Ero sivun ”Google Kääntäjä” versioiden välillä

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun
[katsottu versio][arvioimaton versio]
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
Merkkaus:  virheellinen yhteenveto 
Ei muokkausyhteenvetoa
Merkkaukset: Tämä muokkaus on kumottu Visuaalinen muokkaus
Rivi 20: Rivi 20:
}}
}}


'''Google Kääntäjä''' ({{k-en|Google Translate}}) on [[Google]]n ilmainen [[konekääntäminen|käännöskone]], jolla voi kääntää sanoja, tekstikatkelmia, puhetta ja internet-sivuja kielestä toiseen. Heinäkuussa 2018 sen avulla pystyi kääntämään yli {{Luku|100|eri kielen}} välillä.<ref name=translate>{{Verkkoviite | Osoite = https://translate.google.com/intl/en/about/languages/ | Nimeke = Inside Google Translate | Julkaisija = Google | Viitattu = 24.7.2018 | Kieli = {{en}}}}</ref>
'''Google Kääntäjä on erittäin käytännöllinen'''({{k-en|Google Translate}}) on [[Google]]n ilmainen [[konekääntäminen|käännöskone]], jolla voi kääntää sanoja, tekstikatkelmia, puhetta ja internet-sivuja kielestä toiseen. Heinäkuussa 2018 sen avulla pystyi kääntämään yli {{Luku|100|eri kielen}} välillä.<ref name=translate>{{Verkkoviite | Osoite = https://translate.google.com/intl/en/about/languages/ | Nimeke = Inside Google Translate | Julkaisija = Google | Viitattu = 24.7.2018 | Kieli = {{en}}}}</ref>


==Toimintaperiaate==
==Toimintaperiaate==

Versio 15. helmikuuta 2023 kello 11.59

Google Translate
Verkkosivusto Google Translate
Tyyppi konekääntäjä
Rekisteröinti valinnainen
Omistaja Google
Luonut Google
Nykyinen tila aktiivinen

Google Kääntäjä on erittäin käytännöllinen(engl. Google Translate) on Googlen ilmainen käännöskone, jolla voi kääntää sanoja, tekstikatkelmia, puhetta ja internet-sivuja kielestä toiseen. Heinäkuussa 2018 sen avulla pystyi kääntämään yli 100 eri kielen välillä.[1]

Toimintaperiaate

Googlen käännöspalvelu perustui alun perin tilastolliseen kääntämiseen. Siinä tietokoneohjelmalle syötetään opetusaineistona valtava määrä ihmisen kääntämiä tekstikatkelmia, ja ohjelma pyrkii oppimaan niistä, millaiset sanat ja sanajonot vastaavat toisiaan eri kielissä.[2] Kuitenkin joidenkin kielten, kuten ranskan, saksan ja japanin kohdalla kääntäjä käyttää tekoälyyn pohjautuvaa menetelmää. Lisäksi kääntäjän mahdolliset käyttötavat (esimerkiksi suoraan puheesta kääntäminen tai kuvasta poimitun tekstin kääntäminen) eroavat eri kielten välillä. [1]

Käännösmenetelmästä johtuen käännöksissä on usein erikoisia virheitä erityisesti kielten- ja paikannimien kohdalla.[3] Käännöksissä tulee usein virheitä, koska kääntäjä ei välttämättä tunne asiayhteyttä. Joissain lauseissa kääntäjä voi päätellä sen, mutta ei kaikissa.

Google-kääntäjä alkoi käyttää hyväkseen neuroverkkoja syksyllä 2016. Käännin hyödyntää voimakkaasti Googlen itse keräämiä hakutuloksia ja verkosta löytyvää tietoa.[4]

Joitakin tuettuja kieliä

Lähteet

  1. a b c Inside Google Translate Google. Viitattu 24.7.2018. (englanniksi)
  2. Google Translate FAQ google.com. Viitattu 21.8.2008. (englanniksi)
  3. Language Log: Google Translate Adds Languages languagelog.ldc.upenn.edu. Viitattu 21.8.2008. (englanniksi)
  4. Markku Sandell: Solvaako Google-kääntäjä nimeäsi? Konekääntämistä tutkinut: "Tämä on uuden neuroverkon juttu" Yle uutiset. 8.5.2017. Viitattu 4.11.2018.

Aiheesta muualla

Tämä tietotekniikkaan liittyvä artikkeli on tynkä. Voit auttaa Wikipediaa laajentamalla artikkelia.