« Le Lac des cygnes » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Julien Peytard (discuter | contributions)
m v2.05b - Bot T3 PCS#547 - Correction syntaxique (Élément de liste vide - Orthographe et typographie)
 
(17 versions intermédiaires par 11 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 :
{{titre en italique}}
{{Voir homonymes|Le Lac des cygnes (homonymie)}}
[[Fichier:Peter Ilyich Tchaikovsky- Swan Lake- Extract from Act 1.ogg|vignette|''Le Lac des cygnes'']]<!-- MERCI DE BIEN LIRE LA DOCUMENTATION DU MODÈLE AVANT DE RENSEIGNER LES CHAMPS -->
{{Infobox Musique classique (œuvre)
| charte = ballet
Ligne 8 :
| titre autre =
| image = Yuka Ebihara (Odetta), Jezioro łabędzie, Polski Balet Narodowy, choreografia Krzysztof Pastor wg Lwa Iwanowa, fot. Ewa Krasucka TW-ON.jpg
| légende = [[{{Lien|Yuka Ebihara]]}} en Odette, dans le ''Lac des cygnes'', interprétation par le [[{{Lien|Polish National Ballet]]}}, chorégraphie de [[{{Lien|Krzysztof Pastor]]}} d'après [[Lev Ivanov]].
| genre = [[Ballet]]
| actes = 4
Ligne 55 :
Cette version du ''Lac des cygnes'' a été montée pour la première fois à l'Ouest par l'[[Opéra de Paris]] en 1950. Elle a été reprise par plusieurs compagnies dont, récemment, le {{date|14|avril|2004}}, au Théâtre de [[la Scala]] avec [[Svetlana Zakharova]] dans le rôle d'Odette/Odile et [[Roberto Bolle]] dans celui de Siegfried.
 
Le mythe du cygne, avec ses prémices antiques où [[Zeus]], sous les traits d'un cygne, comble [[Léda (mythologie)|Léda]], l'épouse du roi de [[Sparte]], offre de nombreuses possibilités d'adaptation. On y voit déjà apparaître le caractère [[androgynie|androgyne]] de l'animal qui a conduit, dans les mises en scène de [[Matthew Bourne]] (''{{lang|en|Swan Lake}}'', [[Londres]] [[1995]]) et [[{{Lien|langue=de|fr=Stephan Thoss]]}} (''{{lang|de|Zwischen Mitternacht und Morgen}}'', [[Hanovre]] [[2004]]), à confier la figure des cygnes à un [[corps de ballet]] masculin.
 
Enfin, à la suite de l'étude psychanalytique de l'argument par [[Mats Ek]] en 1986 et de l'interprétation par le biais de la [[Danse moderne|{{lang|en|Modern Dance}}]] qu'il en a donnée avec le [[Ballet Cullberg]] de [[Suède]], de nouvelles versions dramaturgiques et chorégraphiques ont vu le jour dont celle de [[John Neumeier|Neumeier]], ''{{lang|de|Illusionen - wie Schwanensee}}'' avec sa référence historique à [[Louis II de Bavière (1845-1886)|{{nobr|Louis {{II}}}} de Bavière]].
Ligne 188 :
| bgcolor="#ececec"|'''Bois'''
|-
| |{{nombre|1|[[piccolo (musique)|piccolo]]}}, {{nombre|2|[[Flûte traversière|flûtes]]}}, {{nombre|2|[[Hautbois#Musique_du_XIXe.C2.A0si.C3.A8cleMusique du XIXe siècle|hautbois]]}}, {{nombre|2|[[Clarinette|clarinettes]]}} (en ''la'', ''si'' bémol et ''ut''), {{nombre|2|[[Basson|bassons]]}}
|-
| bgcolor="#ececec"|'''Cuivres'''
Ligne 272 :
:: <s>{{III}}. Variation : {{lang|it|Tempo di valse}}</s>
::Variation (morceau à partir du 5. {{II}}. supprimé de la partition originale intitulé ''Variation pour le Prince Siegfried'', premièrement dansé par Vakhtang Chabukiani, circa 1935)
::Interpolation {{n°|1}}. : Variation pour {{Mme|Legnani}} (''Variation pour Odile'', orchestré par Drigo à partir de lOpus 72 pour Piano, 12., L'Espiègle'' de Tchaïkovski)
:: {{IV}}. Grande Coda
:<s>24. Scène (reprise de la valse 17)</s>
Ligne 394 :
* [[2019]] : [[Radhouane El Meddeb]] ([[Strasbourg]], [[Opéra national du Rhin]])<ref>{{Article|langue=français|auteur1=Irène Filiberti|auteur2=Radhouane El Meddeb|titre=L'importance du regard : entretien [avec] Radhouane El Meddeb, chorégraphe|périodique=ONR Le mag|lieu=Strasbourg|mois=décembre|année=2018|date=2018|issn=2556-5397|lire en ligne=|pages=24-29}}.</ref>
* [[2020]] : [[Angelin Preljocaj]] ([[Clermont-Ferrand]], [[Comédie de Clermont]])
* [[2021 ]]: [[Florence Caillon]] ([[Biennale des Arts du Cirque de Marseille]], [[Festival Spring Opéra de Rouen]] avec le Festival Spring)
* [[2021]] : [[Yvann Alexandre]] ([[Théâtre de la Cité internationale]], [[Festival Faits d'Hivers]])}}
* 2021 : [[Florence Caillon]] ([[Biennale des Arts du Cirque de Marseille]], [[Festival Spring Opéra de Rouen]])
 
== ''Le Lac des cygnes'' dans les arts ==
== Au cinéma ==
=== Au cinéma ===
==== Adaptations cinématographiques ====
* [[1957 au cinéma|1957]] : ''Le Lac des cygnes'' de [[A. Toubenchliak]] reprenant la chorégraphie de [[Marius Petipa]] avec la troupe du [[Théâtre Mariinsky|Kirov]]<ref>Disponible en DVD chez BACH film, collection ''Les chefs-d'œuvre du cinéma russe''.</ref>
* [[1981 au cinéma|1981]] : ''[[Le Lac des Cygnescygnes (film, 1981)|Le Lac des Cygnescygnes]]'', un film d'animation japonais réalisé par [[Kimio Yabuki]].
 
==== Autres films faisant référence au ''Lac des cygnes'' ====
* ''[[Le Cygne et la Princesse]]'', long métrage d'animation ([[1994 au cinéma|1994]])
* ''[[Billy Elliot]]'', film de [[Stephen Daldry]] ([[2000 au cinéma|2000]])
Ligne 408 ⟶ 409 :
* ''{{lang|en|[[Black Swan (film)|Black Swan]]}}'', film de [[Darren Aronofsky]] ([[2010 au cinéma|2010]])
 
=== Utilisation dans la musique populaire ===
Le thème récurrent du ''Lac des Cygnes'' est repris :
 
Ligne 414 ⟶ 415 :
* dans la chanson ''Writing on the Wall'' du groupe [[Blackmore's Night]] sur son premier album ''[[Shadow of the Moon]]'' de [[1997 en musique|1997]] : le thème constitue l'introduction et est présent dans le refrain<ref>{{Lien web |titre=Writing On The Wall |url=https://www.youtube.com/watch?v=B44Ge7czPaQ |site=Youtube |date=12 octobre 2020}}</ref>.
* dans la chanson ''Glorificamus Te'' du groupe de [[musique sacrée]] [[Les Prêtres]] sur leur album ''[[Gloria (album des Prêtres)|Gloria]]'' en [[2011 en musique|2011]]<ref>{{Lien web |titre=LES PRÊTRES Glorificamus te (Le Lac des Cygnes) |url=https://www.youtube.com/watch?v=dlLlYnzNIJg |site=Youtube |date=22 avril 2011}}</ref>.
* dans le titre instrumental ''Swan Lake'', du groupe de ska [[Madness]] dans leurson premier album ''[[One Step Beyond...]]''.
 
== Dans la littérature ==
=== Adaptations littéraires ===
* ''Pas de Trois, {{Ouvrage|prénom=Gwladys|nom=Viscardi|titre=L'orOr et le fer,Fer|nature ouvrage=roman fantasy|tome =1'',|titre roman fantasyvolume=Pas de Gwladys Viscardi (trois|année=2019)}}<ref>{{Lien web |titre=Rencontre avec une autrice de l’imaginaire - Synergies |url=https://www.synergies-news.ch/rencontres/item/rencontre-avec-une-autrice-de-l-imaginaire |site=Synergies-news |consulté le=2022-08-02}}</ref>
* Josée Marcotte, ''Le Lac des cygnes'' (collection Les contes interdits) 2024
 
== ''Le Lac des cygnes'' et les changements politiques russes ==
''Le Lac des cygnes'' est utilisé par les [[médias russophones]] afin de signaler un changement politique important, souvent la mort du chef de l'État<ref>{{Ouvrage|prénom1=Janice|nom1=Internet Archive|titre=Like a bomb going off : Leonid Yakobson and ballet as resistance in Soviet Russia|éditeur=New Haven : Yale University Press|date=2015|isbn=978-0-300-20763-7|lire en ligne=http://archive.org/details/likebombgoingoff0000ross|consulté le=2024-02-15}}</ref>. Il a été diffusé lors du [[Putsch de Moscou|coup d'État en 1991]]<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Crise en Russie : quelle mouche a piqué la censure ? |url=https://www.france24.com/fr/%C3%A9co-tech/20230627-crise-en-russie-quelle-mouche-a-piqu%C3%A9-la-censure |site=France 24 |date=2023-06-27 |consulté le=2024-02-15}}</ref>{{,}}<ref>{{Article|langue=en|auteur1=Charles Maynes|titre=In 1991, Soviet Citizens Saw Swans On The TV... And Knew It Meant Turmoil|périodique=NPR|date=19 août 2021|lire en ligne=https://www.npr.org/2021/08/19/1029437787/in-1991-soviet-citizens-saw-swans-on-the-tv-and-knew-it-meant-turmoil|accès url=libre}}</ref> sur tous les médias sauf sur la radio ''Echo de [[Moscou]]''.
 
Sous la [[censure]] du régime de [[Vladimir Poutine]] interdisant de qualifier de « [[guerre]] » l'[[invasion de l'Ukraine par la Russie]], quatre ballerines figurent en couverture de ''Novaia[[Novaïa gazetaGazeta]]'' du {{Date|9 mars 2022}}, sur fond de l'explosion d'une [[Bombe A|bombe]]. Dans les rues moscovites, les quatre ballerines parfois étêtées sont placardées{{Référence nécessaire|date=15 février 2024}}.
{{section à sourcer|date=mars 2022}}
''Le Lac des cygnes'' est utilisé par les médias russophones afin de signaler un changement politique important, souvent la mort du chef de l'État. Il a été diffusé lors du coup d'État en 1991 sur tous les médias sauf sur la radio ''Echo de Moscou''.
 
Sous la censure du régime de Poutine interdisant de qualifier de « guerre » l'invasion de l'Ukraine par la Russie, quatre ballerines figurent en couverture de ''Novaia gazeta'' du 9 mars 2022, sur fond de l'explosion d'une bombe. Dans les rues moscovites, les quatre ballerines parfois étêtées sont placardées.
 
== Notes et références ==
Ligne 459 ⟶ 458 :
 
{{Palette|Ballets de Tchaïkovski|Ballets de Petipa}}
{{Portail|culturemusique russeclassique|danse|musiqueculture classiquerusse|années 1870}}
 
{{DEFAULTSORT:Lac des cygnes}}
[[Catégorie:Le Lac des cygnes|* ]]
[[Catégorie:Ballet de Tchaïkovski]]
[[Catégorie:Ballet de Petipa]]
Ce document provient de « https://fr.wikipedia.org/wiki/Le_Lac_des_cygnes ».