brava
Étymologie
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
brava | bravas |
\bʁa.va\ |
brava \bʁa.va\ féminin
- (Zoologie) Race de taureaux de combat et à viande, originaire de Camargue, à robe sombre, parfois noire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Notes
modifier- En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.
Vocabulaire apparenté par le sens
modifier- taureau de combat, toro de lidia
- camargue
- corrida
Traductions
modifierHyperonymes
modifierForme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe braver | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on brava | ||
brava \bʁa.va\
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe braver.
Prononciation
modifier- Annecy (France) : écouter « brava [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- Brava (race bovine) sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- Meyer C., ed. sc., 2013, Dictionnaire des Sciences Animales. [On line]. Montpellier, France, Cirad. [08/2013]. <URL : http://dico-sciences-animales.cirad.fr/> article : taurin Brava
Forme d’adjectif
modifierGenre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | bravo \ˈbɾa.βo\ |
bravos \ˈbɾa.βos\ |
Féminin | brava \ˈbɾa.βa\ |
bravas \ˈbɾa.βas\ |
brava \ˈbɾa.ba\
- Féminin singulier de bravo.
Étymologie
modifier- De l’anglais brave.
Adjectif
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | brava \ˈbra.va\ |
bravaj \ˈbra.vaj\ |
Accusatif | bravan \ˈbra.van\ |
bravajn \ˈbra.vajn\ |
brava \ˈbra.va\ mot-racine UV
- Brave.
- (Ekzercaro §34) Nia lando venkos, ĉar nia militistaro estas granda kaj brava.
- Notre pays vaincra, car notre armée est grande et brave.
- (Ekzercaro §34) Nia lando venkos, ĉar nia militistaro estas granda kaj brava.
- Vaillant.
Dérivés
modifier- brave : bravement
- bravaĉa : bravache, fanfaron
- bravaĉo : crânerie, présomption (de présomptueux)
- bravaĵo : acte de bravoure
- bravulo : (homme) brave
- bravulino : (femme) brave
Prononciation
modifier- France (Toulouse) : écouter « brava [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- Braveco sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
modifierBibliographie
modifier- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- brava sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- brava sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "brav-", "-a" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
modifier- De l’espéranto.
Adjectif
modifierbrava \ˈbra.va\
Forme d’adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | bravo \ˈbra.vo\ |
bravi \ˈbra.vi\ |
Féminin | brava \ˈbra.va\ |
brave \ˈbra.ve\ |
brava \ˈbra.va\
- Féminin singulier de bravo.
Anagrammes
modifierÉtymologie
modifier- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun
modifierbrava \ˈbrava\
- Abri.
Radime persa, brava mu astol tigir.
— (vidéo)- Derrière le chêne, il y a un abri pour les ânes.
Dérivés
modifierPrononciation
modifier- France : écouter « brava [ˈbrava] »
Références
modifier- « brava », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Étymologie
modifier- Féminin de brau (« jeune taureau »).
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
brava \ˈbra.βɔ\ |
bravas \ˈbra.βɔs\ |
brava \ˈbra.βɔ\ féminin (graphie normalisée)
Forme d’adjectif 1
modifierNombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | brau \'bɾaw\ |
braus \'bɾaws\ |
Féminin | brava \'bɾa.βo̯\ |
bravas \'bɾa.βo̯s\ |
brava \ˈbɾa.βo̯\ (graphie normalisée)
- Féminin singulier de brau.
Forme d’adjectif 2
modifierNombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | brave \ˈbɾa.βe\ |
braves \ˈbɾa.βes\ |
Féminin | brava \ˈbɾa.βo̞\ |
bravas \ˈbɾa.βo̞s\ |
brava \ˈbɾa.βo̯\ (graphie normalisée)
- Féminin singulier de brave.
Prononciation
modifier- France (Béarn) : écouter « brava [ˈbɾa.βo̯] »
Références
modifier- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Forme d’adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | bravo | bravos |
Féminin | brava | bravas |
brava \bɾˈa.vɐ\ (Lisbonne) \bɾˈa.və\ (São Paulo)
- Féminin singulier de bravo.