schriib i unter Umständ Hoffnig anstatt Hoffnung. Diä baar fätte Forme sin keini Erfindunge vu mir, s git si alli in dr Nochberschaft.

Ass Alemanne iber d Gränze wäg am Brojekt Alemannischi Wikipedia mitmache, isch e großartigi Sach! Wämmer alli numme im eigene Saft brote, geh-mer unter!


Do isch e Üswahl vu Artikel, wu vu mir aglegt (a) oder stark beiiflusst (b) wore sin:

Grammatik:
Alemannische_Grammatik (a), Alemannischer Satzbau (a), Diphthong (a), End-n-Abfall_im_Alemannischen (a), Entrundung (a), Genitiv (b), Partizip (a), Relativsatz (a),

Sproch:
Dialekt (b), Sprache (b), Standardsprache (a), Jugendsprache (a), Hochalemannisch (a), Höchstalemannisch (a), Oberrheinalemannisch (a), Schwäbisch (b), Südbadisch (a), Pennsylvania-Ditsch (a), Kreolsprachen (a),

Rund um d Sproch:
Schwobifying_Proxy (a), Wiä_schriib_ich_guets_Alemannisch? (a), Transkriptionssystem_(Sprachatlanten) (a), Elsässischer_Sprachatlas (a), Sprachatlas_der_deutschen_Schweiz (a), Sprachatlas_von_Bayerisch-Schwaben (a), Südwestdeutscher_Sprachatlas (a), Vorarlberger_Sprachatlas (a), Badisches_Wörterbuch (a), Muettersproch-Gsellschaft (b)

Alemannischi Dichter:
Johann Peter Hebel (b), Georg Thürer (a), Elisabeth Walter (a), Raymond Matzen (a), Richard Gäng (a), Nathan Katz (a),

HERMANN BURTE (b) un Artikel, wu dert drzue ghere:

Gschicht:
Alemannen (b), Der_Alemanne (b), Altalemannisch (b), Althochdeutsche_Dialekte (a), Notker_Labeo (a), Verbrüderungsbuch (a), Armer_Konrad (a), Bundschuh (a), Otto_Feger (a), Janitscharen (a), Alamannische Steinkistengräber (a), Alamannische Reihengräberfelder (a), Versailler Vertrag (a), Freiburger Kreis um Karl Färber (a), Freiburger Konzil (a)

Gsellschaft:
Alemannischer_Separatismus (b), Demographische_Katastrophe (a), Jugendwahn (a),

Geografischs:
Belchen_(Schwarzwald) (b), Mackenheim (a), Oberrotweil (a),

Zitschrifte:
Alemannisch_dunkt_üs_guet_(Zeitschrift) (a), D'Heimet_(Zeitschrift) (a), Land_un_Sproch_(Zeitschrift) (a), Hinkender_Bote (a),

Persone
Gölä (a), Rupert Gießler (a), Walther Rathenau (a), Dietrich Schwanitz (a), Reinhold Schneider (a), Hans Filbinger (a), Othmar Schoeck (a),

Sunschtigs:
Rappen (a), Christkind (a), Nikolaus_(Gabenbringer) (a), Nikolaus-Begleiter (a), Weihnachtsgeschichte (a), Weihnachtsmann (a),

Heimsitte:
Wär diä un alli andere Artikel uf dr Alemannische Wikipedia gläse het un nonit gnue het, ka uf miinere Heimsitte witterläse: Im Noth Harald si BRIÄF ÜS ALEMANNIÄ