Content deleted Content added
No edit summary |
No edit summary |
||
(33 intermediate revisions by 23 users not shown) | |||
Line 1:
{{Short description|Jewish pseudepigraphical work possibly alluded to in Jude 1:9}}
The '''Assumption of Moses''' (otherwise called the '''Testament of Moses''') is a 1st century [[Jewish apocrypha]]l [[pseudepigrapha|pseudepigraphical]] work. It purports to contain secret prophecies [[Moses]] revealed to [[Joshua]] before passing leadership of the [[Israelites]] to him. It contains [[Apocalyptic literature|apocalyptic]] themes, but is characterized as a "testament", meaning it has the final speech of a dying person, Moses.<ref>{{Cite book|url=http://worldcat.org/oclc/34877180|title=Apocalyptic literature : a reader|last=Reddish, Mitchell Glenn, 1953-|date=1995|publisher=Hendrickson Pub|isbn=1565632109|oclc=34877180}}</ref> ▼
{{distinguish|Revelation of Moses}}
{{italic title}}
▲The '''Assumption of Moses''',
The text is thought to have been originally written in [[Hebrew]] or another Semitic language, and then translated to [[Koine Greek]]. The only surviving manuscript is a 6th-century [[Latin]] translation of the Greek text. The manuscript was incomplete, and the rest of the text is lost. From references in ancient works, it is thought that the missing text may have depicted a dispute over the body of Moses, between the archangel [[Michael (archangel)|Michael]] and Satan.
== Manuscript history ==
Line 5 ⟶ 10:
==Identification==
The two titles of this manuscript are due to different identifications with lost texts. The ''[[Stichometry of Nicephorus]]'' and some other ancient lists refer to both a ''Testament of Moses'' and an ''Assumption of Moses'', apparently as separate texts.
*[[Antonio Ceriani|Ceriani]], and later Tromp with him, identified the manuscript with the ''Assumption of Moses'' (which is also called the ''Ascension of Moses'') due to a match of verse 1:14 with a quotation included in the ''Historia Ecclesiastica'' of [[Gelasius of Cyzicus]].<ref>verse 2,17,17 critical edition: G.C. Hansen, Gelasius ''Anonyme Kirchengeschichte (hansen) Gcs Nf 9'' {{ISBN|3-11-017437-5}} pag 58</ref> This apocryphal work, entitled פטירת משה in Hebrew, and {{lang|grc|᾽Ανάληψις}} or {{lang|grc|᾽Ανάβασις Μωυσέως}} in Greek, is also mentioned by other ancient writers, including [[Athanasius]] (in his ''Synopsis Sacræ Scripturæ'') and [[Origen]];
*[[Robert Henry Charles|Charles]], in his edition of 1897<ref>R.H Charles ''The Assumption of Moses, Translated from the Latin Sixth Century MS., the Unemended Text of Which Is Published Herewith, Together with the Text in Its Restored and Critically Emended Form'', London 1897</ref> suggests that the manuscript shall be identified with the ''Testament of Moses'', because the extant text does not describe any [[Entering heaven alive|assumption]] of Moses to heaven, but simply contains the last exhortations of Moses (thus his ''testament''). Charles furthermore suggests that these two separate texts were later united to form a single work.
==Relation to the Epistle of Jude==
Some ancient writers, including [[Gelasius of Cyzicus
This dispute does not appear in Ceriani's manuscript
An alternative explanation is that Jude is compounding material from three sources:
* general Jewish traditions about Michael as a gravedigger for the just as in the ''[[Apocalypse of Moses]]''
* contrast with the accusation by Michael of [[Azazel]] in the [[Book of Enoch]]
* contrast with the [[angel of the Lord]] not rebuking Satan over the body of [[Joshua the High Priest]] in [[
This explanation has three arguments in
==Content==
The text is in twelve chapters:
* In Chapter 1 Moses, before dying, chooses Joshua as successor and leaves him the books he shall preserve to the end of days, when the Lord will visit his people. The role of Moses as mediator is highlighted.
* Chapters 2–5 contain a brief outline of Jewish history up to [[Hellenization]] under [[Antiochus IV Epiphanes|Antiochus IV]]. This is narrated in the form of foretelling.
* Chapter 6 predicts easily recognizable figures, including the [[Hasmonean]] and [[Herod the Great]] with his sons. The history follows up to the partial destruction of the [[Temple of Jerusalem|Temple]].<ref>Probably it refers to the event narrated in [[The Wars of the Jews|Bell]] 2,5,1 happened in 4 BCE, but there is not consensus among scholars</ref>
* Chapter 7 is about the end of days, but the manuscript is too fragmented to fully understand the text.
* Chapter 8 narrates a great [[persecution of Jews]] at the hands of hypocrites. Some scholars read this as an [[eschatology|eschatological]] prophecy, while others, like [[Robert Henry Charles|Charles]], interpret this as events that happened before the [[Maccabee
* In Chapter 9 the narrative follows with a description of a [[Levite]] man named Taxo and his seven sons, who, rather than give in to hellenizing influences, seal themselves into a cave.
* Chapter 10 contains an eschatological hymn: At the end of the times God will arise, punish the
* Chapters 11 and 12 conclude the text with Moses exhorting Joshua not to fear, as history fully provides for God's covenant and plan.
==Date, original language and themes==
Due to the ''[[Vaticinium ex eventu|vaticinia ex eventu]]'', most scholars date the work to the early 1st century
Based on the literal translation of idioms within the text, it is generally accepted that the extant [[Latin]] version is a translation from [[Koine
There are no theological peculiarities to help us attribute the text to any specific [[
* The main theme is the apocalyptic determinism of a history that unfolds according only to God's plan, regardless of the acts of either the Israelites or the [[Gentile]]s. Another theme is the figure of Moses, who is shown as a mediator and [[Intercession|intercessor]] between God and humanity.
*The dispute mentioned between the Archangel Michael and the Devil does not suit itself to the doctrinal views of the [[Sadducees
*{{harvp|Charles|1911}} finds the most striking feature in this work to be the writer's scathing condemnation of the priesthood before, during, and after the Maccabean period
==See also==
*[[Non-canonical books referenced in the Bible]]
*[[Sixth and Seventh Books of Moses]]
==Notes==
Line 59 ⟶ 64:
* [http://www.biblicalaudio.com/ascension.html Ascension (Assumption) of Moses: 2015 Critical Translation with Audio Drama] at biblicalaudio
* [https://web.archive.org/web/20130508051205/http://ocp.tyndale.ca/assumption-of-moses#1-12 The Online Critical Pseudepigrapha: Latin text]
{{Jewish Apocrypha}}{{Non-canonical books referenced in the Bible}}▼
▲{{Non-canonical books referenced in the Bible}}
{{Authority control}}
{{DEFAULTSORT:Assumption Of Moses}}
[[Category:1st-century books]]
[[Category:
[[Category:Archaeological discoveries in Italy]]
[[Category:Jewish texts]]
[[Category:Old Testament pseudepigrapha]]
[[Category:Texts attributed to Moses]]
[[Category:Jewish apocrypha]]
[[Category:Apocalyptic literature]]
[[Category:Texts in Latin]]
[[Category:Manuscripts of the Ambrosiana collections]]
|