« Nganassane » : différence entre les versions
mAucun résumé des modifications |
|||
Ligne 35 : | Ligne 35 : | ||
== Écriture == |
== Écriture == |
||
Une première orthographe officielle est créée par Natalya M. Terechtchenko en 1987 mais n’a pas été largemenet adoptée. En 1989, un comité est mis en place pour réviser cette orthographe et celle-ci est finalisé en 1992. Son alphabet utilise l’[[alphabet cyrillique]] avec les lettres additionnelles {{graphie|і}}, {{graphie|ӱ}}, {{graphie|ə}}, {{graphie|ң}}, {{graphie|Ɂ}}, {{graphie|δ}}. Certaines lettres peuvent être écrites différemments selon l’auteur : {{graphie|ё}} avec {{graphie|ѳ}}, {{graphie|ӱ}} avec {{graphie|ү}}, {{graphie|Ɂ}} avec {{graphie|″}}, {{graphie|δ}} avec {{graphie|з}} ou {{graphie|ӡ}}. |
Une première orthographe officielle est créée par Natalya M. Terechtchenko en 1987 mais n’a pas été largemenet adoptée. En 1989, un comité est mis en place pour réviser cette orthographe et celle-ci est finalisé en 1992. Son alphabet utilise l’[[alphabet cyrillique]] avec les lettres additionnelles {{graphie|і}}, {{graphie|ӱ}}, {{graphie|ə}}, {{graphie|ң}}, {{graphie|Ɂ}}, {{graphie|δ}}. Certaines lettres peuvent être écrites différemments selon l’auteur : {{graphie|ё}} avec {{graphie|ѳ}}, {{graphie|ӱ}} avec {{graphie|ү}}, {{graphie|Ɂ}} avec {{graphie|″}}, {{graphie|δ}} avec {{graphie|з}} ou {{graphie|ӡ}}. Certaines lettres sont aussi utilisées dans des [[Emprunt lexical|mots d’emprunts]] : {{graphie|в}}, {{graphie|ж}}, {{graphie|з}}, {{graphie|ф}}, {{graphie|ц}}, {{graphie|ш}}, {{graphie|щ}}, {{graphie|ъ}}{{sfn|Wagner-Nagy|2018|p=20}}. |
||
{|class="wikitable" style="text-align: center;" |
{|class="wikitable" style="text-align: center;" |
||
Ligne 50 : | Ligne 50 : | ||
== Phonologie == |
== Phonologie == |
||
Les tableaux présentent les phonèmes [[voyelle|vocaliques]] |
Les tableaux présentent les phonèmes [[voyelle|vocaliques]]{{sfn|Wagner-Nagy|2002|p=34}} et [[consonnes|consonantiques]]{{sfn|Wagner-Nagy|2002|p=37}} du nganassane. |
||
=== Voyelles === |
=== Voyelles === |
Version du 6 février 2024 à 13:08
Nganassane | |
Pays | Russie |
---|---|
Région | Sibérie |
Nombre de locuteurs | 125 (en 2010) |
Classification par famille | |
|
|
Codes de langue | |
IETF | nio
|
ISO 639-3 | nio
|
Étendue | langue individuelle |
Type | langue vivante |
Glottolog | ngan1291
|
État de conservation | |
Langue sérieusement en danger (SE) au sens de l’Atlas des langues en danger dans le monde
|
|
modifier |
Le nganassane (autres transcriptions : nganassan, nganasan) est une langue ouralienne du groupe des langues samoyèdes du Nord parlée en Russie dans la péninsule de Taïmyr par environ une centaine des quelque mille membres de l'ethnie nganassane.
Écriture
Une première orthographe officielle est créée par Natalya M. Terechtchenko en 1987 mais n’a pas été largemenet adoptée. En 1989, un comité est mis en place pour réviser cette orthographe et celle-ci est finalisé en 1992. Son alphabet utilise l’alphabet cyrillique avec les lettres additionnelles ‹ і ›, ‹ ӱ ›, ‹ ə ›, ‹ ң ›, ‹ Ɂ ›, ‹ δ ›. Certaines lettres peuvent être écrites différemments selon l’auteur : ‹ ё › avec ‹ ѳ ›, ‹ ӱ › avec ‹ ү ›, ‹ Ɂ › avec ‹ ″ ›, ‹ δ › avec ‹ з › ou ‹ ӡ ›. Certaines lettres sont aussi utilisées dans des mots d’emprunts : ‹ в ›, ‹ ж ›, ‹ з ›, ‹ ф ›, ‹ ц ›, ‹ ш ›, ‹ щ ›, ‹ ъ ›[1].
Ɂ (”) | ə | a | б | г | д | δ (з, ӡ) | е | ё (ѳ) | и | і | й | к | л | м |
н | ӈ | o | п | р | с | т | у | ӱ (ү) | х | ч | ы | э | ю | я |
Phonologie
Les tableaux présentent les phonèmes vocaliques[2] et consonantiques[3] du nganassane.
Voyelles
Antérieure | Centrale | Postérieure | |
---|---|---|---|
Fermée | i [i] ü [y] | ɨ [ɨ] | u [u] |
Moyenne | e [e] | ə [ə] | o [o] |
Ouverte | ͥa [ia] | a [a] | ͧa [ua] |
Consonnes
Bilabiale | Dentale | Latérale | Palatale | Vélaire | Pharyng. | |
---|---|---|---|---|---|---|
Occlusive sourde | t [t] | t' [tʲ] | k [k] | |||
Occlusive sonore | b [b] | d' [dʲ] | g [g] | |||
Fricative sourde | s [s] | ś [sʲ] | h [ x] | " [ʔ] | ||
Nasale | m [m] | n [n] | ń [nʲ] | ŋ [ŋ] | ||
Liquide | r [r] | l [l] | l' [lʲ] | |||
Semi-voyelle | j [ j] |
Notes et références
- Wagner-Nagy 2018, p. 20.
- Wagner-Nagy 2002, p. 34.
- Wagner-Nagy 2002, p. 37.
Sources
- (hu) Michael Katzschmann, Chrestomathia Nganasanica : Texte - Übersetzung - Glossar - Grammatik, Norderstedt, Books on Demand GmbH, (ISBN 978-3-8370-1121-0)
- (hu) Beáta Wagner-Nagy, Chrestomathia nganasanica, Szeged, SZTE Finnugor Tanszék/ MTA Nyelvtudomány Intézet, coll. « Studia uralo-altaica » (no Supplementum 10), (ISBN 963-482-588-5)
- (en) Beáta Wagner-Nagy, A Grammar of Nganasan, coll. « Grammars and Sketches of the World's Languages, Indigenous Languages of Russia » (no 6), (ISBN 978-90-04-38276-3 et 978-90-04-38275-6)
Liens externes
- (en) Fiche langue
[nio]
dans la base de données linguistique Ethnologue.