Přeskočit na obsah

Josef Palivec: Porovnání verzí

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Smazaný obsah Přidaný obsah
typo, úprava eo a kategorií
Řádek 5: Řádek 5:
| velikost obrázku = 200 px
| velikost obrázku = 200 px
| popisek = Josef Palivec
| popisek = Josef Palivec
| datum narození = [[7. říjen|7. října]] [[1886]]
| datum narození = {{Datum narození|1886|10|7}}
| místo narození = Švabín (dnes součást [[Zbiroh]]a)<br />{{Vlajka a název|Rakousko-Uhersko}}
| místo narození = Švabín (dnes součást [[Zbiroh]]a)<br />{{Vlajka a název|Rakousko-Uhersko}}
| datum úmrtí = {{Datum úmrtí a věk|1975|1|30|1886|10|7}}
| datum úmrtí = {{Datum úmrtí a věk|1975|1|30|1886|10|7}}
Řádek 18: Řádek 18:
}}
}}


'''Josef Palivec''' ([[7. říjen|7. října]] [[1886]], Švabín dnes součást [[Zbiroh]]a – [[30. leden|30. ledna]] [[1975]], [[Praha]]) byl československý [[diplomat]], český [[básník]], esejista, [[překladatel]] z [[Francouzština|francouzštiny]], [[Španělština|španělštiny]] a [[Angličtina|angličtiny]] ([[Paul Valéry]], [[Stéphane Mallarmé]], [[Luis de Góngora y Argote]], [[Samuel Taylor Coleridge]]).
'''Josef Palivec''' ([[7. říjen|7.&nbsp;října]] [[1886]] Švabín, dnes součást [[Zbiroh]]a – [[30. leden|30.&nbsp;ledna]] [[1975]] [[Praha]]) byl československý [[diplomat]], český [[básník]], esejista, [[překladatel]] z [[Francouzština|francouzštiny]], [[Španělština|španělštiny]] a [[Angličtina|angličtiny]] ([[Paul Valéry]], [[Stéphane Mallarmé]], [[Luis de Góngora y Argote]], [[Samuel Taylor Coleridge]]).


== Život ==
== Život ==
Překládal též české básníky do francouzštiny. Rytíř [[Řád čestné legie|Řádu čestné legie]] ([[1928]]). Druhý manžel [[Helena Čapková|Heleny Čapkové]]. Účastník protinacistického odboje, po roce [[1948]] deset let vězněn komunistickým režimem. V roce [[1992]] byl vyznamenán [[Řád Tomáše Garrigua Masaryka|Řádem Tomáše Garrigua Masaryka]] III. třídy [[in memoriam]].
Překládal též české básníky do francouzštiny. Rytíř [[Řád čestné legie|Řádu čestné legie]] ([[1928]]). Druhý manžel [[Helena Čapková|Heleny Čapkové]]. Účastník protinacistického odboje, po roce [[1948]] deset let vězněn komunistickým režimem. V roce [[1992]] byl vyznamenán [[Řád Tomáše Garrigua Masaryka|Řádem Tomáše Garrigua Masaryka]] III.&nbsp;třídy [[in memoriam]].


== Citát ==
== Citát ==
{{Citát|V životě měl jsem hromadu dobrých známých, dost kamarádů, ale jen tři životní přátele. Poslední a nejstarší z nich byl básník Josef Palivec.... Ještě před válkou napsal knihu uhrančivě krásných veršů a přeložil Valéryho básně. Jeho překlady jsou téměř tak dokonalé jako originál. Říkám–li téměř, pak to, co jim chybí, je rozdíl mezi francouzštinou a češtinou. Čeština je přece jen zcela jiná řeč. Ale překladům to příliš nevadí. |[[Jaroslav Seifert]] <ref>[[Jaroslav Seifert]]: ''Všecky krásy světa'', Praha, Československý spisovatel, [[1982]], str.&nbsp;495</ref>}}
{{Citát|V životě měl jsem hromadu dobrých známých, dost kamarádů, ale jen tři životní přátele. Poslední a nejstarší z nich byl básník Josef Palivec… Ještě před válkou napsal knihu uhrančivě krásných veršů a přeložil Valéryho básně. Jeho překlady jsou téměř tak dokonalé jako originál. Říkám-li téměř, pak to, co jim chybí, je rozdíl mezi francouzštinou a češtinou. Čeština je přece jen zcela jiná řeč. Ale překladům to příliš nevadí. |[[Jaroslav Seifert]]<ref>[[Jaroslav Seifert]]: ''Všecky krásy světa'', Praha, Československý spisovatel, [[1982]], str.&nbsp;495</ref>}}


== Spisy ==
== Spisy ==
Řádek 44: Řádek 44:
| titul = Malý slovník osobností českého katolicismu 20. století s antologií textů | vydavatel = Centrum pro studium demokracie a kultury | místo = Brno | rok = 2005 | počet stran = 308 | isbn = 80-7325-029-2}}
| titul = Malý slovník osobností českého katolicismu 20. století s antologií textů | vydavatel = Centrum pro studium demokracie a kultury | místo = Brno | rok = 2005 | počet stran = 308 | isbn = 80-7325-029-2}}
* Jiří Rambousek: ''Nechci být básníkem nasnadě'', doslov ke knize ''Josef Palivec, básně, eseje, překlady'', [[Praha]], [[Torst]], [[1993]], ISBN 80-85639-11-4
* Jiří Rambousek: ''Nechci být básníkem nasnadě'', doslov ke knize ''Josef Palivec, básně, eseje, překlady'', [[Praha]], [[Torst]], [[1993]], ISBN 80-85639-11-4
* [[Přemysl Blažíček]]: heslo '''Josef Palivec''', in: ''Lexikon české literatury'', díl 3, svazek II, [[Praha]], [[Academia]], [[2000]], ISBN 80-200-0708-3
* [[Přemysl Blažíček]]: heslo ''Josef Palivec'', in: ''Lexikon české literatury'', díl 3, svazek II, [[Praha]], [[Academia]], [[2000]], ISBN 80-200-0708-3


=== Externí odkazy ===
=== Externí odkazy ===
Řádek 50: Řádek 50:
* {{Wikicitáty|osoba=Josef Palivec}}
* {{Wikicitáty|osoba=Josef Palivec}}
* {{NK ČR|jk01091588}}
* {{NK ČR|jk01091588}}
* {{SČL|1093}}
* [http://www.slovnikceskeliteratury.cz/showContent.jsp?docId=1093 medailon na stránce '''Slovník české literatury po roce 1945''']
* [http://www.obecprekladatelu.cz/_ftp/DUP/P/PalivecJosef.htm medailon na stránce '''Obce překladatelů''']
* [http://databaze.obecprekladatelu.cz/databaze/P/PalivecJosef.htm Medailon na stránce Obce překladatelů]
* [http://encyklopedie.seznam.cz/heslo/425693-palivec-josef heslo Palivec Josef] v [[Ottův slovník naučný|Ottově slovníku naučném]]


{{Pahýl}}
{{Pahýl}}
{{Autoritní data}}
{{Autoritní data}}
{{Portály|Lidé|Literatura}}
{{Portály|Lidé|Literatura}}

{{DEFAULTSORT:Palivec, Josef}}
{{DEFAULTSORT:Palivec, Josef}}
[[Kategorie:Narození 1886]]
[[Kategorie:Úmrtí 1975]]
[[Kategorie:Čeští básníci]]
[[Kategorie:Čeští básníci]]
[[Kategorie:Čeští spisovatelé]]
[[Kategorie:Čeští spisovatelé]]
[[Kategorie:Čeští překladatelé]]
[[Kategorie:Čeští esejisté]]
[[Kategorie:Diplomaté Československa]]
[[Kategorie:Osobnosti československého odboje během druhé světové války]]
[[Kategorie:Političtí vězni komunistického režimu v Československu]]
[[Kategorie:Nositelé Řádu Tomáše Garrigua Masaryka]]
[[Kategorie:Čeští překladatelé z francouzštiny]]
[[Kategorie:Čeští překladatelé z francouzštiny]]
[[Kategorie:Čeští překladatelé ze španělštiny]]
[[Kategorie:Čeští překladatelé ze španělštiny]]
[[Kategorie:Čeští překladatelé z angličtiny]]
[[Kategorie:Čeští překladatelé z angličtiny]]
[[Kategorie:Překladatelé do češtiny]]
[[Kategorie:Překladatelé do češtiny]]
[[Kategorie:Překladatelé do francouzštiny]]
[[Kategorie:Překladatelé z češtiny do francouzštiny]]
[[Kategorie:Překladatelé z češtiny]]
[[Kategorie:Básníci tvořící česky]]
[[Kategorie:Básníci tvořící česky]]
[[Kategorie:Básníci tvořící francouzsky]]
[[Kategorie:Básníci tvořící francouzsky]]
[[Kategorie:Diplomaté Československa]]
[[Kategorie:Osobnosti československého odboje během druhé světové války]]
[[Kategorie:Političtí vězni komunistického režimu v Československu]]
[[Kategorie:Nositelé Řádu Tomáše Garrigua Masaryka]]
[[Kategorie:Narození 7. října]]
[[Kategorie:Narození 1886]]
[[Kategorie:Narození ve Zbirohu]]
[[Kategorie:Úmrtí 30. ledna]]
[[Kategorie:Úmrtí 1975]]
[[Kategorie:Úmrtí v Praze]]
[[Kategorie:Muži]]
[[Kategorie:Muži]]
[[Kategorie:Úmrtí 30. ledna]]
[[Kategorie:Překladatelé z češtiny do francouzštiny]]

Verze z 29. 12. 2018, 15:15

JUDr. Josef Palivec
Josef Palivec
Josef Palivec
Narození7. října 1886
Švabín (dnes součást Zbiroha)
Rakousko-UherskoRakousko-Uhersko Rakousko-Uhersko
Úmrtí30. ledna 1975 (ve věku 88 let)
Praha
ČeskoslovenskoČeskoslovensko Československo
Místo pohřbeníOlšanské hřbitovy
Povolánípřekladatel, básník, spisovatel a diplomat
Alma materPrávnická fakulta Univerzity Karlovy
Tématapřeklad, česká literatura a diplomacie
OceněníŘád Tomáše Garrigua Masaryka
Manžel(ka)Helena Čapková
Stéphanie Guerzoni
PříbuzníVáclav Palivec (sourozenec)
Logo Wikimedia Commons multimediální obsah na Commons
Logo Wikicitátů citáty na Wikicitátech
Seznam dělSouborném katalogu ČR
Některá data mohou pocházet z datové položky.

Příbuzenstvo
první manželka Stéphanie Guerzoni
druhá manželka Helena Čapková
švagr Josef Čapek
švagr Karel Čapek

Josef Palivec (7. října 1886 Švabín, dnes součást Zbiroha30. ledna 1975 Praha) byl československý diplomat, český básník, esejista, překladatel z francouzštiny, španělštiny a angličtiny (Paul Valéry, Stéphane Mallarmé, Luis de Góngora y Argote, Samuel Taylor Coleridge).

Život

Překládal též české básníky do francouzštiny. Rytíř Řádu čestné legie (1928). Druhý manžel Heleny Čapkové. Účastník protinacistického odboje, po roce 1948 deset let vězněn komunistickým režimem. V roce 1992 byl vyznamenán Řádem Tomáše Garrigua Masaryka III. třídy in memoriam.

Citát

V životě měl jsem hromadu dobrých známých, dost kamarádů, ale jen tři životní přátele. Poslední a nejstarší z nich byl básník Josef Palivec… Ještě před válkou napsal knihu uhrančivě krásných veršů a přeložil Valéryho básně. Jeho překlady jsou téměř tak dokonalé jako originál. Říkám-li téměř, pak to, co jim chybí, je rozdíl mezi francouzštinou a češtinou. Čeština je přece jen zcela jiná řeč. Ale překladům to příliš nevadí.
— Jaroslav Seifert[1]

Spisy

Básně

  • Pečetní prsten, 1941
  • Naslouchání, 1942
  • Síta, 1943 – obsahuje předešlé dvě sbírky a báseň Spáč

Souborné vydání

Odkazy

Reference

  1. Jaroslav Seifert: Všecky krásy světa, Praha, Československý spisovatel, 1982, str. 495

Literatura

Externí odkazy