Diferencia entre revisiones de «Idioma lituano»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Etiquetas: Reversión manual Edición desde móvil Edición vía web móvil
Etiqueta: Revertido
Línea 257:
* '''taip''' - ''sí''
* '''ne''' - ''no''
* '''AteViso!//Sudie!''' - ''¡adiós!''
* '''Gero apetito!''' (Gen.) - ''¡buen provecho!''
* '''Į sveikatą!''' (Ac.) - ''¡salud!''
Línea 265:
* '''Ačiū!''' - ''¡gracias!''
* '''(labai) gerai''' - ''(muy) bien''
*'''Dievas''' - ''diosDios''
*'''Vanduo''' - ''agua''
*'''Žemė''' - ''tierra''
*"""Iki!""- "¡hasta luego! ¡chaú!
 
== Véase también ==