„Verlorene Liebesmüh’“ – Versionsunterschied

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
[gesichtete Version][gesichtete Version]
Inhalt gelöscht Inhalt hinzugefügt
AN (Diskussion | Beiträge)
Der absolut bescheidene, rudimentäre Anfang; Handlung u.a. nach: Zit. Kritiken, en:Love's Labour's Lost (2000 film)
 
K Toter Link ist tot
 
(35 dazwischenliegende Versionen von 30 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
{{Infobox Film
{{Infobox Film
| Bild =
|DT = Verlorene Liebesmüh’
| Deutscher Titel = Verlorene Liebesmüh’
|OT = Love's Labour's Lost
| Originaltitel = Love’s Labour’s Lost
|PL = [[Vereinigtes Königreich|Großbritannien]], [[Vereinigte Staaten|USA]]
| Produktionsland = Großbritannien, USA
|PJ = [[Filmjahr 2000|2000]]
| Originalsprache = Englisch
|LEN = 93
| Erscheinungsjahr = 2000
|OS = [[Englische Sprache|Englisch]]
| Länge = 93
|AF = 6
| FSK = 6{{FSK|617526|Prüfnummer=84687-a/V}}
|REG = [[Kenneth Branagh]]
| JMK = 0{{JMK|12783}}
|DRB = [[Kenneth Branagh]]
|PRO = [[David Barron]], <br/> [[Kenneth Branagh]]
| Regie = [[Kenneth Branagh]]
| Drehbuch = Kenneth Branagh
|MUSIK = [[Patrick Doyle]]
| Produzent = Kenneth Branagh,<br />[[David Barron (Filmproduzent)|David Barron]]
|KAMERA = [[Alex Thomson]]
|SCHNITT = [[Neil Farrell]]
| Musik = [[Patrick Doyle]]
| Kamera = [[Alex Thomson (Kameramann)|Alex Thomson]]
|DS =
| Schnitt = [[Neil Farrell]]
*[[Alessandro Nivola]]: König Ferdinand von Navarra
| Besetzung =
*[[Alicia Silverstone]]: Prinzessin von Frankreich
* [[Alessandro Nivola]]: König Ferdinand von Navarra
*[[Natascha McElhone]]: Rosaline
* [[Alicia Silverstone]]: Prinzessin von Frankreich
*[[Kenneth Branagh]]: Berowne
*[[Carmen Ejogo]]: Maria
* [[Natascha McElhone]]: Rosaline
*[[Matthew Lillard]]: Longaville
* [[Kenneth Branagh]]: Berowne
*[[Adrian Lester]]: Dumaine
* [[Carmen Ejogo]]: Maria
*[[Emily Mortimer]]: Katherine
* [[Matthew Lillard]]: Longaville
*[[Richard Briers]]: Nathaniel
* [[Adrian Lester]]: Dumaine
*[[Geraldine McEwan]]: Holofernia
* [[Emily Mortimer]]: Katherine
*[[Stefania Rocca]]: Jacquanetta
* [[Richard Briers]]: Nathaniel
*[[Jimmy Yuill]]: Dull
* [[Geraldine McEwan]]: Holofernia
*[[Nathan Lane]]: Costard
* [[Stefania Rocca]]: Jacquanetta
*[[Timothy Spall]]: Don Armado
* [[Jimmy Yuill]]: Dull
*[[Anthony O'Donnell]]: Moth
* [[Nathan Lane]]: Costard
* [[Timothy Spall]]: Don Armado
* [[Anthony O’Donnell]]: Moth
| Synchronisation =
}}
}}
'''Verlorene Liebesmüh’''' (Originaltitel: ''Love's Labour's Lost'') ist eine [[Vereinigtes Königreich|britisch]]-[[Vereinigte Staaten|amerikanische]] [[Filmkomödie]] aus dem Jahr [[Filmjahr 2000|2000]]. Regie führte [[Kenneth Branagh]], der auch das Drehbuch anhand des Theaterstücks ''[[Verlorene Liebesmüh]]'' von [[William Shakespeare]] schrieb und eine der größeren Rollen übernahm.
'''Verlorene Liebesmüh’''' (Originaltitel: ''Love’s Labour’s Lost'') ist eine [[Vereinigtes Königreich|britisch]]-[[Vereinigte Staaten|amerikanische]] [[Filmkomödie]] aus dem Jahr [[Filmjahr 2000|2000]]. Regie führte [[Kenneth Branagh]], der auch das Drehbuch anhand des Theaterstücks ''[[Verlorene Liebesmüh]]'' von [[William Shakespeare]] schrieb und eine der größeren Rollen übernahm.


== Handlung ==
== Handlung ==
<!-- KEINE Klapptexte aus dem Internet reinkopieren! -->
<!-- KEINE Klapptexte aus dem Internet reinkopieren! -->
Die Handlung spielt in einer fiktiven Parallelwelt im Jahr 1939. König Ferdinand von Navarra und seine drei Freunde Berowne, Longaville und Dumaine kehren heim. Sie schwören, eine gewisse Zeit auf Liebesbeziehungen zu verzichten und sich stattdessen den Künsten zu widmen. Der König wird von einer französischen Prinzessin besucht, die von den drei Hofdamen Rosaline, Maria und Katherine begleitet wird. Ferdinand verliebt sich in die Prinzessin, seine Freunde verlieben sich jeweils in eine der Hofdamen. Die Männer offenbaren auf einem Ball die Gefühle; die Frauen verlangen jedoch Liebesbeweise, indem die Männer ein Jahr auf sie warten.

Die Handlung spielt in einer fiktiven Parallelwelt im Jahr 1939. König Ferdinand von Navarra und seine Freunde Berowne, Longaville sowie Dumaine kehren heim. Sie schwören, eine gewisse Zeit auf Liebesbeziehungen zu verzichten und sich stattdessen den Künsten zu widmen. Der König wird von einer französischen Prinzessin besucht, die Rosaline, Maria und Katherine begleiten. Ferdinand verliebt sich in die Prinzessin, in derer Hofdamen sich seine Freunde verlieben. Die Männer offenbaren auf einem Ball die Gefühle; die Frauen verlangen jedoch Liebesbeweise, indem die Männer ein Jahr auf sie warten.


== Kritiken ==
== Kritiken ==
Derek Elley schrieb in der Zeitschrift ''[[Variety]]'' vom 16. Februar 2000, der Film sei eine ''„herrliche“'' Abhandlung über Liebe im ''„alten Hollywood-Stil“''. Der Film sei ohne Präzedenzfall – die 1990er Jahre hätten einige modernisierte Adaptationen Shakespeares gebracht, aber keine würde wie ein traditionelles Musical stilisiert. Branagh habe sich bemüht, modernes Publikum anzusprechen, indem er die Dialoge zusammengestrichen und die Handlung vereinfacht habe.<ref>[http://www.variety.com/review/VE1117778684.html?categoryid=31&cs=1&p=0 Filmkritik von Derek Elley]{{Toter Link|url=http://www.variety.com/review/VE1117778684.html?categoryid=31&cs=1&p=0 |date=2019-05 }}, abgerufen am 10. September 2008</ref>


''[[Filmdienst]]'' schrieb, der Film verzichte ''„auf die zeitgenössischen Anspielungen“'' und erhebe ''„das Stück durch die Verwendung vieler Gesangs- und Tanznummern in den Rang eines eleganten Musicals“'', was ''„die Zeitlosigkeit der Liebesgeschichte“'' zusätzlich unterstreiche.<ref>{{LdiF|512657|Abruf=2008-09-10}}</ref>
Derek Elley schrieb in der Zeitschrift ''[[Variety]]'' vom 16. Februar 2000, der Film sei eine ''„herrliche“'' Abhandlung über Liebe im ''„alten Hollywood-Stil“''. Der Film sei ohne eines Präzedenzfalls – die 1990er Jahre hätten einige modernisierte Adaptationen Shakespeares gebracht, aber keine würde wie ein traditionelles Musical stilisiert. Branagh habe sich bemüht, modernes Publikum anzusprechen, indem er die Dialoge zusammengestrichen und die Handlung vereinfacht habe.<ref>[http://www.variety.com/review/VE1117778684.html?categoryid=31&cs=1&p=0 Filmkritik von Derek Elley], abgerufen am 10. September 2008</ref>


Die Zeitschrift ''[[Cinema]]'' verglich den ''„wunderbaren Film“'' mit einem ''„explosiven Broadway-Musical“''. Er verwebe ''„Songs von [[Cole Porter|Porter]], [[George Gershwin|Gershwin]] und [[Irving Berlin|Berlin]] mit dem Originaltext“''.<ref>{{Prisma|503921|Abruf=2021-04-19}}</ref>
''[[Film-Dienst]]'' schrieb, der Film verzichte ''„auf die zeitgenössischen Anspielungen“'' und erhebe ''„das Stück durch die Verwendung vieler Gesangs- und Tanznummern in den Rang eines eleganten Musicals“'', was ''„die Zeitlosigkeit der Liebesgeschichte“'' zusätzlich unterstreiche.<ref>[http://www.kabeleins.de/film_dvd/filmlexikon/ergebnisse/index.php?filmnr=512657 Zitat auf www.kabeleins.de], abgerufen am 10. September 2008</ref>


In der Rezension der ''[[Berliner Zeitung]]'' vom 25. Mai 2000 hieß es dagegen: „„Verlorene Liebesmüh“ ist völlig frei von Hintersinn, deswegen kann der Film in seinen besten Momenten nicht mehr als gelungene Situationskomik erreichen.“<ref>[http://www.berliner-zeitung.de/archiv/shakespeare-in-pastell--kenneth-branaghs--verlorene-liebesmueh--singende-petits-fours,10810590,9802390.html ''Singende Petits Fours'']. In: [[Berliner Zeitung]], 25. Mai 2000, abgerufen am 14. Oktober 2013</ref>
Die Zeitschrift ''[[Cinema]]'' verglich den ''„wunderbaren Film“'' mit einem ''„explosiven Broadway-Musical“''. Er verwebe ''„Songs von [[Cole Porter|Porter]], [[George Gershwin|Gershwin]] und [[Irving Berlin|Berlin]] mit dem Originaltext“''.<ref>[http://www.cinema.de/film_aktuell/filmdetail/film/?typ=inhalt&film_id=265513 Cinema], abgerufen am 10. September 2008</ref>

Auch in der Filmkritik der ''[[Stuttgarter Nachrichten]]'' wurde Kenneth Branaghs Verfilmung von Shakespeares Komödie kritisch beurteilt: „'Verlorene Liebesmüh’ ist nicht mehr als ein hilfloser Versuch, das Genre des Musikfilms neu zu beleben.“<ref>{{Webarchiv|url=http://content.stuttgarter-nachrichten.de/stn/page/detail.php/357390 |wayback=20131022021805 |text=''Verlorene Liebesmüh'' |archiv-bot=2019-05-21 08:31:24 InternetArchiveBot }}. In: [[Stuttgarter Nachrichten]], 10. Oktober 2001, abgerufen am 14. Oktober 2013</ref>


== Auszeichnungen ==
== Auszeichnungen ==
Adrian Lester wurde im Jahr 2000 für den [[British Independent Film Award]] nominiert. Der Film wurde im Jahr 2001 für den Tonschnitt für den [[Golden Reel Award (Motion Picture Sound Editors)|Golden Reel Award]] nominiert.

Adrian Lester wurde im Jahr 2000 für den [[British Independent Film Award]] nominiert. Der Film wurde im Jahr 2001 für den Tonschnitt für den [[Golden Reel Award]] nominiert.


== Hintergründe ==
== Hintergründe ==
Der Film wurde in den [[England|englischen]] [[Shepperton Studios]] gedreht.<ref>[https://imdb.com/title/tt0182295/locations Filming locations for Love’s Labour’s Lost], abgerufen am 10. September 2008</ref> Seine Produktionskosten betrugen schätzungsweise 13 Millionen [[US-Dollar]]. Die Weltpremiere fand am 14. Februar 2000 auf den [[Internationale Filmfestspiele Berlin|Internationalen Filmfestspielen Berlin]] statt, einige weitere Filmfestivals folgten. Der Film spielte in den britischen Kinos ca. 144 Tsd. [[Pfund Sterling]] ein und in den US-amerikanischen ca. 169 Tsd. US-Dollar.<ref>[https://imdb.com/title/tt0182295/business Box office / business for Love’s Labour’s Lost], abgerufen am 10. September 2008</ref><ref>[https://imdb.com/title/tt0182295/releaseinfo Release dates for Love’s Labour’s Lost], abgerufen am 10. September 2008</ref>

Der Film wurde in den [[England|englischen]] [[Shepperton Studios]] gedreht.<ref>[http://german.imdb.com/title/tt0182295/locations Filming locations for Love's Labour's Lost], abgerufen am 10. September 2008</ref> Seine Produktionskosten betrugen schätzungsweise 13 Millionen [[US-Dollar]]. Die Weltpremiere fand am 14. Februar 2000 auf den [[Internationale Filmfestspiele Berlin|Internationalen Filmfestspielen Berlin]] statt, den einige weitere Filmfestivals folgten. Der Film spielte in den britischen Kinos ca. 144 Tsd. [[Pfund Sterling]] ein und in den US-amerikanischen ca. 169 Tsd. US-Dollar.<ref>[http://german.imdb.com/title/tt0182295/business Box office / business for Love's Labour's Lost], abgerufen am 10. September 2008</ref><ref>[http://german.imdb.com/title/tt0182295/releaseinfo Release dates for Love's Labour's Lost], abgerufen am 10. September 2008</ref>


== Weblinks ==
== Weblinks ==
* {{IMDb|tt0182295}}

* {{Rotten Tomatoes|loves_labours_lost}}
* {{IMDb Titel|tt0182295|Verlorene Liebesmüh’}}
* {{Metacritic|loves-labours-lost}}
* {{rottentomatoes|1=loves_labours_lost|2=Verlorene Liebesmüh’}}
* {{metacritic|1=loveslabourslost|2=Verlorene Liebesmüh’}}


== Einzelnachweise ==
== Einzelnachweise ==
<references />


{{Navigationsleiste Filme von Kenneth Branagh}}
<references/>


[[Kategorie:Filmtitel]]
[[Kategorie:Filmtitel 2000]]
[[Kategorie:Filmtitel 2000]]
[[Kategorie:Britischer Film]]
[[Kategorie:Britischer Film]]
Zeile 69: Zeile 71:
[[Kategorie:Filmkomödie]]
[[Kategorie:Filmkomödie]]
[[Kategorie:Musicalfilm]]
[[Kategorie:Musicalfilm]]
[[Kategorie:Kenneth Branagh]]

[[en:Love's Labour's Lost (2000 film)]]
[[it:Pene d'amore perdute (film 2000)]]
[[ja:恋の骨折り損 (2000年の映画)]]
[[hu:Lóvátett lovagok (film, 2000)]]
[[sv:Kärt besvär förgäves (film, 2000)]]

Aktuelle Version vom 17. Juli 2023, 22:15 Uhr

Film
Titel Verlorene Liebesmüh’
Originaltitel Love’s Labour’s Lost
Produktionsland Großbritannien, USA
Originalsprache Englisch
Erscheinungsjahr 2000
Länge 93 Minuten
Altersfreigabe
Stab
Regie Kenneth Branagh
Drehbuch Kenneth Branagh
Produktion Kenneth Branagh,
David Barron
Musik Patrick Doyle
Kamera Alex Thomson
Schnitt Neil Farrell
Besetzung

Verlorene Liebesmüh’ (Originaltitel: Love’s Labour’s Lost) ist eine britisch-amerikanische Filmkomödie aus dem Jahr 2000. Regie führte Kenneth Branagh, der auch das Drehbuch anhand des Theaterstücks Verlorene Liebesmüh von William Shakespeare schrieb und eine der größeren Rollen übernahm.

Die Handlung spielt in einer fiktiven Parallelwelt im Jahr 1939. König Ferdinand von Navarra und seine drei Freunde Berowne, Longaville und Dumaine kehren heim. Sie schwören, eine gewisse Zeit auf Liebesbeziehungen zu verzichten und sich stattdessen den Künsten zu widmen. Der König wird von einer französischen Prinzessin besucht, die von den drei Hofdamen Rosaline, Maria und Katherine begleitet wird. Ferdinand verliebt sich in die Prinzessin, seine Freunde verlieben sich jeweils in eine der Hofdamen. Die Männer offenbaren auf einem Ball die Gefühle; die Frauen verlangen jedoch Liebesbeweise, indem die Männer ein Jahr auf sie warten.

Derek Elley schrieb in der Zeitschrift Variety vom 16. Februar 2000, der Film sei eine „herrliche“ Abhandlung über Liebe im „alten Hollywood-Stil“. Der Film sei ohne Präzedenzfall – die 1990er Jahre hätten einige modernisierte Adaptationen Shakespeares gebracht, aber keine würde wie ein traditionelles Musical stilisiert. Branagh habe sich bemüht, modernes Publikum anzusprechen, indem er die Dialoge zusammengestrichen und die Handlung vereinfacht habe.[3]

Filmdienst schrieb, der Film verzichte „auf die zeitgenössischen Anspielungen“ und erhebe „das Stück durch die Verwendung vieler Gesangs- und Tanznummern in den Rang eines eleganten Musicals“, was „die Zeitlosigkeit der Liebesgeschichte“ zusätzlich unterstreiche.[4]

Die Zeitschrift Cinema verglich den „wunderbaren Film“ mit einem „explosiven Broadway-Musical“. Er verwebe „Songs von Porter, Gershwin und Berlin mit dem Originaltext“.[5]

In der Rezension der Berliner Zeitung vom 25. Mai 2000 hieß es dagegen: „„Verlorene Liebesmüh“ ist völlig frei von Hintersinn, deswegen kann der Film in seinen besten Momenten nicht mehr als gelungene Situationskomik erreichen.“[6]

Auch in der Filmkritik der Stuttgarter Nachrichten wurde Kenneth Branaghs Verfilmung von Shakespeares Komödie kritisch beurteilt: „'Verlorene Liebesmüh’ ist nicht mehr als ein hilfloser Versuch, das Genre des Musikfilms neu zu beleben.“[7]

Adrian Lester wurde im Jahr 2000 für den British Independent Film Award nominiert. Der Film wurde im Jahr 2001 für den Tonschnitt für den Golden Reel Award nominiert.

Der Film wurde in den englischen Shepperton Studios gedreht.[8] Seine Produktionskosten betrugen schätzungsweise 13 Millionen US-Dollar. Die Weltpremiere fand am 14. Februar 2000 auf den Internationalen Filmfestspielen Berlin statt, einige weitere Filmfestivals folgten. Der Film spielte in den britischen Kinos ca. 144 Tsd. Pfund Sterling ein und in den US-amerikanischen ca. 169 Tsd. US-Dollar.[9][10]

Einzelnachweise

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
  1. Freigabebescheinigung für Verlorene Liebesmüh’. Freiwillige Selbstkontrolle der Filmwirtschaft (PDF; Prüf­nummer: 84687-a/V).Vorlage:FSK/Wartung/typ nicht gesetzt und Par. 1 länger als 4 Zeichen
  2. Alterskennzeichnung für Verlorene Liebesmüh’. Jugendmedien­kommission.
  3. Filmkritik von Derek Elley@1@2Vorlage:Toter Link/www.variety.com (Seite nicht mehr abrufbar, festgestellt im Mai 2019. Suche in Webarchiven), abgerufen am 10. September 2008
  4. Verlorene Liebesmüh’. In: Lexikon des internationalen Films. Filmdienst, abgerufen am 10. September 2008.
  5. Verlorene Liebesmüh’. In: prisma. Abgerufen am 19. April 2021.
  6. Singende Petits Fours. In: Berliner Zeitung, 25. Mai 2000, abgerufen am 14. Oktober 2013
  7. Verlorene Liebesmüh (Memento des Originals vom 22. Oktober 2013 im Internet Archive)  Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/content.stuttgarter-nachrichten.de. In: Stuttgarter Nachrichten, 10. Oktober 2001, abgerufen am 14. Oktober 2013
  8. Filming locations for Love’s Labour’s Lost, abgerufen am 10. September 2008
  9. Box office / business for Love’s Labour’s Lost, abgerufen am 10. September 2008
  10. Release dates for Love’s Labour’s Lost, abgerufen am 10. September 2008