Vés al contingut

sou: diferència entre les revisions

De Viccionari
Contingut suprimit Contingut afegit
m Format de traduccions sense plantilla:mig
→‎{{-ca-}}: doble pron
 
Línia 1: Línia 1:
== {{-ca-}} ==
== {{-ca-}} ==
{{ca-pron|q=nom|ò}}
{{-pronafi-}} Nom: {{pron|ca|/sɔw/}}; verb: {{pron|ca|/sow/}}
{{ca-rima|ɔw|1}}
{{ca-pron|q=verb|ó}}
{{etim-lang|la|ca|solidus|trad=moneda d'or}}, {{etim-s|ca|XIII}}, de l’adjectiu {{m|la|solidus}}, doblet de {{doblet|ca|sòlid}}.
{{etim-lang|la|ca|solidus|trad=moneda d'or}}, {{etim-s|ca|XIII}}, de l’adjectiu {{m|la|solidus}}, doblet de {{doblet|ca|sòlid}}.


Línia 10: Línia 10:
# {{marca|ca|en plural|eivissenc}} [[diners]]
# {{marca|ca|en plural|eivissenc}} [[diners]]
#: ''Tenir molts '''sous'''''.
#: ''Tenir molts '''sous'''''.

{{-der-}}
* [[soldejar]]


{{-sin-}}
{{-sin-}}
* [[guany]], [[jornal]], [[mensualitat]], [[nòmina]], [[paga]], [[remuneració]], [[retribució]], [[salari]], [[setmanada]], [[soldada]].
* [[guany]], [[jornal]], [[mensualitat]], [[nòmina]], [[paga]], [[remuneració]], [[retribució]], [[salari]], [[setmanada]], [[soldada]].

{{-der-}}
* [[soldejar]]


{{-trad-}}
{{-trad-}}

Revisió de 09:31, 16 jul 2024

Català

[modifica]
  • Pronúncia(i): (nom) /ˈsɔw/
  • Rimes: -ɔw
  • Pronúncia(i): (verb) /ˈsow/
  • Rimes: -ow
  • Etimologia: Del llatí solidus ‎(«moneda d'or»), segle XIII, de l’adjectiu solidus, doblet de sòlid.

sou m. ‎(plural sous)

  1. Diners que es perceben per un treball, salari.
  2. (en plural, eivissenc) diners
    Tenir molts sous.

Sinònims

[modifica]

Derivats

[modifica]

Traduccions

[modifica]

Verb

[modifica]

sou

  1. Segona persona del plural (vosaltres, vós) del present d'indicatiu de ésser/ser.

Miscel·lània

[modifica]

Vegeu també

[modifica]

Català antic

[modifica]

Verb

[modifica]

sou

  1. segona persona plural (vós, vosaltres) del present d'indicatiu de esser