Loeb Classical Library

Esta es una versión antigua de esta página, editada a las 17:05 16 may 2012 por Synthebot (discusión · contribs.). La dirección URL es un enlace permanente a esta versión, que puede ser diferente de la versión actual.

La colección de clásicos griegos y latinos Loeb Classical Library (en español: "Biblioteca Clásica Loeb") fue fundada en 1911 por un banquero estadounidense, James Loeb (1867 - 1893) y ediciones Heinemann y actualmente publicada por Harvard University Press. El propósito de este esfuerzo era hacer pública una edición bilingüe a disposición del público anglosajón (griego - inglés o latín - inglés), por un módico precio, gracias al tamaño reducido de sus obras. Hasta ese momento, los clásicos publicados era raras excepciones, ya fuera en inglés la edición, o en el idioma original (ediciones escolares).

Historia de la colección

A pesar de una inversión inicial importante, Loeb tuvo algunas dificultades en convencer a un editor para que lo acompañara en su proyecto editorial de 1911, hasta que finalmente William Heinemann estuvo de acuerdo. Antiguo estudiante de lenguas clásicas en la universidad de Harvard, Loeb pudo, por sus amistades, formar un comité científico compuesto por T. E. Paye, W. H. D. Rouse y Edward Capps. Además, Harvard aceptó patrocinar la edición. En el primer año, veinte títulos fueron publicados: impresos en Gran Bretaña por ediciones McMillan (que anteriormente había rehusado participar en el proyecto), desde entonces los libros se imprimieron simultáneamente a ambos lados del Atlántico.

Loeb, al comprobar que la colección contaba con más de doscientas publicaciones, legó a su muerte (1933) 300.000 dólares para que se continuaran editando nuevos títulos. Este legado, gestionado por una asociación de la universidad de Harvard, The Loeb Classical Library Foundation, sigue actualmente subvencionando la investigación filológica, y asegura la actualización del catálogo. La universidad confió en 1911 a Harvard University Press el monopolio de la distribución de la colección en los Estados Unidos, y a Heinemann en Europa.

Las primeras dificultades financieras llegaron por primera vez en la Segunda Guerra Mundial, a causa de las restricciones masivas de materias primas en Estados Unidos y Gran Bretaña. Después de la guerra, las ventas en declive y la jubilación o el fallecimiento de los miembros del consejo de redacción paralizaron en gran medidad la publicación de nuevos títulos. En 1973, el nuevo director comercial de Harvard University Press decidió revisar por completo el catálogo, la presentación de los volúmenes y la política de distribución, lo que salvó la colección. Una nueva amenaza se planteó en el proyecto cuando a finales de 1988, ediciones Heinemann resolvió retirarse para dedicarse exclusivamente a la publicación de libros de "gestión".

Desde 1989, la edición está totalmente impulsada por Harvard University Press. Se formó un nuevo consejo de redacción compuesto por veinte miembros de la universidad y se establecieron nuevas prioridades para la actualización de la colección:

  • Edición de algunos autores nuevos.
  • Reescribir la traducción completa de la primera mitad del siglo XX, para seguir la evolución de la lengua inglesa (por ejemplo, en el teatro de Eurípides).
  • Revisión parcial del texto y la traducción.

Son igualmente introducidas en las nuevas ediciones, nuevas fuentes de los caracteres (normalmente para el texto griego).

La colección hoy en día

Loeb Classical Library publicó el título número 500 de la colección en 2006. Ésta es una de las colecciones bilingües más baratas (excepto en Italia), y no tiene rival en inglés. Sin embargo, la mayor parte del texto inglés tuvo que ser revisado, sobre todo porque los autores se sintieron obligados, debido a que el inglés decimonónico y de principios del siglo XX podía parecer algo ridículo a los alumnos. Por otra parte, los pasajes "obscenos" fueron censurados con frecuencia mediante diversos métodos.

Enlaces externos