Category:Polish unadapted borrowings from English

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.
Newest and oldest pages 
Newest pages ordered by last category link update:
  1. TV
  2. tomahawk
  3. iBook
  4. dubstep
  5. ghostwriter
  6. smoothie
  7. like
  8. sampling
  9. sampler
  10. GPS
Oldest pages ordered by last edit:
  1. ghostwriter
  2. wicca
  3. dress code
  4. bookcrossing
  5. sex shop
  6. consulting
  7. corn dog
  8. trendsetter
  9. mass media
  10. biodiesel

Polish loanwords from English that have not been conformed to the morpho-syntactic, phonological and/or phonotactical rules of the target language.

To categorize a term into this category, use {{ubor|pl|en|source_term}} (or {{unadapted borrowing|...}}, using the same syntax), where source_term is the source-language term that the term in question was borrowed from.


Pages in category "Polish unadapted borrowings from English"

The following 200 pages are in this category, out of 402 total.

(previous page) (next page)
(previous page) (next page)