Vés al contingut

gràcies: diferència entre les revisions

De Viccionari
Contingut suprimit Contingut afegit
m Substituint plantilla -loc- per -comp-
m iwiki +eu:gràcies
Línia 52: Línia 52:


[[en:gràcies]]
[[en:gràcies]]
[[eu:gràcies]]
[[ko:gràcies]]
[[ko:gràcies]]

Revisió del 22:42, 12 març 2010

Català

  • Pronúncia: cent.: /ˈgɾa.si.əs/
  • Etimologia: Del llatí gratia (gràcia).

=== Nom === grà·ci·es f Plantilla:2 formes

  1. Plural de gràcia.[1][2][3]

Traduccions

Plantilla:inici

Plantilla:mig

Plantilla:final

Plantilla:-interj- grà·ci·es!

  1. Expressió per agrair[1][2][3].

Compostos i expressions

  1. Donar o retre gràcies: manifestar agraïment[4].
  2. Gràcies del plat, que la vianda és meva: locució familiar que per modèstia usa algú quan li donen les gràcies per haver fet un petit favor, majorment quan s'han rebut de més grans.
  3. Tantes gràcies: moltes gràcies.

Sinònims

Traduccions

Plantilla:inici

Plantilla:mig

Plantilla:final Plantilla:inici

  • Castellà: muchas gracias Rebolledo, cogísteme por un mes, pagásteme por medio

Plantilla:mig

  • Llatí: donum sane exiguum

Plantilla:final

Referències

  1. 1,0 1,1 Per a més informació vegeu l'entrada al DIEC© sobre gr
  2. 2,0 2,1 Plantilla:grec
  3. 3,0 3,1 Per a més informació vegeu l'entrada al Diccionari Català-Valencià-Balear© sobre gràcies
  4. 4,0 4,1 Labernia y Esteller, Pere. Diccionari de la Llengua Catalana ab la correspondencia castellana y llatina., Tom I, Barcelona, 1864.
  5. Diccionari Catalá-Castellá-Llatí-Frances-Italiá: Per una societat de catalans. Barcelona, 1839. Tom I.
  6. FIGUERA, Pere Antoni. Diccionari Mallorquí-Castellà, Palma, 1840.