sorg: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
m Updating {{bor}} with notext.
m replace <* {{audio|de|De-sorg.ogg|Audio}}> with <* {{audio|de|De-sorg.ogg}}>; replace <* {{audio|sv|Sv-sorg.ogg|audio}}> with <* {{audio|sv|Sv-sorg.ogg}}> (clean up audio captions)
(46 intermediate revisions by 19 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{also|Sorg}}
{{also|Sorg|sørg}}
==Afrikaans==
==Afrikaans==


===Etymology===
===Pronunciation===
* {{IPA|af|/sɔrχ/}}
From {{etyl|nl|af}} {{m|nl|zorg}} (noun) and {{m|nl|zorgen}} (verb).


===Noun===
===Etymology 1===
From {{inh|af|nl|zorg}}.

====Noun====
{{af-noun|e}}
{{af-noun|e}}


# [[care]]; [[worry]]
# [[care]]; [[worry]]; [[concern]]


===Verb===
===Etymology 2===
From {{inh|af|nl|zorgen}}.

====Verb====
{{af-verb}}
{{af-verb}}


# to [[care]]; to care for
# to [[care]]; to [[care for]]


=====Alternative forms=====
----
* {{l|af|sorre}} {{q|obsolete}}


==Danish==
==Danish==


===Etymology===
===Etymology===
From Middle Danish ''sorg, [[sorrig]]'', from {{etyl|non|da}} {{m|non|sorg}}, from {{etyl|gem-pro|da}} {{m|gem-pro|*surgō}}, ultimately from {{etyl|ine-pro|da}} {{m|ine-pro|*swergʰ-||watch over, worry; be ill, suffer}}.
Older also {{m|da|sorrig}}, from {{der|da|non|sorg}}, from {{der|da|gem-pro|*surgō}}, ultimately from {{der|da|ine-pro|*swergʰ-||watch over, worry; be ill, suffer}}.


===Pronunciation===
===Pronunciation===
* {{IPA|/sɔrɡ/|[sɒˀw]|lang=da}}
* {{IPA|da|/sɔrˀɣ/|[ˈsɒˀw]|[ˈsɒwˀ]}}
* {{homophones|da|sov}}


===Noun===
===Noun===
Line 31: Line 39:


====Declension====
====Declension====
{{da-noun-infl|en|er}}
{{da-decl|en|er}}


===References===
===References===
* {{R:Den Danske Ordbog}}
* {{R:Den Danske Ordbog}}

----


==Faroese==
==Faroese==

===Etymology===
From {{der|fo|non|sorg}}, from {{der|fo|gem-pro|*surgō}}, ultimately from {{der|fo|ine-pro|*swergʰ-||watch over, worry; be ill, suffer}}.


===Pronunciation===
===Pronunciation===
* {{IPA|/sɔɹk/|lang=fo}}
* {{IPA|fo|/sɔɹk/}}

===Etymology===
From {{etyl|non|fo}} {{m|non|sorg}}, from {{etyl|gem-pro|fo}} {{m|gem-pro|*surgō}}, ultimately from {{etyl|ine-pro|fo}} {{m|ine-pro|*swergʰ-||watch over, worry; be ill, suffer}}.


===Noun===
===Noun===
Line 53: Line 59:
====Declension====
====Declension====
{{fo-decl-noun-f2|sorg}}
{{fo-decl-noun-f2|sorg}}

----


==German==
==German==

===Pronunciation===
* {{audio|de|De-sorg.ogg}}


===Verb===
===Verb===
{{head|de|verb form}}
{{head|de|verb form}}


# ''imperative singular form of'' [[sorgen]] (‘to [[worry]]’, ‘to [[care]]’)
# {{verb form of|de|sorgen||imp|s}} (‘to [[worry]]’, ‘to [[care]]’)


====Usage notes====
====Usage notes====
* '''sorg''' [[dich]] [[nicht]]! - don't worry!
* '''sorg''' [[dich]] [[nicht]]! - don't worry!

----


==Icelandic==
==Icelandic==


===Etymology===
===Etymology===
From {{etyl|non|is}} {{m|non|sorg}}, from {{etyl|gem-pro|is}} {{m|gem-pro|*surgō}}, ultimately from {{etyl|ine-pro|is}} {{m|ine-pro|*swergʰ-||watch over, worry; be ill, suffer}}.
From {{der|is|non|sorg}}, from {{der|is|gem-pro|*surgō}}, ultimately from {{der|is|ine-pro|*swergʰ-||watch over, worry; be ill, suffer}}.


===Pronunciation===
===Pronunciation===
* {{IPA|/sɔrk/|lang=is}}
* {{IPA|is|/sɔrk/}}
*: {{rhymes|ɔrk|lang=is}}
*: {{rhymes|is|ɔrk|s=1}}


===Noun===
===Noun===
Line 85: Line 90:
====Declension====
====Declension====
{{is-decl-noun-f-s2|s|o|rg}}
{{is-decl-noun-f-s2|s|o|rg}}

====Synonyms====
* {{sense|sorrow}} {{l|is|harmur}}, {{l|is|hryggð}}


====Derived terms====
====Derived terms====
Line 90: Line 98:
* {{l|is|sorgarlag}}
* {{l|is|sorgarlag}}
* {{l|is|sorgarsaga}}
* {{l|is|sorgarsaga}}

====Synonyms====
* {{sense|sorrow}} {{l|is|harmur}}, {{l|is|hryggð}}

----


==Norwegian Bokmål==
==Norwegian Bokmål==


===Etymology===
===Etymology===
From {{etyl|non|nb}} {{m|non|sorg}}, from {{etyl|gem-pro|nb}} {{m|gem-pro|*surgō}}, ultimately from {{etyl|ine-pro|nb}} {{m|ine-pro|*swergʰ-||watch over, worry; be ill, suffer}}.
From {{der|nb|non|sorg}}, from {{der|nb|gem-pro|*surgō}}, ultimately from {{der|nb|ine-pro|*swergʰ-||watch over, worry; be ill, suffer}}.


===Noun===
===Noun===
Line 105: Line 108:


# [[sorrow]], [[grief]], [[sadness]]
# [[sorrow]], [[grief]], [[sadness]]

====Related terms====
* {{l|nb|sørge}}


====Derived terms====
====Derived terms====
* {{l|nb|landesorg}}
* {{l|nb|landesorg}}
* {{l|nb|omsorg}}
* {{l|nb|sorgløs}}

====Related terms====
* {{l|nb|sørge}}


===References===
===References===
* {{R:The Bokmål Dictionary}}
* {{R:The Bokmål Dictionary}}

----


==Norwegian Nynorsk==
==Norwegian Nynorsk==


===Etymology===
===Etymology===
From {{etyl|non|nn}} {{m|non|sorg}}, from {{etyl|gem-pro|nn}} {{m|gem-pro|*surgō}}, ultimately from {{etyl|ine-pro|nn}} {{m|ine-pro|*swergʰ-||watch over, worry; be ill, suffer}}. Akin to {{l|en|sorrow}}
From {{der|nn|non|sorg}}, from {{der|nn|gem-pro|*surgō}}, ultimately from {{der|nn|ine-pro|*swergʰ-||watch over, worry; be ill, suffer}}. Akin to {{l|en|sorrow}}.


===Pronunciation===
===Pronunciation===
* {{IPA|/sɔrɡ/|lang=no}}
* {{IPA|no|/sɔrɡ/}}


===Noun===
===Noun===
Line 129: Line 132:


# [[sorrow]], [[grief]], [[sadness]]
# [[sorrow]], [[grief]], [[sadness]]

====Related terms====
* {{nn-inf|sørgj}}


====Derived terms====
====Derived terms====
* {{l|nn|landesorg}}
* {{l|nn|landesorg}}
* {{l|nn|omsorg}}

====Related terms====
* {{nn-inf|sørgj}}


===References===
===References===
* {{R:The Nynorsk Dictionary}}
* {{R:The Nynorsk Dictionary}}

----


==Old English==
==Old English==

===Alternative forms===
* {{alter|ang|sorh}}


===Etymology===
===Etymology===
From {{inh|ang|gmw-pro|*sorgu}}, from {{inh|ang|gem-pro|*surgō}}.
Variant of {{m|ang|sorh}}.

Cognate with {{cog|ofs|sorge}}, {{cog|osx|sorga}}, {{cog|odt|sorga}}, {{cog|goh|sorga}}, {{cog|non|sorg}}, {{cog|got|𐍃𐌰𐌿𐍂𐌲𐌰}}.

===Pronunciation===
* {{ang-IPA|sorg}}


===Noun===
===Noun===
{{ang-noun|f|sorga|pl2=sorge}}
{{ang-noun|f}}


# [[sorrow]]
# [[worry]], [[anxiety]]
# [[sorrow]], [[grief]]


====Declension====
====Declension====
{{ang-decl-noun-o-f|sorg}}
{{ang-decl-noun-o-f|sorg}}


====Derived terms====
----
* {{l|ang|sorgful}}
* {{l|ang|sorgian}}
* {{l|ang|sorglēas}}
* {{l|ang|orsorg}}

====Descendants====
* {{desc|enm|sorȝe|sorwe|sorow}}
** {{desc|en|sorrow}}
** {{desc|sco|sorow}}

{{topics|ang|Emotions}}


==Old Norse==
==Old Norse==


===Etymology===
===Etymology===
From {{inh|non|gem-pro|*surgō}}, from {{etyl|ine-pro|non}} {{m|ine-pro|*surgh-||worry, care, be sick}}, ultimately from {{etyl|ine-pro|non}} {{m|ine-pro|*swergʰ-||watch over, worry; be ill, suffer}}. Compare {{cog|ang|sorh}}, {{m|ang|sorg}}, {{cog|ofs|sorge}}, {{cog|osx|sorga}}, {{cog|goh|sworga}}, {{m|goh|sorga}}, {{cog|got|𐍃𐌰𐌿𐍂𐌲𐌰}}.
From {{inh|non|gem-pro|*surgō}}, from {{der|non|ine-pro|*surgh-||worry, care, be sick}}, ultimately from {{der|non|ine-pro|*swergʰ-||watch over, worry; be ill, suffer}}. Compare {{cog|ang|sorh}}, {{m|ang|sorg}}, {{cog|ofs|sorge}}, {{cog|osx|sorga}}, {{cog|goh|sworga}}, {{m|goh|sorga}}, {{cog|got|𐍃𐌰𐌿𐍂𐌲𐌰}}.


===Noun===
===Noun===
{{non-noun|f}}
{{non-noun|f|sorgar|sorgir}}


# [[sorrow]], [[grief]]
# [[sorrow]], [[grief]]

====Declension====
{{non-decl-f-i|sorg|sorg|sorg}}


====Descendants====
====Descendants====
{{top2}}
* {{desc|is|sorg}}
* Danish: {{l|da|sorg}}
* {{desc|fo|sorg}}
* Faroese: {{l|fo|sorg}}
* {{desc|nn|sorg}}
* Icelandic: {{l|is|sorg}}
* {{desc|nb|sorg}}
* {{desc|gmq-osw|sorgh}}
{{mid2}}
* Norwegian: {{l|no|sorg}}
** {{desc|sv|sorg}}
* Swedish: {{l|sv|sorg}}
* {{desc|da|sorg}}
{{bottom}}


===References===
===References===
* {{R:Zoega}}
* {{R:Zoega}}

----


==Romanian==
==Romanian==
Line 185: Line 207:


===Etymology===
===Etymology===
Borrowed from {{bor|ro|fr|sorgho|notext=1}}, {{etyl|it|ro}} {{m|it|sorgo}}.
{{bor+|ro|fr|sorgho}}, {{der|ro|it|sorgo}}.

===Pronunciation===
* {{IPA|ro|/sorɡ/}}


===Noun===
===Noun===
Line 194: Line 219:
====Declension====
====Declension====
{{ro-noun-m|n=sg}}
{{ro-noun-m|n=sg}}

{{topics|ro|Plants|Grains}}


{{-}}
{{-}}


{{C|ro|Plants|Grains}}
----


==Swedish==
==Swedish==


===Etymology===
===Etymology===
From {{etyl|non|sv}} {{m|sv|sorg}}, from {{etyl|gem-pro|sv}} {{m|gem-pro|*surgō}}, ultimately from {{etyl|ine-pro|sv}} {{m|ine-pro|*swergʰ-||watch over, worry; be ill, suffer}}.
From {{der|sv|non|sorg}}, from {{der|sv|gem-pro|*surgō}}, ultimately from {{der|sv|ine-pro|*swergʰ-||watch over, worry; be ill, suffer}}.


===Pronunciation===
===Pronunciation===
* {{audio|Sv-sorg.ogg|audio|lang=sv}}
* {{audio|sv|Sv-sorg.ogg}}

* {{IPA|sv|/sɔrj/}}


===Noun===
===Noun===
Line 218: Line 243:


====Derived terms====
====Derived terms====
* {{l|sv|sorglig}}
* {{l|sv|sörja}}
* {{l|sv|sörja}}

{{C|sv|Emotions}}

Revision as of 15:46, 2 June 2024

See also: Sorg and sørg

Afrikaans

Pronunciation

Etymology 1

From Dutch zorg.

Noun

sorg (plural sorge)

  1. care; worry; concern

Etymology 2

From Dutch zorgen.

Verb

sorg (present sorg, present participle sorgende, past participle gesorg)

  1. to care; to care for
Alternative forms

Danish

Etymology

Older also sorrig, from Old Norse sorg, from Proto-Germanic *surgō, ultimately from Proto-Indo-European *swergʰ- (watch over, worry; be ill, suffer).

Pronunciation

Noun

sorg c (singular definite sorgen, plural indefinite sorger)

  1. sorrow, grief

Declension

References

Faroese

Etymology

From Old Norse sorg, from Proto-Germanic *surgō, ultimately from Proto-Indo-European *swergʰ- (watch over, worry; be ill, suffer).

Pronunciation

Noun

sorg f (genitive singular sorgar, plural sorgir)

  1. sorrow, grief

Declension

Declension of sorg
f2 singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative sorg sorgin sorgir sorgirnar
accusative sorg sorgina sorgir sorgirnar
dative sorg sorgini sorgum sorgunum
genitive sorgar sorgarinnar sorga sorganna

German

Pronunciation

  • Audio:(file)

Verb

sorg

  1. imperative singular of sorgen (‘to worry’, ‘to care’)

Usage notes

Icelandic

Etymology

From Old Norse sorg, from Proto-Germanic *surgō, ultimately from Proto-Indo-European *swergʰ- (watch over, worry; be ill, suffer).

Pronunciation

Noun

sorg f (genitive singular sorgar, nominative plural sorgir)

  1. sorrow, grief
  2. mourning

Declension

Synonyms

Derived terms

Norwegian Bokmål

Etymology

From Old Norse sorg, from Proto-Germanic *surgō, ultimately from Proto-Indo-European *swergʰ- (watch over, worry; be ill, suffer).

Noun

sorg f or m (definite singular sorga or sorgen, indefinite plural sorger, definite plural sorgene)

  1. sorrow, grief, sadness

Derived terms

References

Norwegian Nynorsk

Etymology

From Old Norse sorg, from Proto-Germanic *surgō, ultimately from Proto-Indo-European *swergʰ- (watch over, worry; be ill, suffer). Akin to sorrow.

Pronunciation

Noun

sorg f (definite singular sorga, indefinite plural sorger, definite plural sorgene)

  1. sorrow, grief, sadness

Derived terms

References

Old English

Alternative forms

Etymology

From Proto-West Germanic *sorgu, from Proto-Germanic *surgō.

Cognate with Old Frisian sorge, Old Saxon sorga, Old Dutch sorga, Old High German sorga, Old Norse sorg, Gothic 𐍃𐌰𐌿𐍂𐌲𐌰 (saurga).

Pronunciation

Noun

sorg f

  1. worry, anxiety
  2. sorrow, grief

Declension

Derived terms

Descendants

  • Middle English: sorȝe, sorwe, sorow

Old Norse

Etymology

From Proto-Germanic *surgō, from Proto-Indo-European *surgh- (worry, care, be sick), ultimately from Proto-Indo-European *swergʰ- (watch over, worry; be ill, suffer). Compare Old English sorh, sorg, Old Frisian sorge, Old Saxon sorga, Old High German sworga, sorga, Gothic 𐍃𐌰𐌿𐍂𐌲𐌰 (saurga).

Noun

sorg f (genitive sorgar, plural sorgir)

  1. sorrow, grief

Declension

Descendants

References

  • sorg”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press

Romanian

Sorg

Etymology

Borrowed from French sorgho, Italian sorgo.

Pronunciation

Noun

sorg m (uncountable)

  1. sorghum (cereal)

Declension


Swedish

Etymology

From Old Norse sorg, from Proto-Germanic *surgō, ultimately from Proto-Indo-European *swergʰ- (watch over, worry; be ill, suffer).

Pronunciation

Noun

sorg c

  1. sorrow, grief

Declension

Declension of sorg 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative sorg sorgen sorger sorgerna
Genitive sorgs sorgens sorgers sorgernas

Derived terms