Étymologie

modifier
Du latin murmurare.

murmurar 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Murmurer.

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
Du latin murmurare.

murmurar \Prononciation ?\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Murmurer.

Étymologie

modifier
Du latin murmurare.

murmurar \mur.mu.ˈrar\ (voir la conjugaison)

  1. Murmurer.

Étymologie

modifier
Du latin murmurare.

murmurar \mur.mu.ˈrar\ (voir la conjugaison)

  1. Murmurer.

Étymologie

modifier
Du latin murmurare.

murmurar \muɾ.mu.ɾˈaɾ\ (Lisbonne) \muɾ.mu.ɾˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Murmurer, chuchoter.
    • Murmuravam-se promessas diversas, apressava-se o santo, nenhuma demora se lhe podia admitir, ele bem via a aflição de seus protegidos, era milagre urgente o que lhe pediam. — (Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, 1958)
      On murmurait des promesses diverses, on pressait le saint d’intervenir, on ne pouvait tolérer de sa part aucun retard. Il voyait bien dans quelle détresse se trouvaient ses protégés. C’était un miracle urgent que ceux-ci lui demandaient.
  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Synonymes

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier