« Consonne fricative pharyngale sourde » : différence entre les versions
Apparence
Contenu supprimé Contenu ajouté
(12 versions intermédiaires par 12 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 10 : | Ligne 10 : | ||
== Caractéristiques == |
== Caractéristiques == |
||
Voici les caractéristiques de la consonne fricative pharyngale sourde |
Voici les caractéristiques de la consonne fricative pharyngale sourde. |
||
* Son mode d'articulation est [[Consonne fricative|fricatif]], ce qui signifie qu’elle est produite en contractant l'air à travers une voie étroite au point d’articulation, causant de la turbulence. |
* Son mode d'articulation est [[Consonne fricative|fricatif]], ce qui signifie qu’elle est produite en contractant l'air à travers une voie étroite au point d’articulation, causant de la turbulence. |
||
* Son point d'articulation est [[Consonne pharyngale|pharyngal]], ce qui signifie qu'elle est articulée avec la racine de la langue contre le pharynx. |
* Son point d'articulation est [[Consonne pharyngale|pharyngal]], ce qui signifie qu'elle est articulée avec la racine de la langue contre le pharynx. |
||
Ligne 22 : | Ligne 22 : | ||
== Autres langues == |
== Autres langues == |
||
L'[[arabe]] possède cette consonne, écrite ح comme dans le nom |
L'[[arabe]] possède cette consonne, écrite {{graphie|ح}} comme dans le nom {{Langue|ar|مُحَمَّد}}, ''Muḥammad'', prononcé {{MSAPI|/mu.ħam.mad/}}. |
||
Il en va de même pour |
Il en va de même pour les [[langues berbères]], où elle est notée {{graphie|ḥ}} ([[Ḥ|h point souscrit]]) en [[kabyle]] et {{graphie|ⵃ}} en [[tifinagh]] comme dans le mot aḥutiw, ⴰⵃⵓⵜⵉⵡ. |
||
L'[[ |
L'[[hébreu]] possède lui aussi cette consonne, écrite {{graphie|ח}} comme dans le mot {{Langue|he|חאי}}, ''hai'', {{MSAPI|/ħai/}}. |
||
L'[[alphabet maltais]] utilise la lettre {{graphie|[[H barré|ħ]]}} qui transcrit justement le phonème. |
|||
== Voir aussi == |
== Voir aussi == |
||
Ligne 32 : | Ligne 34 : | ||
* [[Point d'articulation]] |
* [[Point d'articulation]] |
||
{{Palette|Consonnes de l'API}} |
|||
---- |
|||
{{Tableau des consonnes de l'API}} |
|||
{{Portail|Linguistique}} |
{{Portail|Linguistique}} |
||
Dernière version du 7 février 2024 à 22:49
Consonne fricative pharyngale sourde | ||
Symbole API | ħ | |
---|---|---|
Numéro API | 144 | |
Unicode | U+0127 | |
X-SAMPA | X\ |
|
Kirshenbaum | H |
|
modifier |
La consonne fricative pharyngale sourde est un son consonantique assez peu fréquent dans les langues parlées. Le symbole dans l'alphabet phonétique international est [ħ]. Ce symbole représente un h barré.
Caractéristiques
[modifier | modifier le code]Voici les caractéristiques de la consonne fricative pharyngale sourde.
- Son mode d'articulation est fricatif, ce qui signifie qu’elle est produite en contractant l'air à travers une voie étroite au point d’articulation, causant de la turbulence.
- Son point d'articulation est pharyngal, ce qui signifie qu'elle est articulée avec la racine de la langue contre le pharynx.
- Sa phonation est sourde, ce qui signifie qu'elle est produite sans la vibration des cordes vocales.
- C'est une consonne orale, ce qui signifie que l'air ne s’échappe que par la bouche.
- Parce qu'elle est prononcée dans la gorge, sans un organe à l'intérieur de la bouche, la dichotomie central/latéral ne s'applique pas.
- Son mécanisme de courant d'air est égressif pulmonaire, ce qui signifie qu'elle est articulée en poussant l'air par les poumons et à travers le chenal vocatoire, plutôt que par la glotte ou la bouche.
En français
[modifier | modifier le code]Le français ne possède pas le [ħ].
Autres langues
[modifier | modifier le code]L'arabe possède cette consonne, écrite ‹ ح › comme dans le nom مُحَمَّد, Muḥammad, prononcé /mu.ħam.mad/.
Il en va de même pour les langues berbères, où elle est notée ‹ ḥ › (h point souscrit) en kabyle et ‹ ⵃ › en tifinagh comme dans le mot aḥutiw, ⴰⵃⵓⵜⵉⵡ.
L'hébreu possède lui aussi cette consonne, écrite ‹ ח › comme dans le mot חאי, hai, /ħai/.
L'alphabet maltais utilise la lettre ‹ ħ › qui transcrit justement le phonème.